Lyrics and translation Ol Kainry - Clac clac
C'est
la
mélodie
des
psychopathes
Это
мелодия
психопатов,
Des
drames
et
des
scénarios
d'horreur
Драм
и
сценариев
ужасов.
Ton
rap
seuf
on
lui
casse
les
pattes
Твой
рэп
- отстой,
мы
сломаем
ему
лапы,
On
l'éclate
là
tu
ressens
le
power
Разорвем
его
в
клочья,
и
ты
почувствуешь
мощь.
Et
la
mélodie
fait
clac
clac
(bruit
de
flingue)
И
мелодия
делает
щелк
щелк
(звук
выстрела).
Et
la
mélodie
fait
clac
clac
(bruit
de
flingue)
И
мелодия
делает
щелк
щелк
(звук
выстрела).
Et
la
mélodie
fait
clac
clac
(bruit
de
flingue)
И
мелодия
делает
щелк
щелк
(звук
выстрела).
J'sais
que
ces
enfoirés
ont
peur
Я
знаю,
эти
ублюдки
боятся.
Et
j'ai
fait
ma
réput'
sans
grand
frère
И
я
заработал
себе
репутацию
без
старшего
брата,
J'ai
gagné
mon
respect
Я
заслужил
уважение.
Je
te
rend
chaque
coup
que
tu
me
donnes
Я
возвращаю
каждый
удар,
который
ты
мне
наносишь,
Toujours
frais
j'suis
discret
Всегда
свеж,
я
сдержан.
J'fais
mes
thunes
j'prend
le
risque
d'en
perdre
Я
делаю
свои
деньги,
рискуя
их
потерять,
Clac
Clac
j'en
dépense
beaucoup
plus
que
j'encaisse
Щелк
щелк,
я
трачу
намного
больше,
чем
получаю.
Mes
frolos
prennent
du
ferme
moi
j'torpille
Мои
братья
сидят
в
тюрьме,
а
я
торгую,
La
musique
toujours
en
retrait
à
l'écart
de
ces
suces
bite
Музыка
всегда
в
стороне
от
этих
дерьмовых
успехов.
J'kickais
les
autres
suivent
ça
vient
Я
бил
ногой,
другие
следуют
за
мной,
это
приходит.
D'Évry
91
ki,kin,king
on
chamboule
pas
la
hiérarchie
Из
Эври
91
ки,
кин,
кинг,
мы
не
нарушаем
иерархию.
J'ai
J'ai
J'ai
10
tonnes
de
doses,
kilos
de
ce-vi
comme
d'euros
У
меня,
у
меня,
у
меня
10
тонн
доз,
килограммы
дури,
как
и
евро.
C'est
c'est
fiane-So
dans
le
rap
aka
Lincoln
Burrows
Это,
это
Фиан-Со
в
рэпе,
он
же
Линкольн
Барроуз.
Pas
d'Laurent
Bouneau
comme
père
Нет
Лорана
Буно
в
качестве
отца,
Sors
nous
l'acteur
j'attends
une
bonne
paire
Выпустите
актера,
я
жду
хорошую
пару.
On
baise
ta
main,
on
baise
ta
mère
j'suis
le
ptit
à
sonne-per
Мы
трахаем
твою
руку,
мы
трахаем
твою
мать,
я
мелкий
засранец.
Viens
devant
moi
comme
Ramon
Dekkers
devant
Dida
Иди
ко
мне,
как
Рамон
Деккерс
перед
Дидой,
Pas
trop
la
dégaine
d'un
bandit
Не
слишком
похож
на
бандита,
T'as
plutôt
la
dégaine
d'un
candidat
Ты
скорее
похож
на
кандидата.
9.3
dans
le
décor
on
s'appelle,
mon
escorte
la
rappelle
9.3
в
декорациях,
мы
созвонимся,
мой
эскорт
перезвонит.
Trouve
200
kalash
en
poussant
la
Porte
de
Chapelle
Найди
200
калашей,
толкнув
ворота
Чапель.
Le
rap
fait
que
j'avance
malgré
les
factures
impayées
Рэп
заставляет
меня
двигаться
вперед,
несмотря
на
неоплаченные
счета,
Avec
le
on
se
frotte
au
cas
où
faudrait
les
régler
С
ним
мы
справимся,
если
придется
их
оплатить.
La
vie
d'un
jeune
sur
écran
télé
Жизнь
молодого
человека
на
экране
телевизора,
Qui
court
pour
l'blé,
dalleux
comme
Kenenisa
Bekele
Который
бежит
за
баблом,
голодный,
как
Кенениса
Бекеле.
Fils,
les
maisons
d'disques
regardent
ma
fiche
Сынок,
звукозаписывающие
компании
смотрят
на
мое
досье,
Depuis
qu'les
couloirs
du
rap
sentent
l'odeur
d'ma
pisse
С
тех
пор,
как
в
коридорах
рэпа
запахло
моей
мочой.
Couz,
dangerous
comme
un
schlag
et
sa
picouse
Братан,
опасный,
как
торчок
со
своим
уколом.
Couz,
faut
être
ouf
pour
m'empêcher
d'faire
mes
ouss
Братан,
надо
быть
сумасшедшим,
чтобы
помешать
мне
делать
свое
дело.
Troisième
doigt
levé
pour
la
beauté
du
geste,
formé
à
la
triche
Третий
палец
вверх
за
красоту
жеста,
обученный
мошенничеству.
Trouve
du
taf
si
tu
veux
manger
Найди
работу,
если
хочешь
есть,
Trouve
autre
chose
pour
être
riche
Найди
что-нибудь
другое,
чтобы
разбогатеть.
Du
45
remontent
les
fumées
nocives,
qu'est-ce
tu
peux
faire
Из
45-го
поднимаются
вредные
пары,
что
ты
можешь
сделать,
À
part
agir
en
scred,
arracher
nos
stickers,
sucer
nos
chibres
Кроме
как
действовать
тайком,
срывать
наши
наклейки,
сосать
наши
члены?
Les
putes
jactent
derrière
un
écran
de
PC
Шлюхи
болтают
за
экраном
компьютера,
On
s'introduit
dans
l'biz
avec
une
envie
étrange
de
baiser
Мы
врываемся
в
бизнес
со
странным
желанием
трахаться.
Stoppe-nous
dans
notre
avancée
Останови
нас
на
нашем
пути,
Tu
pourras
dire
aux
anges
du
ciel
Сможешь
сказать
ангелам
на
небесах,
Que
t'as
jamais
vu
le
mal
d'aussi
près
que
Что
ты
никогда
не
видел
зла
так
близко,
как
Dans
l'regard
d'ces
blackos
qui
t'auront
salement
crossé
Во
взгляде
этих
черных,
которые
тебя
жестоко
избили.
C'est
la
mélodie
des
psychopathes
Это
мелодия
психопатов,
Des
drames
et
des
scénarios
d'horreur
Драм
и
сценариев
ужасов.
Ton
rap
seuf
on
lui
casse
les
pattes
Твой
рэп
- отстой,
мы
сломаем
ему
лапы,
On
l'éclate
là
tu
ressens
le
power
Разорвем
его
в
клочья,
и
ты
почувствуешь
мощь.
Et
la
mélodie
fait
clac
clac
(bruit
de
flingue)
И
мелодия
делает
щелк
щелк
(звук
выстрела).
Et
la
mélodie
fait
clac
clac
(bruit
de
flingue)
И
мелодия
делает
щелк
щелк
(звук
выстрела).
Et
la
mélodie
fait
clac
clac
(bruit
de
flingue)
И
мелодия
делает
щелк
щелк
(звук
выстрела).
J'sais
que
ces
enfoirés
ont
peur
Я
знаю,
эти
ублюдки
боятся.
J'veux
qu'ma
zik
passe
tout
bas
Я
хочу,
чтобы
моя
музыка
играла
тихо,
Et
que
les
DJ
mouillent
quand
ils
la
scratchent
И
чтобы
ди-джеи
потели,
когда
скретчат
ее,
Jusqu'à
qu'leurs
oigts-d
en
fassent
une
touze-par
Пока
их
пальцы
не
превратятся
в
кашу.
Ma
zik
est
authentique,
personne
lui
saute
au
cul
Моя
музыка
аутентична,
никто
не
смеет
ее
трогать,
Elle
est
d'actualité,
encore
plus
tendance
que
de
l'auto-tune
Она
актуальна,
даже
более
модна,
чем
автотюн.
Tu
parles
de
rap
sans
arrêt,
tu
défourailles
à
ce
qui
paraît
Ты
все
время
говоришь
о
рэпе,
ты
стреляешь
направо
и
налево,
как
видно,
Mais
j'vois
qu'ton
blase
circule
moins
qu'un
hétéro
dans
l'Marais
Но
я
вижу,
что
твое
имя
ходит
меньше,
чем
натурал
по
Марэ.
Même
quand
je
m'habille
à
l'arrache,
mes
pes-sa
ont
du
style
Даже
когда
я
одеваюсь
кое-как,
у
моих
шмоток
есть
стиль.
Si
j'ai
des
chaînes,
c'est
pour
te
pendre
Если
у
меня
есть
цепи,
то
для
того,
чтобы
тебя
повесить,
Pas
pour
les
mettre
sans
chill
А
не
для
того,
чтобы
носить
их
просто
так.
Tu
jouais
encore
avec
ta
mère
qu'FTK
rappait
d'jà
salement
Ты
еще
играл
со
своей
матерью,
когда
FTK
читал
рэп
уже
грязно.
Sodomise
ton
flow,
v'la
l'arbi
aka
le
sale
môme
Содомизирую
твой
флоу,
вот
он,
судья,
он
же
грязный
ублюдок.
Les
MC
ont
la
haine
comme
un
juif
face
à
un
allemand
МС
ненавидят,
как
еврей
- немца.
J'traine
avec
la
hass,
j'kicke
une
putain
de
mise
à
l'amende
Я
таскаюсь
с
ненавистью,
я
трахаю
эту
чертову
систему.
Spartiate
jusqu'à
la
mort,
pousse-toi,
j'viens
fumer
la
prod
Спартанец
до
смерти,
подвинься,
я
пришел
покурить
инструментал.
J'accélère,
passe
les
rapport,
mec
Я
ускоряюсь,
переключаю
передачи,
чувак,
Le
sol
vibre
à
notre
approche
Земля
дрожит
при
нашем
приближении.
Mon
pouls
s'accélère,
rien
à
foutre
d'être
célèbre
Мой
пульс
учащается,
мне
плевать
на
славу.
Trop
de
frères
incarcérés
par
manque
d'oseille
Слишком
много
братьев
сидят
в
тюрьме
из-за
нехватки
денег,
Entassés
dans
des
HLM
Ютятся
в
социальном
жилье.
La
mélodie
fait
clac
clac
défouraille
de
partout
Мелодия
делает
щелк
щелк,
стрельба
повсюду.
Yo
c'est
quoi
les
bails
ton
rap
game
une
grosse
partouze
Йоу,
что
за
дела,
твой
рэп-игра
- одна
большая
оргия?
On
les
veut
au
pti
dèj
avalent
une
boite
d'mc
par
douze
Мы
хотим
их
на
завтрак,
дюжину
МС
на
коробку.
Paré
pour
les
diez
en
cas
de
guerre,
toujours
2,
3 cartouches
Готовы
к
перестрелке,
всегда
2-3
патрона.
Hello
tu
crois,
tu
parles
à
qui
33
on
a
la
guigne
Привет,
ты
думаешь,
с
кем
ты
разговариваешь,
33,
нам
не
везет.
Pour
faire
l'oseille,
on
coupe
les
avec
le
sabre
à
Anakin
Чтобы
делать
деньги,
мы
режем
их
световым
мечом
Энакина.
Tellement
authentique
on
ment,
on
dit
vrai
Настолько
аутентичны,
что
лжем,
говорим
правду.
Mister
Sam's
au
mic,
vient
d'faire
la
diff'
sur
la
tape
à
Dy-fre
Мистер
Сэмс
у
микрофона,
только
что
сделал
разницу
на
микстейпе
у
Ди-Фри.
Donne
un
défi
et
j'le
relève,
j'suis
un
challenger
Дай
мне
вызов,
и
я
его
приму,
я
претендент,
Un
putain
d'bosseur,
massacre
à
la
Freddy
Krueger
Чертов
трудоголик,
резня
в
стиле
Фредди
Крюгера.
À
quoi
ça
sert
d'avoir
de
la
lumière
si
t'as
les
yeux
fermés
Какой
смысл
в
свете,
если
твои
глаза
закрыты?
J'te
les
découpe
au
cutter,
extrait
Я
вырежу
их
тебе
канцелярским
ножом,
извлеку
Des
prochains
crimes
prévus
violemment
egotrip
Следующие
преступления,
запланированные
как
жестокий
эготрип.
À
chaque
coup,
trop
d'impact
donc
les
négros
flippent
Каждый
удар
- слишком
сильное
воздействие,
поэтому
ниггеры
сходят
с
ума.
R.A.M.O,
M.A.R.S
R.A.M.O,
M.A.R.S.
J'ai
trop
la
dalle,
j'suis
un
chien,
j'laisse
jamais
les
restes
Я
слишком
голоден,
я
собака,
я
никогда
не
оставляю
объедков.
C'est
la
mélodie
des
psychopathes
Это
мелодия
психопатов,
Des
drames
et
des
scénarios
d'horreur
Драм
и
сценариев
ужасов.
Ton
rap
seuf
on
lui
casse
les
pattes
Твой
рэп
- отстой,
мы
сломаем
ему
лапы,
On
l'éclate
là
tu
ressens
le
power
Разорвем
его
в
клочья,
и
ты
почувствуешь
мощь.
Et
la
mélodie
fait
clac
clac
(bruit
de
flingue)
И
мелодия
делает
щелк
щелк
(звук
выстрела).
Et
la
mélodie
fait
clac
clac
(bruit
de
flingue)
И
мелодия
делает
щелк
щелк
(звук
выстрела).
Et
la
mélodie
fait
clac
clac
(bruit
de
flingue)
И
мелодия
делает
щелк
щелк
(звук
выстрела).
J'sais
que
ces
enfoirés
ont
peur
Я
знаю,
эти
ублюдки
боятся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.