Lyrics and translation Ol Kainry feat. Jihane - Horizon
Le
jour
se
lève
déjà
sous
un
grand
ciel
gris
День
уже
встает
под
огромным
серым
небом,
Sur
cette
mélodie,
je
n'ai
pu
fermer
l'œil
de
la
nuit
Под
эту
мелодию
я
так
и
не
сомкнул
глаз
за
всю
ночь.
J'ouvre
les
yeux,
parle
de
ce
que
je
vois,
ce
que
je
vis
Открываю
глаза,
говорю
о
том,
что
вижу,
чем
живу.
Quand
je
rappe,
je
représente
ceux
que
l'on
oublie
Читая
рэп,
я
представляю
тех,
о
ком
забыли.
Ça
c'est
deau-ca,
gros
big
up
à
Rocca
Вот
как
оно
бывает,
огромный
привет
Рокка.
Hommage
à
mes
grands
frères
d'une
maxence
totale
Посвящаю
моим
старшим
братьям
в
абсолютном
безумии.
Pas
forcément
à
l'affiche,
tous
ces
putains
d'artistes
Не
обязательно
быть
в
центре
внимания,
все
эти
гребаные
артисты,
Validés
par
les
vrais
mais
restent
classés
dans
la
blacklist
Признанные
настоящими,
но
остающиеся
в
черном
списке.
La
sique-mu,
c'est
ça,
hélas,
des
clés,
y
en
a
pas
des
masses
Музыка,
увы,
такова,
ключей
не
так
уж
и
много.
Peu
tirent
le
carré
d'as
mais
en
termes
de
classiques
Мало
кто
вытягивает
счастливый
билет,
но
в
плане
классики
Ça
met
v'là
les
baffes
Это
бьет
наотмашь,
Des
coups
de
canons,
hommage
aux
braves
Пушечные
удары,
дань
уважения
храбрецам.
La
mélodie
de
piano,
c'est
pour
tous
ceux
qui
savent
Мелодия
фортепиано
— для
тех,
кто
понимает.
J'ai
aperçu
la
lumière
est
je
suis
rentrée
Я
увидела
свет
и
вошла.
J'ai
suivi
mon
étoile
et
j'ai
chanté
Я
последовала
за
своей
звездой
и
запела.
Je
sais
qu'un
jour,
ça
vaudra
de
l'or
Я
знаю,
что
однажды
это
будет
стоить
золота.
Pourtant,
c'est
ça
l'histoire
de
ma
vie
Впрочем,
такова
история
моей
жизни.
Mon
art
n'est
que
le
cœur
de
ma
pensée
Мое
искусство
— это
только
сердце
моих
мыслей.
Y
croire
et
jamais
perdre
le
Nord
Верить
и
никогда
не
терять
Север.
Entrevoir
enfin
les
premières
lueurs
de
l'horizon
Наконец-то
увидеть
первые
лучи
горизонта,
Couleurs
de
mes
visions,
les
lueurs
de
l'horizon
Цвета
моих
видений,
лучи
горизонта.
Prières
de
ma
raison,
les
lueurs
de
l'horizon
Молитвы
моего
разума,
лучи
горизонта.
J'suis
de
génération
80
genre
Soprano
ou
genre
Salif
Я
из
поколения
80-х,
как
Сопрано
или
Салиф.
J'ai
porté
Lacoste,
pompes
Sebago
ou
Karl
Kani
Носил
Lacoste,
тапки
Sebago
или
Karl
Kani.
Joué
au
sket-ba
sur
des
terrains
ou
y
a
pas
de
panier
Играл
в
баскетбол
на
площадках,
где
нет
кольца.
Puis
j'ai
vu
la
lumière
après
un
couplet
de
Pope
Dany
Потом
я
увидел
свет
после
куплета
Поупа
Дэни.
J'aimerais
vous
expliquer
mais
je
trouve
pas
les
mots
Я
хотел
бы
объяснить
тебе,
но
не
могу
найти
слов.
La
sique-mu,
ça
te
rentre
et
te
bousille
carrément
Музыка
проникает
в
тебя
и
просто
сносит
с
ног.
Le
petit
renoi
timide
rentre
dans
l'game
sans
un
pas
d'élan
Маленький
робкий
парнишка
входит
в
игру
без
разбега,
S'transforme
en
cabine,
crache
le
feu
comme
un
chalumeau
Превращается
в
кабинку,
извергает
огонь,
как
паяльная
лампа.
J'avais
pas
de
pecs,
gringalet,
premier
album
à
20
balais
У
меня
не
было
мускулов,
доходяга,
первый
альбом
в
20
лет.
Au-delà
du
beat,
t'entends
mon
cœur
s'emballer
За
ритмом
ты
слышишь,
как
бьется
мое
сердце.
Les
têtes
d'affiches
deviendront
des
rivaux
Хедлайнеры
станут
соперниками.
Et
j'ai
très
vite
aperçu
les
lueurs
de
l'horizon
И
я
очень
быстро
увидел
лучи
горизонта.
J'ai
aperçu
la
lumière
est
je
suis
rentrée
Я
увидела
свет
и
вошла.
J'ai
suivi
mon
étoile
et
j'ai
chanté
Я
последовала
за
своей
звездой
и
запела.
Je
sais
qu'un
jour,
ça
vaudra
de
l'or
Я
знаю,
что
однажды
это
будет
стоить
золота.
Pourtant,
c'est
ça
l'histoire
de
ma
vie
Впрочем,
такова
история
моей
жизни.
Mon
art
n'est
que
le
cœur
de
ma
pensée
Мое
искусство
— это
только
сердце
моих
мыслей.
Y
croire
et
jamais
perdre
le
Nord
Верить
и
никогда
не
терять
Север.
Entrevoir
enfin
les
premières
lueurs
de
l'horizon
Наконец-то
увидеть
первые
лучи
горизонта,
Couleurs
de
mes
visions,
les
lueurs
de
l'horizon
Цвета
моих
видений,
лучи
горизонта.
Prières
de
ma
raison,
les
lueurs
de
l'horizon
Молитвы
моего
разума,
лучи
горизонта.
Sur
ce
beat,
la
prod
est
magique,
j'lui
ai
mis
un
costard
На
этом
бите
продакшн
волшебный,
я
надел
на
него
костюм,
Pour
provoquer
la
chance,
faut
être
déter',
faut
être
un
bosseur
Чтобы
добиться
удачи,
нужно
быть
решительным,
нужно
быть
работягой.
Le
ciel
m'a
filé
un
dossard
Небо
дало
мне
номер.
Torse
nu
devant
ma
feuille,
est-ce
que
c'est
grave,
docteur?
С
голым
торсом
перед
листом
бумаги,
это
серьезно,
доктор?
Un
son
de
plus
sur
ma
life
et
l'pe-ra
comme
t'aimes
Еще
один
звук
в
моей
жизни,
и
опера,
как
ты
любишь.
J'ai
un
délire
et
une
vibe
mais
peu
la
comprennent
У
меня
есть
бред
и
настрой,
но
мало
кто
это
понимает.
Alors
je
rappe
les
yeux
fermés,
j'laisse
mon
cœur
parler
Поэтому
я
читаю
рэп
с
закрытыми
глазами,
позволяю
своему
сердцу
говорить,
Libre
comme
un
sons
sur
sa
Harley
Свободный,
как
гонщик
на
своем
Харлее.
Plusieurs
fois
genou
à
terre
mais
toujours
relevé
Много
раз
стоял
на
коленях,
но
всегда
поднимался.
Peu
importe
la
durée
de
nuit,
le
soleil
va
toujours
se
lever
Неважно,
как
долго
длится
ночь,
солнце
все
равно
взойдет.
Volonté
de
feu,
love,
espoir
Сила
воли,
любовь,
надежда.
91
fierté,
mon
CNL
Square
91
гордость,
мой
CNL
Square.
J'ai
aperçu
la
lumière
est
je
suis
rentrée
Я
увидела
свет
и
вошла.
J'ai
suivi
mon
étoile
et
j'ai
chanté
Я
последовала
за
своей
звездой
и
запела.
Je
sais
qu'un
jour,
ça
vaudra
de
l'or
Я
знаю,
что
однажды
это
будет
стоить
золота.
Pourtant,
c'est
ça
l'histoire
de
ma
vie
Впрочем,
такова
история
моей
жизни.
Mon
art
n'est
que
le
cœur
de
ma
pensée
Мое
искусство
— это
только
сердце
моих
мыслей.
Y
croire
et
jamais
perdre
le
Nord
Верить
и
никогда
не
терять
Север.
Entrevoir
enfin
les
premières
lueurs
de
l'horizon
Наконец-то
увидеть
первые
лучи
горизонта,
Couleurs
de
mes
visions,
les
lueurs
de
l'horizon
Цвета
моих
видений,
лучи
горизонта.
Prières
de
ma
raison,
les
lueurs
de
l'horizon
Молитвы
моего
разума,
лучи
горизонта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ol Kainry
Album
Dyfrey
date of release
30-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.