Lyrics and translation Ol Kainry feat. Jihane - Horizon
Le
jour
se
lève
déjà
sous
un
grand
ciel
gris
День
уже
встает
под
большим
серым
небом
Sur
cette
mélodie,
je
n'ai
pu
fermer
l'œil
de
la
nuit
На
эту
мелодию
я
не
мог
сомкнуть
глаз
ночью
J'ouvre
les
yeux,
parle
de
ce
que
je
vois,
ce
que
je
vis
Я
открываю
глаза,
рассказываю
о
том,
что
вижу,
чем
живу
Quand
je
rappe,
je
représente
ceux
que
l'on
oublie
Когда
я
читаю,
я
представляю
тех,
кого
мы
забываем
Ça
c'est
deau-ca,
gros
big
up
à
Rocca
Это
большая
большая
вода
в
Рокке
Hommage
à
mes
grands
frères
d'une
maxence
totale
Дань
уважения
моим
старшим
братьям
за
полное
превосходство
Pas
forcément
à
l'affiche,
tous
ces
putains
d'artistes
Не
обязательно
быть
на
виду,
все
эти
чертовы
художники
Validés
par
les
vrais
mais
restent
classés
dans
la
blacklist
Подтверждены
реальными,
но
остаются
в
черном
списке
La
sique-mu,
c'est
ça,
hélas,
des
clés,
y
en
a
pas
des
masses
SIC-mu-это,
увы,
ключи,
их
нет
в
массах
Peu
tirent
le
carré
d'as
mais
en
termes
de
classiques
Немногие
получают
квадрат
туза,
но
с
точки
зрения
классики
Ça
met
v'là
les
baffes
Это
ставит
под
сомнение
Des
coups
de
canons,
hommage
aux
braves
Выстрелы
из
пушек,
дань
уважения
храбрым
La
mélodie
de
piano,
c'est
pour
tous
ceux
qui
savent
Мелодия
фортепиано
для
всех,
кто
знает
J'ai
aperçu
la
lumière
est
je
suis
rentrée
Я
увидела
свет,
я
вернулась
домой.
J'ai
suivi
mon
étoile
et
j'ai
chanté
Я
следовал
за
своей
звездой
и
пел
Je
sais
qu'un
jour,
ça
vaudra
de
l'or
Я
знаю,
что
однажды
это
будет
стоить
золота
Pourtant,
c'est
ça
l'histoire
de
ma
vie
Тем
не
менее,
это
история
моей
жизни
Mon
art
n'est
que
le
cœur
de
ma
pensée
Мое
искусство
- это
только
сердце
моей
мысли
Y
croire
et
jamais
perdre
le
Nord
Верить
в
это
и
никогда
не
терять
Север
Entrevoir
enfin
les
premières
lueurs
de
l'horizon
Наконец-то
мы
увидели
первые
проблески
горизонта
Couleurs
de
mes
visions,
les
lueurs
de
l'horizon
Цвета
моих
видений,
отблески
горизонта
Prières
de
ma
raison,
les
lueurs
de
l'horizon
Молитвы
моего
разума,
сияние
горизонта
J'suis
de
génération
80
genre
Soprano
ou
genre
Salif
Я
из
поколения
80
жанра
Сопрано
или
жанра
Салифа
J'ai
porté
Lacoste,
pompes
Sebago
ou
Karl
Kani
Я
носил
Lacoste,
насосы
Sebago
или
Карл
Кани
Joué
au
sket-ba
sur
des
terrains
ou
y
a
pas
de
panier
Играли
в
скет-Ба
На
площадках
или
нет
корзин
Puis
j'ai
vu
la
lumière
après
un
couplet
de
Pope
Dany
Затем
я
увидел
свет
после
куплета
папы
Дэни
J'aimerais
vous
expliquer
mais
je
trouve
pas
les
mots
Я
хотел
бы
объяснить
вам,
но
не
могу
найти
слов
La
sique-mu,
ça
te
rentre
et
te
bousille
carrément
Си-му,
это
подходит
тебе
и
прямо
портит
тебя
Le
petit
renoi
timide
rentre
dans
l'game
sans
un
pas
d'élan
Робкий
маленький
ренуа
вступает
в
игру
без
промаха
S'transforme
en
cabine,
crache
le
feu
comme
un
chalumeau
Превращается
в
кабину,
выплевывает
огонь,
как
факел
J'avais
pas
de
pecs,
gringalet,
premier
album
à
20
balais
У
меня
не
было
Печ,
грингалет,
дебютный
альбом
с
20
метлами
Au-delà
du
beat,
t'entends
mon
cœur
s'emballer
Помимо
ритма,
ты
слышишь,
как
бьется
мое
сердце
Les
têtes
d'affiches
deviendront
des
rivaux
Хедлайнеры
станут
соперниками
Et
j'ai
très
vite
aperçu
les
lueurs
de
l'horizon
И
очень
скоро
я
увидел
зарево
на
горизонте.
J'ai
aperçu
la
lumière
est
je
suis
rentrée
Я
увидела
свет,
я
вернулась
домой.
J'ai
suivi
mon
étoile
et
j'ai
chanté
Я
следовал
за
своей
звездой
и
пел
Je
sais
qu'un
jour,
ça
vaudra
de
l'or
Я
знаю,
что
однажды
это
будет
стоить
золота
Pourtant,
c'est
ça
l'histoire
de
ma
vie
Тем
не
менее,
это
история
моей
жизни
Mon
art
n'est
que
le
cœur
de
ma
pensée
Мое
искусство
- это
только
сердце
моей
мысли
Y
croire
et
jamais
perdre
le
Nord
Верить
в
это
и
никогда
не
терять
Север
Entrevoir
enfin
les
premières
lueurs
de
l'horizon
Наконец-то
мы
увидели
первые
проблески
горизонта
Couleurs
de
mes
visions,
les
lueurs
de
l'horizon
Цвета
моих
видений,
отблески
горизонта
Prières
de
ma
raison,
les
lueurs
de
l'horizon
Молитвы
моего
разума,
сияние
горизонта
Sur
ce
beat,
la
prod
est
magique,
j'lui
ai
mis
un
costard
В
этом
ритме,
продукт
волшебный,
я
надел
на
него
костюм
Pour
provoquer
la
chance,
faut
être
déter',
faut
être
un
bosseur
Чтобы
вызвать
удачу,
нужно
быть
бездельником,
нужно
быть
работягой
Le
ciel
m'a
filé
un
dossard
Небо
скрутило
мне
нагрудник.
Torse
nu
devant
ma
feuille,
est-ce
que
c'est
grave,
docteur?
Без
рубашки
перед
моим
листом,
это
серьезно,
доктор?
Un
son
de
plus
sur
ma
life
et
l'pe-ra
comme
t'aimes
Еще
один
звук
о
моей
жизни
и
пе-РА,
как
ты
любишь
J'ai
un
délire
et
une
vibe
mais
peu
la
comprennent
У
меня
бред
и
вибрация,
но
мало
кто
ее
понимает
Alors
je
rappe
les
yeux
fermés,
j'laisse
mon
cœur
parler
Поэтому
я
стучу
с
закрытыми
глазами,
позволяю
своему
сердцу
говорить
Libre
comme
un
sons
sur
sa
Harley
Бесплатно,
как
звук
на
своем
Харлее
Plusieurs
fois
genou
à
terre
mais
toujours
relevé
Несколько
раз
встав
на
колени,
но
все
же
приподнявшись
Peu
importe
la
durée
de
nuit,
le
soleil
va
toujours
se
lever
Независимо
от
того,
сколько
длится
ночь,
солнце
всегда
будет
подниматься
Volonté
de
feu,
love,
espoir
Воля
огня,
любовь,
надежда
91
fierté,
mon
CNL
Square
91
гордость,
моя
CNL-сквер
J'ai
aperçu
la
lumière
est
je
suis
rentrée
Я
увидела
свет,
я
вернулась
домой.
J'ai
suivi
mon
étoile
et
j'ai
chanté
Я
следовал
за
своей
звездой
и
пел
Je
sais
qu'un
jour,
ça
vaudra
de
l'or
Я
знаю,
что
однажды
это
будет
стоить
золота
Pourtant,
c'est
ça
l'histoire
de
ma
vie
Тем
не
менее,
это
история
моей
жизни
Mon
art
n'est
que
le
cœur
de
ma
pensée
Мое
искусство
- это
только
сердце
моей
мысли
Y
croire
et
jamais
perdre
le
Nord
Верить
в
это
и
никогда
не
терять
Север
Entrevoir
enfin
les
premières
lueurs
de
l'horizon
Наконец-то
мы
увидели
первые
проблески
горизонта
Couleurs
de
mes
visions,
les
lueurs
de
l'horizon
Цвета
моих
видений,
отблески
горизонта
Prières
de
ma
raison,
les
lueurs
de
l'horizon
Молитвы
моего
разума,
сияние
горизонта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ol Kainry
Album
Dyfrey
date of release
30-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.