Olaf Henning - Blinder Passagier - Mallorca-Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olaf Henning - Blinder Passagier - Mallorca-Mix




Blinder Passagier - Mallorca-Mix
Безбилетный пассажир - Майорка-микс
Du hast den Eisberg nicht zum Schmelzen gebracht,
Ты не растопила этот айсберг,
Alle Rettungsbote sind voll besetzt
Все спасательные шлюпки заняты.
Die Gefühle sind schon längst über Bord
Чувства давно выброшены за борт,
Und die Alarmsirene heult in der Nacht
И сирена ревет в ночи.
Jeden Sturm wollt' ich mit Dir überstehn
Я хотел пережить с тобой любой шторм,
Einmal um die Welt und wieder zurück
Объехать весь мир и вернуться назад.
Nur immer volle Fahrt und mit Rückenwind
Только полный вперед и попутный ветер,
Soch nun hast du uns zum Kentern gebracht!
Но ты пустила нашу лодку ко дну!
Nur ein Blinder Passagier
Всего лишь безбилетный пассажир,
Wie ein Segel ohne Wind
Как парус без ветра.
Spar Dir Dein S.O.S, das zieht nicht bei mir
Не трать свое "Спасите", на меня это не действует.
Bin nicht mehr nur Dein Blinder Passagier
Я больше не твой безбилетный пассажир.
Nur ein Blinder Passagier
Всего лишь безбилетный пассажир,
Wie ein Segel ohne Wind
Как парус без ветра.
Spar Dir Dein S.O.S, das zieht nicht bei mir
Не трать свое "Спасите", на меня это не действует.
Bin nicht mehr nur Dein Blinder Passagier
Я больше не твой безбилетный пассажир.
Ich hatte unser Ziel schon längst im Visier
Я давно видел нашу цель,
Du hast von Anfang an dagegen gelenkt
Но ты с самого начала направляла нас не туда.
Steuerst immer hart nur gegen den Wind
Всегда шла против ветра,
Wir fuhren auf der Stelle oder zurück
Мы стояли на месте или двигались назад.
Keine Welle war zu hoch für mein Herz
Ни одна волна не была слишком высока для моего сердца,
Jeden Kurs wär' ich gesegelt für Dich
Я бы прошел любой курс ради тебя.
Unsre Liebe, die wird nun untergeh'n
Наша любовь сейчас утонет,
Und keine Rettung weit und breit ist in Sicht
И помощи не ждать.
Nur ein Blinder Passagier
Всего лишь безбилетный пассажир,
Wie ein Segel ohne Wind
Как парус без ветра.
Spar Dir Dein S.O.S, das zieht nicht bei mir
Не трать свое "Спасите", на меня это не действует.
Bin nicht mehr nur Dein Blinder Passagier
Я больше не твой безбилетный пассажир.
Nur ein Blinder Passagier
Всего лишь безбилетный пассажир,
Wie ein Segel ohne Wind
Как парус без ветра.
Spar Dir Dein S.O.S, das zieht nicht bei mir
Не трать свое "Спасите", на меня это не действует.
Bin nicht mehr nur Dein Blinder Passagier
Я больше не твой безбилетный пассажир.





Writer(s): Bernd Scholer, Claus C. Pesch


Attention! Feel free to leave feedback.