Lyrics and translation Olaf Henning - Cowboy und Indianer (Remix 2006 Short Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowboy und Indianer (Remix 2006 Short Edit)
Ковбой и индеец (Remix 2006 Short Edit)
Komm,
hol
das
Lasso
raus,
Давай,
доставай
лассо,
Wir
spielen
Cowboy
und
Indianer.
Мы
будем
играть
в
ковбоев
и
индейцев.
Wir
reiten
um
die
Wette,
Мы
будем
скакать
наперегонки,
Ohne
Rast
und
ohne
Ziel.
Без
отдыха
и
цели.
Hast
du
mich
umzingelt,
Если
ты
окружишь
меня,
Werd'
ich
mich
ergeben.
Я
сдамся.
Stell
mich
an
den
Marterpfahl,
Поставь
меня
к
столбу
пыток,
Komm,
hol'
das
Lasso
raus,
Давай,
доставай
лассо,
So
wie
beim
ersten
Mal.
Как
в
первый
раз.
So
wie
ein
Cowboy
in
der
Einsamkeit,
Как
ковбой
в
одиночестве,
Auf
seiner
Suche
nach
Geborgenheit,
В
поисках
своего
уюта,
Reite
ich
immer
weiter
gegen
den
Wind,
Я
скачу
все
дальше
против
ветра,
Solange
bis
ich
endlich
bei
dir
bin.
Пока
наконец
не
доберусь
до
тебя.
Für
dich
ist
mir
kein
Weg
zu
weit,
Для
тебя
мне
не
страшен
никакой
путь,
Bei
dir
vergesse
ich
die
Zeit.
Рядом
с
тобой
я
забываю
о
времени.
Nun
bin
ich
da
und
ich
hör'
nur
wie
du
sagst:
Теперь
я
здесь,
и
я
слышу,
как
ты
говоришь:
Komm,
hol
das
Lasso
raus,
Давай,
доставай
лассо,
Wir
spielen
Cowboy
und
Indianer.
Мы
будем
играть
в
ковбоев
и
индейцев.
Wir
reiten
um
die
Wette,
Мы
будем
скакать
наперегонки,
Ohne
Rast
und
ohne
Ziel.
Без
отдыха
и
цели.
Hast
du
mich
umzingelt,
Если
ты
окружишь
меня,
Werd'
ich
mich
ergeben.
Я
сдамся.
Stell
mich
an
den
Marterpfahl,
Поставь
меня
к
столбу
пыток,
Komm,
hol'
das
Lasso
raus,
Давай,
доставай
лассо,
So
wie
beim
ersten
Mal.
Как
в
первый
раз.
So
wie
ein
Cowboy
in
der
fremden
Stadt,
Как
ковбой
в
чужом
городе,
In
der
die
Angst
noch
einen
Namen
hat,
Где
у
страха
еще
есть
имя,
Bin
wie
besessen
auf
der
Suche
nach
dir,
Я
одержим
поиском
тебя,
Jede
Gefahr
nehme
ich
ins
Visier.
Я
не
боюсь
никакой
опасности.
Für
dich
ist
mir
kein
Weg
zu
weit,
Для
тебя
мне
не
страшен
никакой
путь,
Bei
dir
vergesse
ich
die
Zeit.
Рядом
с
тобой
я
забываю
о
времени.
Nun
bin
ich
da
und
ich
hör'
nur
wie
du
sagst:
Теперь
я
здесь,
и
я
слышу,
как
ты
говоришь:
Komm,
hol
das
Lasso
raus,
Давай,
доставай
лассо,
Wir
spielen
Cowboy
und
Indianer.
Мы
будем
играть
в
ковбоев
и
индейцев.
Wir
reiten
um
die
Wette,
Мы
будем
скакать
наперегонки,
Ohne
Rast
und
ohne
Ziel.
Без
отдыха
и
цели.
Hast
du
mich
umzingelt,
Если
ты
окружишь
меня,
Werd'
ich
mich
ergeben.
Я
сдамся.
Stell
mich
an
den
Marterpfahl,
Поставь
меня
к
столбу
пыток,
Komm,
hol'
das
Lasso
raus,
Давай,
доставай
лассо,
So
wie
beim
ersten
Mal.
Как
в
первый
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Schoeler, Claus Christian Pesch
Attention! Feel free to leave feedback.