Intro - Olaftranslation in Russian




Intro
Интро
Ej jo o
Эй йо о
Siema
Здорово
Hejka
Приветик
Spokój to tysiące towarzyskich
Покой это тысячи светских
Tompnięc
потрясений
Pchnięć blisko torsu
Толчков близко к торсу
Nie musimy bić a uczymy się boxu
Нам не нужно бить, но мы учимся боксу
Cofnięć
Отступлений
Mimo chęci żeby pobiec
Несмотря на желание побежать
Za ręce chwycić osobę
За руки схватить ту
Która powie że najlepsze jest
Которая скажет, что лучшее это
Co jest
То, что есть
I wyrwie z duszy stres
И вырвет из души стресс
Ruszy z głuszy dźwięk
Тронется из глуши звук
Zbudzi zburzy lęk
Пробудит, разрушит страх
Proszę o proroczy sen
Прошу о пророческом сне
Coraz bliżej tym bliżej sęk
Всё ближе, и всё ближе суть
Sensu dźwięk
Звук смысла
Słyszę co dzień
Слышу каждый день
Co dźwięk burzy ma do przekazania mi
Что звук бури должен передать мне
Zburze mury niewypowiedziane
Разрушу стены несказанного
Chaotyczne chore chóry psują dni
Хаотичные больные хоры портят дни
Wtóry który wers podpowie
Какой ещё стих подскажет
Pisze z duszy ruszy siła człowieczeństwa
Пишу от души, двинется сила человечности
Zabite dechami drzwi
Забитые досками двери
Tchnięta siła, nie wyrasta z nikąd
Вдохнутая сила, не вырастает ниоткуда
Choćby cicho będę mówił cicho
Пусть и тихо, я буду говорить тихо
Licząc że odpowiedź przyjdzie
Рассчитывая, что ответ придет
Licząc
Рассчитывая
Że odpowiedź przyjedzie
Что ответ приедет
Czekam na te pierwsze
Жду эти первые
Litery nowych słów
Буквы новых слов
Na cokolwiek co sprawi
На что угодно, что позволит
Że będę mógł
Чтобы я смог
Poruszać ustami
Шевелить губами
Stąpać z pewnością
Ступать с уверенностью
Że znam swój głos
Что я знаю свой голос





Writer(s): Olaf Zoneman


Attention! Feel free to leave feedback.