Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem
aludtam
egész
éjjel
Habe
die
ganze
Nacht
nicht
geschlafen
Beszélgettem
kint
a
széllel
Habe
draußen
mit
dem
Wind
gesprochen
Csészealjba
csikkek
gyűltek
In
der
Untertasse
sammelten
sich
Kippen
Kívül-belül
összegyűrtek
Haben
mich
von
innen
und
außen
zerknittert
Amióta
veled
vagyok
Seit
ich
mit
dir
zusammen
bin
Hébe-hóba
fennmaradok
Bleibe
ich
ab
und
zu
wach
Ha
a
macska
fel-felriad
Wenn
die
Katze
aufschreckt
Vigyázom
az
álmaidat
Wache
ich
über
deine
Träume
Minden
hajnal
egy
új
esély
Jeder
Morgen
ist
eine
neue
Chance
Őrizlek,
míg
múlik
az
éj
Ich
behüte
dich,
während
die
Nacht
vergeht
Beteg
voltál,
le
se
dőltem
Du
warst
krank,
ich
habe
mich
nicht
hingelegt
Ezer
kanna
teát
főztem
Habe
tausend
Kannen
Tee
gekocht
Meg
is
ittuk
aztán
ketten
Wir
haben
ihn
dann
auch
zu
zweit
getrunken
Mikor
tőled
beteg
lettem
Als
ich
von
dir
krank
wurde
Egymás
terhét
cipelgetjük
Wir
tragen
gegenseitig
unsere
Lasten
Megértjük
és
eleresztjük
Wir
verstehen
und
lassen
los
Megélhető
mindennapok
Lebenswerte
Alltage
Sokat
adok,
sokat
kapok
Ich
gebe
viel,
ich
bekomme
viel
Ha
fáj
a
lét,
ha
lehúz
a
mély
Wenn
das
Leben
schmerzt,
wenn
die
Tiefe
runterzieht
Tartlak
én,
nem
kell
hogy
félj
Halte
ich
dich,
du
brauchst
keine
Angst
zu
haben
Minden
hajnal
egy
új
esély
Jeder
Morgen
ist
eine
neue
Chance
Ölelj
át,
míg
múlik
az
éj
Umarme
mich,
während
die
Nacht
vergeht
Veled
lettem
valaki
más
Durch
dich
wurde
ich
jemand
anderes
Ha
fáj
a
lét,
ha
lehúz
a
mély
Wenn
das
Leben
schmerzt,
wenn
die
Tiefe
runterzieht
Tartlak
én,
nem
kell
hogy
félj
Halte
ich
dich,
du
brauchst
keine
Angst
zu
haben
Minden
hajnal
egy
új
esély
Jeder
Morgen
ist
eine
neue
Chance
Ölelj
át,
míg
múlik
az
éj
Umarme
mich,
während
die
Nacht
vergeht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gyorgy Hegyi, Sandor Fodo, Vivien Csakmag
Attention! Feel free to leave feedback.