Olav Haust - Jakten På Verdigheten 2017 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olav Haust - Jakten På Verdigheten 2017




Du sa jeg var fin,
Ты сказала, что я такая милая,
Du sa jeg var digg
Ты сказала, что я такая горячая.
I min verden gjør jeg det jeg vil, jeg drikker meg drita og jeg gjør det en gang til!
В моем мире я делаю, что хочу, я пью себя, Дрита, и я делаю это еще раз!
Du kommer løpende til meg
Ты бежишь ко мне.
(Okei, okei, okei jeg kommer til deg baby)
(Хорошо, Хорошо, хорошо, я иду к тебе, детка)
Jeg trenger bare knipse og si hei
Мне просто нужно поспешить и сказать "Привет".
(Okei, okei, okei jeg kommer til deg baby)
(Хорошо, Хорошо, хорошо, я иду к тебе, детка)
Jeg skinner som en stjerne, chugger ned noen pils
Я сияю, как звезда, пыхтя какими-то пильсами.
Alle er fjerne, chicksa gi deg chick
Все так далеки, чикса, дай тебе Чик.
Jeg skinner som en stjerne, chugger ned noen pils
Я сияю, как звезда, пыхтя какими-то пильсами.
Alle er fjerne
Все так далеки.
Og vi drar aldri hjem
И мы никогда не вернемся домой.
Jeg skinner som en stjerne
Я сияю, как звезда.
Og vi drar aldri hjem.
И мы никогда не вернемся домой.
Du kommer løpende til meg
Ты бежишь ко мне.
(Okei, okei, okei, jeg kommer til deg baby)
(Хорошо, Хорошо, хорошо, я приду к тебе, детка)
Jeg trenger bare knipse og si hei
Мне просто нужно поспешить и сказать "Привет".
(Okei, okei, okei, jeg kommer til deg baby)
(Хорошо, Хорошо, хорошо, я приду к тебе, детка)
Jeg skinner som en stjerne, chugger ned noen pils
Я сияю, как звезда, пыхтя какими-то пильсами.
Alle er fjerne, chicksa gir deg chick
Все так далеки, чикса дает тебе цыпочку.
Jeg skinner som en stjerne, stjerne, stjerne, stjerne, stjerne...
Я сияю, как звезда, звезда, звезда, звезда, звезда...
Og vi drar aldri hjem
И мы никогда не вернемся домой.
Og vi drar aldri hjem
И мы никогда не вернемся домой.
Jeg er jakten etter verdigheten min, ohohoh
Я охочусь за своим достоинством, о-о-о ...
Jeg husker ikke deg, men jeg tror du var fin
Я не помню тебя, но думаю, ты была в порядке.
(Okei, okei, okei, jeg kommer til deg baby)
(Ладно, ладно, ладно, я приду к тебе, детка)
Du kommer løpende til meg
Ты прибежишь ко мне.
Jeg trenger bare knipse og si hei
Мне просто нужно поспешить и сказать "Привет".
(Og la meg høre deg)
позволь мне услышать тебя)
Jeg skinner som en stjerne, chugger ned noen pils
Я сияю, как звезда, пыхтя какими-то пильсами.
Alle er fjerne, chicksa gir deg chick
Все так далеки, чикса дает тебе цыпочку.
Jeg skinner som en stjerne, chugger ned noen pils
Я сияю, как звезда, пыхтя какими-то пильсами.
Alle er fjerne
Все так далеки.
Og vi drar aldri hjem
И мы никогда не вернемся домой.
Jeg skinner som en stjerne
Я сияю, как звезда.
Og vi drar aldri hjem
И мы никогда не вернемся домой.






Attention! Feel free to leave feedback.