Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kauneus Sekoittaa Mun Pään (Huvilateltta Live 2017)
Schönheit Verdreht Mir Den Kopf (Huvilateltta Live 2017)
Mä
olen
katsonut
sua
jo
pitkään
Ich
habe
dich
schon
lange
beobachtet
Mut
tosta
panssarista
ei
nuolet
mitkään
Aber
durch
diesen
Panzer
dringen
keine
Pfeile
Pääse
läpi
sydämeen
Bis
zum
Herzen
durch
Jos
profiilikuva
tuo
marsun
mieleen
Auch
wenn
dein
Profilbild
an
ein
Meerschweinchen
erinnert
Ei
auta
että
olen
mensan
priimus
Es
hilft
nicht,
dass
ich
der
Klassenbeste
bei
Mensa
bin
En
osaa
lämät
ja
näkö
on
miinus
Ich
kann
keinen
Schlagschuss
und
meine
Sehkraft
ist
minus
Kuuskuuskuus,
mun
pitää
yrittää
Sechssechssechs,
ich
muss
es
versuchen
Toisin
asein
sut
selättää
Dich
mit
anderen
Waffen
zu
bezwingen
Sun
hymykuoppiesi
Deiner
Grübchen
Kauneus
sekoittaa
mun
pään
Schönheit
verdreht
mir
den
Kopf
Vaihtaisin
kirjavuoret
Ich
würde
Bücherberge
tauschen
Yhteen
suudelmaan
Gegen
einen
einzigen
Kuss
Sun
sinisilmiesi
Deiner
blauen
Augen
Kauneus
sekoittaa
mun
pään
Schönheit
verdreht
mir
den
Kopf
Mul
on
viikonloput
aikaa
odottaa
Ich
habe
die
Wochenenden
Zeit
zu
warten
Muut
sanoo
sä
oot
lutka
täällä
Andere
sagen,
du
bist
eine
Schlampe
hier
Mutta
mulla
on
koko
ajan
tutka
päällä
Aber
bei
mir
ist
das
Radar
die
ganze
Zeit
an
Antenni
osoittaa
Die
Antenne
zeigt
Sun
glitterinapapaitaan
Auf
dein
Glitzer-Bauchnabelshirt
Päiväunissani
olet
meillä
In
meinen
Tagträumen
bist
du
bei
mir
Tai
ameriikanraudalla
pikkuteillä
Oder
in
einem
amerikanischen
Schlitten
auf
kleinen
Straßen
Ajan
ojaan
ja
allikkoon
Ich
fahre
in
den
Graben
und
in
die
Pfütze
Isken
kynnet
sun
palmikkoon
Ich
schlage
meine
Krallen
in
deinen
Zopf
Sun
hymykuoppiesi
Deiner
Grübchen
Kauneus
sekoittaa
mun
pään
Schönheit
verdreht
mir
den
Kopf
Vaihtaisin
kirjavuoret
Ich
würde
Bücherberge
tauschen
Yhteen
suudelmaan
Gegen
einen
einzigen
Kuss
Sun
sinisilmiesi
Deiner
blauen
Augen
Kauneus
sekoittaa
mun
pään
Schönheit
verdreht
mir
den
Kopf
Mul
on
viikonloput
aikaa
odottaa
Ich
habe
die
Wochenenden
Zeit
zu
warten
Ja
tuulikin
saa
mut
itkemään
Und
sogar
der
Wind
bringt
mich
zum
Weinen
Se
tapahtuu
kuin
itsestään
Es
passiert
wie
von
selbst
Ja
tuulikin
saa
mut
itkemään
Und
sogar
der
Wind
bringt
mich
zum
Weinen
Tapahtuu
kuin
itsestään
Passiert
wie
von
selbst
Tuulikin
saa
mut
itkemään
Sogar
der
Wind
bringt
mich
zum
Weinen
Mä
mietin
ja
mietin
Ich
denke
und
denke
nach
Jos
olisin
siinä
kun
Wenn
ich
da
wäre,
wenn
Kerran
sun
korkosi
Einmal
dein
Absatz
Kauneus
sekoittaa
mun
pään
Schönheit
verdreht
mir
den
Kopf
Vaihtaisin
kirjavuoret
Ich
würde
Bücherberge
tauschen
Yhteen
suudelmaan
Gegen
einen
einzigen
Kuss
Sun
hammasrautojesi
Deiner
Zahnspange
Kauneus
sekoittaa
mun
pään
Schönheit
verdreht
mir
den
Kopf
Mul
on
viikonloput
aikaa
odottaa
Ich
habe
die
Wochenenden
Zeit
zu
warten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olavi Uusivirta, Timo Kämärainen
Attention! Feel free to leave feedback.