Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Toiset (Huvilateltta Live 2017)
Die Anderen (Huvilateltta Live 2017)
Sinä
elät
alla
siltojen
Du
lebst
unter
den
Brücken
Jotka
ihmisiä
yhdistää
Die
die
Menschen
verbinden
Olet
sinä
ja
me
olette
me
Du
bist
du
und
wir
sind
wir
Mutta
hän
on
hiljaa
Aber
er
ist
still
Pyhäinmiesten
päivän
pakkanen
Der
Frost
des
Allerheiligentages
Tuota
ruumista
ryhdistää
Strafft
diesen
Körper
Laitoit
viimeisen
merkin
peliin
Du
hast
den
letzten
Chip
ins
Spiel
gesetzt
Hän
on
hiljaa
Er
ist
still
Kuljet
kuin
kuningas
Du
gehst
wie
ein
König
Pitkin
ryysyrantaa
Entlang
des
Lumpenufers
Minä
syljen
sinun
niskaasi
Ich
spucke
dir
in
den
Nacken
Se
on
vahinko
Es
ist
ein
Versehen
Katson
kuinka
ne
toiset
Ich
sehe,
wie
die
anderen
Tanssii
maailmanlopuntanssiansa
Ihren
Weltuntergangstanz
tanzen
Kuulen
kuinka
ne
toiset
Ich
höre,
wie
die
anderen
Soittaa
sielunmessun
kattiloilla
Die
Seelenmesse
auf
Töpfen
spielen
Kun
palaan
kotiin
kädenlämpöiseen
Wenn
ich
nach
Hause
ins
Handwarme
zurückkehre
Todellisuuden
tuntu
huumaa
pään
Das
Gefühl
der
Realität
betäubt
den
Kopf
Sinun
vapautesi
sirpaleet
Die
Scherben
deiner
Freiheit
Läpi
patjan
pistelee
Stechen
durch
die
Matratze
Valo
yössä
on
vain
kuu
Das
Licht
in
der
Nacht
ist
nur
der
Mond
Älä
pelkää
Fürchte
dich
nicht
Alla
ikkunasi
– minkä
teet
Unter
deinem
Fenster
– was
willst
du
machen
Ne
toiset
nahistelee
Die
anderen
zanken
sich
Kylmä
maa
kadunkulkijaa
Die
kalte
Erde
den
Passanten
Puukottaa
selkään
Sticht
in
den
Rücken
Kuljet
kuin
kuningas
Du
gehst
wie
ein
König
Siltasaarenrantaa
Den
Siltasaarenranta
entlang
Ja
potkit
minua
nilkkaan
Und
trittst
mir
an
den
Knöchel
Se
on
vahinko
Es
ist
ein
Versehen
Katso
kuinka
ne
toiset
Sieh,
wie
die
anderen
Tanssii
maailmanlopuntanssiansa
Ihren
Weltuntergangstanz
tanzen
Kuule
kuinka
ne
toiset
Hör,
wie
die
anderen
Soittaa
sielunmessun
kattiloilla
Die
Seelenmesse
auf
Töpfen
spielen
Kun
palaat
kotiin
kädenlämpöiseen
Wenn
du
nach
Hause
ins
Handwarme
zurückkehrst
Todellisuuden
tuntu
huumaa
pään
Das
Gefühl
der
Realität
betäubt
den
Kopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olavi Uusivirta
Attention! Feel free to leave feedback.