Olavi Uusivirta - Ollaanko Tämä Kesä Näin? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olavi Uusivirta - Ollaanko Tämä Kesä Näin?




Ollaanko Tämä Kesä Näin?
Это ли то самое лето?
Kesä on täällä taas
Лето снова здесь,
Istutaan hiljaa
Мы сидим молча
Missä raiteet risteytyy
Там, где пути пересекаются,
On tuulensuoja
В укрытии от ветра,
Valkea taivas
Под белым небом.
Sanoja käännellään
Перебираем слова,
Kuin muovailuvahaa
Как пластилин,
Ajatellaan näkevämme
Думаем, что видим
Samat kasvot
Одни и те же лица
Lumimiehen
Снеговика.
Sopivasti muistetaan
Удобно вспоминаем
Vain puolikas totuus
Лишь половину правды
Siitä kuinka vapaita ollaankaan
О том, как мы свободны.
Ollaanko tämä kesä näin
Это ли то самое лето,
Puistojen katveissa toistuvat kuviot
В тени парков повторяются узоры,
Ollaanko tämä kesä näin
Это ли то самое лето,
Sulla on syksyllä uudet kuviot
У тебя осенью новые планы,
Arkeologiset kaivaukset ja muut
Археологические раскопки и прочее.
Kesäkissan kuolema
Смерть летнего кота
Kosketti meitä
Тронула нас,
Kaupungin ylle laskeutui sumuverho
На город опустилась пелена тумана.
Veti henkeen viimeistä tupakkaa
Затягиваюсь последней сигаретой,
Hoipertelevat vastaantulijat
Прохожие шатаются,
Muistamatta nimeään
Не помня своих имен,
Käsi kädessä niin
Рука об руку вот так.
Mitä ne meistä kertoo
Что они говорят о нас?
Mikko näki liikaa
Микко видел слишком много,
Kai se aavisti
Наверное, он предчувствовал,
Vappuna pysyi hiljaa
На Первое мая молчал,
Pysyi hiljaa
Молчал.
Ollaanko tämä kesä näin
Это ли то самое лето,
Puistojen katveissa toistuvat kuviot
В тени парков повторяются узоры,
Ollaanko tämä kesä näin
Это ли то самое лето,
Sulla on syksyllä uudet kuviot
У тебя осенью новые планы,
Arkeologiset kaivaukset ja muut
Археологические раскопки и прочее.
Ollaanko tämä kesä näin
Это ли то самое лето,
Ollaanko tämä kesä näin
Это ли то самое лето,
Tyttöjen huiveissa toistuvat kuviot
На шарфах девушек повторяются узоры,
Ollaanko tämä kesä näin
Это ли то самое лето,
Kohta on kaikilla uudet kuviot
Скоро у всех будут новые планы,
Kalpeat kasvot, talven tuppisuut
Бледные лица, зимние молчуны.





Writer(s): olavi uusivirta


Attention! Feel free to leave feedback.