Olavi Virta ja Metro-Tytöt - Alfonso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olavi Virta ja Metro-Tytöt - Alfonso




Alfonso
Альфонсо
Alfonsolla torerolla
У Альфонсо, тореро,
Neidot kauneimmat
Девушки прекраснейшие,
Mantilioissa, haltioissaan
В мантильях, в упоении,
Illoin oottavat
Вечерами ожидают.
Parvekkeille kirkas kuu
На балконы яркая луна
Kun loistaa
Когда сияет.
Alfonsolla torerolla
У Альфонсо, тореро,
Hieno tyyli on
Изысканный стиль,
Kiertää lenkit
Обходит кругами,
Kaikki penkit
Все скамейки,
Öisen Toledon
Ночной Толедо.
Jokaiselle lempeään
Каждой нежно
Hän toistaa
Он повторяет.
Sua vain lemmin Dolores
Тебя одну люблю я, Долорес,
Si, si
Си, си,
Sua vain jumaloin Rafaela
Тебя одну боготворю, Рафаэла,
Ai, ai
Ай, ай,
Sulle vain nyt laulan Mercedes
Тебе одной сейчас пою, Мерседес,
Si, si
Си, си,
Sulle soi kitarain Manuela
Тебе звучит гитара, Мануэла,
Ai, ai
Ай, ай,
Sulle vain kuulun Conchites
Тебе одной принадлежу, Кончита,
Si, si
Си, си,
Sulle lyö sydämmein Esterella
Тебе бьётся сердце моё, Эстрелла,
Ai, ai
Ай, ай.
Näkemiin Dolores,Mercedes, Conchites, Rafaela, Manuela
Прощай, Долорес, Мерседес, Кончита, Рафаэла, Мануэла,
Esterella, näkemiin
Эстрелла, прощай.
Alfonsolle torerolle
Альфонсо, тореро,
Tuli Sevillaan, kiire varmaan,
Прибыл в Севилью, спешно, верно,
Koska armaan jätti kaipaamaan
Ведь возлюбленную оставил тосковать,
Parvekkeille turhaan kuu
На балконы зря луна
Nyt loistaa
Теперь сияет.
Senoriitat silkkiviitat
Сеньориты в шёлковых нарядах,
Kaiho silmissään
С тоской в глазах,
Alfonsoa, toreroa
Альфонсо, тореро,
Jäivät sättimään
Остались ждать.
Jokainen nyt samat sanat toistaa
Каждая теперь те же слова повторяет:
Täällä onneton on Dolores
Здесь несчастна Долорес,
Täällä kaipailee nyt Rafaela
Здесь тоскует Рафаэла,
Täällä murheissaan on Mercedes
Здесь в печали Мерседес,
Täällä kiukkuinen on Manuela
Здесь сердита Мануэла,
Täällä raivostuu pian Conchites
Здесь в ярости скоро будет Кончита,
Täällä hermostuu jo Esterella
Здесь негодует уже Эстрелла.
Oottaa nyt täällä jo Pepito,
Ждёт теперь здесь уже Пепито,
Rodrigo, Pablo, Luis ja Fernades
Родриго, Пабло, Луис и Фернандес,
Ja pikku Pedro oottaa myös
И маленький Педро ждёт тоже.
Yhyy
У-вы.





Writer(s): Orvokki Itä


Attention! Feel free to leave feedback.