Lyrics and translation Olazermi - Fsr #3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
93,
Rotterdam
93,
Роттердам
FSR,
troisième
doigt
en
l'air
FSR,
третий
палец
вверх
J'ai
grandi
en
bas,
moi,
j'ai
croisé
des
anges
et
des
démons
Я
вырос
внизу,
детка,
я
встречал
и
ангелов,
и
демонов
Elle
a
l'regard
d'ange,
elle,
dangereusement
je
la
démonte
У
неё
взгляд
ангела,
но
я
опасно
её
разбираю
J'ai
perdu
les
clés
de
la
maison
mais
jamais
la
raison
Я
потерял
ключи
от
дома,
но
никогда
не
терял
рассудка
Le
8 tire
les
coups
francs,
chez
nous,
tu
meurs
en
l'ouvrant
Восьмёрка
бьёт
штрафные,
у
нас
умирают,
открывая
дверь
Ça
bicrave
à
ciel
ouvert,
la
pharmacie
attend
les
patients
Здесь
торгуют
под
открытым
небом,
аптека
ждёт
своих
пациентов
File
indienne
derrière
la
barrière
(derrière
la
barrière)
Живая
очередь
за
забором
(за
забором)
File
indienne
derrière
la
barrière
(derrière
la
barrière)
Живая
очередь
за
забором
(за
забором)
J'ai
grandi
en
bas,
moi,
j'ai
croisé
des
anges
et
des
démons
Я
вырос
внизу,
детка,
я
встречал
и
ангелов,
и
демонов
Elle
a
l'regard
d'ange,
elle,
dangereusement
je
la
démonte
У
неё
взгляд
ангела,
но
я
опасно
её
разбираю
Perdu
les
clés
de
la
maison
mais
jamais
la
raison
(jamais
la
raison)
Потерял
ключи
от
дома,
но
никогда
не
терял
рассудка
(никогда
не
терял
рассудка)
Le
8 tire
les
coups
francs,
chez
nous,
tu
meurs
en
l'ouvrant
Восьмёрка
бьёт
штрафные,
у
нас
умирают,
открывая
дверь
Ça
bicrave
à
ciel
ouvert,
la
pharmacie
attend
les
patients
Здесь
торгуют
под
открытым
небом,
аптека
ждёт
своих
пациентов
File
indienne
derrière
une
barrière
Живая
очередь
за
забором
File
indienne
derrière
une
barrière
Живая
очередь
за
забором
Il
n'y
a
aucun
problème
(aucun),
solution,
on
a
(solution,
on
a)
Нет
никаких
проблем
(никаких),
решение
есть
всегда
(решение
есть
всегда)
Paris,
brédare
à
toute
vitesse
(à
toute
patate),
refourgue
du
dos'
à
mort
Париж,
мопед
на
полной
скорости
(на
полной),
толкаю
дурь
на
смерть
Vraiment,
vraiment
en
bas
d'chez
toi
(en
bas),
ah
Прямо,
прямо
под
твоим
носом
(внизу),
а
Les
keufs
attendent
ma
chute
(les
keufs),
j'vais
tout
mettre
dans
sa
chatte
(sa
chatte)
Менты
ждут
моего
падения
(менты),
я
всё
вложу
в
её
киску
(в
её
киску)
T'es
pas
là
quand
ça
chauffe
(ça
chauffe),
t'es
là
quand
y
a
d'l'eau
chaude
Тебя
нет
рядом,
когда
жарко
(жарко),
ты
появляешься,
когда
есть
тёплая
водичка
Sappé
en
Dior,
en
Fendiki,
t'as
changé
d'équipe
pour
moins
d'dix
kil'
Щеголяешь
в
Dior,
в
Fendi,
ты
сменил
команду
меньше
чем
за
десятку
кило
Sucer
de
bites,
c'est
ridicule,
dans
les
gradins,
pas
arrêts
d'bus,
ah,
ah
Сосать
хуи
— это
смешно,
на
трибунах,
а
не
на
остановках,
а,
а
Dans
les
gradins,
pas
arrêts
d'bus
На
трибунах,
а
не
на
остановках
J'ai
grandi
en
bas,
moi,
j'ai
croisé
des
anges
et
des
démons
Я
вырос
внизу,
детка,
я
встречал
и
ангелов,
и
демонов
Elle
a
l'regard
d'ange,
elle,
dangereusement
je
la
démonte
У
неё
взгляд
ангела,
но
я
опасно
её
разбираю
J'ai
perdu
les
clés
de
la
maison
mais
jamais
la
raison
Я
потерял
ключи
от
дома,
но
никогда
не
терял
рассудка
Le
8 tire
les
coups
francs,
chez
nous,
tu
meurs
en
l'ouvrant
Восьмёрка
бьёт
штрафные,
у
нас
умирают,
открывая
дверь
Ça
bicrave
à
ciel
ouvert,
la
pharmacie
attend
les
patients
Здесь
торгуют
под
открытым
небом,
аптека
ждёт
своих
пациентов
File
indienne
derrière
la
barrière
(derrière
la
barrière)
Живая
очередь
за
забором
(за
забором)
File
indienne
derrière
la
barrière
(derrière
la
barrière)
Живая
очередь
за
забором
(за
забором)
J'ai
grandi
en
bas,
moi,
j'ai
croisé
des
anges
et
des
démons
Я
вырос
внизу,
детка,
я
встречал
и
ангелов,
и
демонов
Elle
a
l'regard
d'ange,
elle,
dangereusement
je
la
démonte
У
неё
взгляд
ангела,
но
я
опасно
её
разбираю
Perdu
les
clés
de
la
maison
mais
jamais
la
raison
(jamais
la
raison)
Потерял
ключи
от
дома,
но
никогда
не
терял
рассудка
(никогда
не
терял
рассудка)
Le
8 tire
les
coups
francs,
chez
nous,
tu
meurs
en
l'ouvrant
Восьмёрка
бьёт
штрафные,
у
нас
умирают,
открывая
дверь
Ça
bicrave
à
ciel
ouvert,
la
pharmacie
attend
les
patients
Здесь
торгуют
под
открытым
небом,
аптека
ждёт
своих
пациентов
File
indienne
derrière
une
barrière
Живая
очередь
за
забором
File
indienne
derrière
une
barrière
Живая
очередь
за
забором
Tu
nous
reconnais,
ma
foi,
j'arrive
en
retard
à
chaque
fois
Ты
узнаешь
нас,
клянусь,
я
каждый
раз
опаздываю
Elle
change
de
voix
à
chaque
doigt
(elle
change,
elle
change
de
voix
à
chaque
doigt)
Она
меняет
голос
с
каждым
пальцем
(она
меняет,
она
меняет
голос
с
каждым
пальцем)
Mon
9-3P
tout
en
damier,
à
l'entrée,
plus
qu'un
douanier
Мой
9-3
кабриолет
в
шашечку,
на
входе
больше
одного
таможенника
Beaucoup
de
skalapes,
avant
de
dormir
Много
шлюх,
перед
тем
как
уснуть
Faut
faire
la
salade
avant
de
sortir
Нужно
сделать
салат
перед
выходом
Effacer
salope
de
mon
répertoire
Стереть
сучку
из
моего
справочника
Effacer
salope
de
mon
répertoire,
ah
Стереть
сучку
из
моего
справочника,
а
Retourner
sa
gue-lan
avant
de
parler,
les
condés,
j'ai
gué-la
très
loin
d'Paris
Заткнуть
ей
е**ло,
прежде
чем
говорить,
ментов
я
видел
очень
далеко
от
Парижа
3.8.0,
retiens
l'tarif,
eh
3.8.0,
запомни
цену,
эй
Protège
ta
reuss
et
tes
affaires,
ah,
93,
Rotterdam
Береги
свой
успех
и
свои
дела,
а,
93,
Роттердам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samba Wara Ba
Album
Fsr #3
date of release
24-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.