Old 97's - Blinding Sheets of Rain - translation of the lyrics into Russian

Blinding Sheets of Rain - Old 97'stranslation in Russian




Blinding Sheets of Rain
Ливень скрывает слёзы
These storms they gather forces unbeknownst to fools like me
Эти грозы собирают силы, неведомые таким глупцам, как я.
They hide on the horizon too far gone to see
Они прячутся за горизонтом, слишком далеко, чтобы их увидеть.
I could have swore the heart you wore upon your sleeve was mine
Я, право, мог поклясться, что сердце, которое ты носила на рукаве, было моим.
I could not see in front of me you were leaving I was blind
Я был слеп и не видел, что ты уходишь, прямо у меня из-под носа.
Blinding sheets of rain that's what I'm blaming
Ливень скрывает слёзы, вот в чём я виню.
I must have been blind not to see that you would leave
Наверное, я был слеп, раз не видел, что ты уйдешь.
Now you are gone and the world is an ugly place
Теперь ты ушла, и мир стал уродливым местом.
And I pray good Lord send more blinding sheets of rain
И я молю тебя, Господи, пошли ещё эти ливни, скрывающие слёзы.
I love you, lost it's meaning to shipwrecked fools like me
Я люблю тебя, но эти слова потеряли смысл для потерпевших кораблекрушение глупцов вроде меня.
The rain is never ending there's no ships out to see
Дождь не прекращается, и нет кораблей, которые можно увидеть.
We have not seen a good night since these thunderstorms rolled in
Мы не видели ни одной спокойной ночи с тех пор, как начались эти грозы.
I pray God please send them back and make me blind again
Я молю тебя, Боже, пошли их обратно и снова сделай меня слепым.
Blinding sheets of rain that's what I'm blaming
Ливень скрывает слёзы, вот в чём я виню.
I must have been blind not to see that you would leave
Наверное, я был слеп, раз не видел, что ты уйдешь.
Now you are gone and the world is an ugly place
Теперь ты ушла, и мир стал уродливым местом.
And I pray good Lord send more blinding sheets of rain
И я молю тебя, Господи, пошли ещё эти ливни, скрывающие слёзы.
And I pray good Lord send more blinding sheets of rain
И я молю тебя, Господи, пошли ещё эти ливни, скрывающие слёзы.
And I pray good Lord send more blinding sheets of rain
И я молю тебя, Господи, пошли ещё эти ливни, скрывающие слёзы.





Writer(s): Stewart Ransom Miller, Murry Hammond, Philip Wayne Peeples, Kendall Dewayne Bethea


Attention! Feel free to leave feedback.