Lyrics and translation Old 97's - Salome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salome,
uncross
your
heart
Саломея,
раскрой
свое
сердце,
I
know
what
goes
on
inside
it's
over
before
it
starts
Я
знаю,
что
происходит
внутри,
все
заканчивается,
не
успев
начаться.
Well
I'll
stay
all
night,
I'll
wait
right
here
Что
ж,
я
останусь
на
всю
ночь,
я
буду
ждать
тебя
прямо
здесь,
Full
moon
might
work
magic,
girl
but
I
won't
disappear.
Полнолуние
может
творить
чудеса,
девочка,
но
я
никуда
не
денусь.
And
I'm
tired
of
makin'
friends.
И
я
устал
заводить
друзей.
And
I'm
tired
of
makin'
time.
И
я
устал
тратить
время.
And
I'm
sick
to
death
of
love.
И
мне
до
смерти
надоела
любовь.
And
I'm
sick
to
death
of
tryin'.
И
мне
до
смерти
надоело
пытаться.
And
it's
easier
for
you
Тебе
же
всё
это
даётся
легче,
Yeah
it's
easier
for
you.
Да,
тебе
всё
это
даётся
легче.
And
it's
easier
for
you
Тебе
же
всё
это
даётся
легче,
Yeah
it's
easier
for
you.
Да,
тебе
всё
это
даётся
легче.
Salome,
untie
my
hands
Саломея,
развяжи
мне
руки,
Well
I'll
find
another
lady
Что
ж,
я
найду
себе
другую,
And
you'll
wreck
another
man.
А
ты
разобьешь
сердце
еще
одному.
It's
over
now,
and
so
are
we
Все
кончено,
как
и
мы
с
тобой,
My
blood's
turned
to
dirt
girl
Моя
кровь
превратилась
в
прах,
девочка,
You
broke
every
part
of
me
Ты
разбила
меня
на
части.
And
I'm
tired
of
makin'
friends.
И
я
устал
заводить
друзей.
And
I'm
tired
of
makin'
time.
И
я
устал
тратить
время.
And
I'm
sick
to
death
of
love.
И
мне
до
смерти
надоела
любовь.
And
I'm
sick
to
death
of
tryin'.
И
мне
до
смерти
надоело
пытаться.
And
it's
easier
for
you.
Тебе
же
всё
это
даётся
легче,
Yeah
it's
easier
for
you.
Да,
тебе
всё
это
даётся
легче.
And
it's
easier
for
you.
Тебе
же
всё
это
даётся
легче,
Yeah
it's
easier
for
you.
Да,
тебе
всё
это
даётся
легче.
And
I'm
tired
of
makin'
friends.
И
я
устал
заводить
друзей.
And
I'm
tired
of
makin'
time.
И
я
устал
тратить
время.
And
I'm
sick
to
death
of
love
И
мне
до
смерти
надоела
любовь.
And
I'm
sick
to
death
of
tryin'.
И
мне
до
смерти
надоело
пытаться.
And
it's
easier
for
you.
Тебе
же
всё
это
даётся
легче,
Yeah
it's
easier
for
you.
Да,
тебе
всё
это
даётся
легче.
And
it's
easier
for
you.
Тебе
же
всё
это
даётся
легче,
Yeah
it's
easier
for
you.
Да,
тебе
всё
это
даётся
легче.
And
it's
easier
for
you.
Тебе
же
всё
это
даётся
легче,
Yeah
it's
easier
for
you.
Да,
тебе
всё
это
даётся
легче.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bethea Kendall Dewayne, Hammond Murry, Miller Stewart Ransom, Peeples Philip Wayne
Attention! Feel free to leave feedback.