Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
in
a
fever
Wachte
auf
mit
Fieber
To
a
world
gone
wrong
In
einer
Welt,
die
verrückt
geworden
ist
Lord,
will
this
nightmare
never
end?
Herr,
wird
dieser
Albtraum
niemals
enden?
Seems
a
ruined
nation
Scheint
eine
ruinierte
Nation
zu
sein
Everywhere
I
go
Überall,
wo
ich
hingehe
Locked
out
at
the
gates
of
Gloryland
Ausgesperrt
vor
den
Toren
von
Glorialand
Shots
in
the
alley
Schüsse
in
der
Gasse
Look
down
the
hall
Schau
den
Flur
entlang
Every
inch
of
ground
is
a
barren
land
Jeder
Zentimeter
Boden
ist
ein
karges
Land
A
lost
tribe
of
strangers
Ein
verlorener
Stamm
von
Fremden
Scratching
at
the
door
Kratzt
an
der
Tür
Locked
out
at
the
gates
of
Gloryland
Ausgesperrt
vor
den
Toren
von
Glorialand
Locked
out,
just
knocking
Ausgesperrt,
klopfe
nur
At
the
gates
of
Gloryland
An
die
Tore
von
Glorialand
Struck
out
in
the
wilderness
again
Wieder
in
der
Wildnis
gestrandet
Have
mercy,
Saint
Peter
Hab
Erbarmen,
Heiliger
Petrus
Won't
you
hurry
up
and
let
us
in?
Beeil
dich
doch
und
lass
uns
rein,
meine
Liebe
'Cause
we're
locked
out
Denn
wir
sind
ausgesperrt
Knocking
at
the
gates
of
Gloryland
Klopfen
an
die
Tore
von
Glorialand
People
going
crazy
Die
Leute
drehen
durch
Whole
world's
insane
Die
ganze
Welt
ist
verrückt
And
it's
getting
harder
Und
es
wird
immer
härter
I'll
be
damned
Verdammt
soll
ich
sein
Floodwater
rising
Flutwasser
steigt
With
poison
rain
Mit
giftigem
Regen
Locked
out
at
the
gates
of
Gloryland
Ausgesperrt
vor
den
Toren
von
Glorialand
Locked
out,
just
knocking
Ausgesperrt,
klopfe
nur
At
the
gates
of
Gloryland
An
die
Tore
von
Glorialand
Struck
out
in
the
wilderness
again
Wieder
in
der
Wildnis
gestrandet
Have
mercy,
Saint
Peter
Hab
Erbarmen,
Heiliger
Petrus
Won't
you
hurry
up
and
let
us
in
Beeil
dich
doch
und
lass
uns
rein,
meine
Liebe
'Cause
we're
locked
out
Denn
wir
sind
ausgesperrt
Knocking
at
the
gates
of
Gloryland
Klopfen
an
die
Tore
von
Glorialand
Oh,
there's
a
raging
fever
Oh,
es
geht
ein
rasendes
Fieber
Leaving
only
footprints
in
the
sand
Hinterlässt
nur
Fußabdrücke
im
Sand
Hey,
and
every
man's
a
prisoner
Hey,
und
jeder
Mann
ist
ein
Gefangener
Doing
his
own
time
Der
seine
eigene
Zeit
absitzt
Locked
out
at
the
gates
of
Gloryland
Ausgesperrt
vor
den
Toren
von
Glorialand
Locked
out,
just
knocking
Ausgesperrt,
klopfe
nur
At
the
gates
of
Gloryland
An
die
Tore
von
Glorialand
Struck
out
in
the
wilderness
again
Wieder
in
der
Wildnis
gestrandet
Have
mercy,
Saint
Peter
Hab
Erbarmen,
Heiliger
Petrus
Won't
you
hurry
up
and
let
us
in
Beeil
dich
doch
und
lass
uns
rein,
meine
Liebe
'Cause
we're
locked
out
Denn
wir
sind
ausgesperrt
Knocking
at
the
gates
of
Gloryland
Klopfen
an
die
Tore
von
Glorialand
'Cause
we're
locked
out
Denn
wir
sind
ausgesperrt
Knocking
at
the
gates
of
Gloryland
Klopfen
an
die
Tore
von
Glorialand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ketch Secor, Critter Fuqua
Attention! Feel free to leave feedback.