Old Crow Medicine Show feat. Sierra Ferrell - Shit Kicked In - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Old Crow Medicine Show feat. Sierra Ferrell - Shit Kicked In




Shit Kicked In
Вставило по полной
Well, I was all broke up and I needed a fix
Ну, я был совсем разбит и нуждался в дозе,
So I knocked on the door marked 106
Поэтому постучал в дверь с номером 106.
Yeah, I knocked on the door of the Hoodoo Queen
Ага, я постучал в дверь Королевы Вуду
At the Congo Square down in New Orleans
На площади Конго в Новом Орлеане.
When the door swung open and the cobwebs flew
Когда дверь распахнулась, и паутина разлетелась,
Out of the blue, Miss Depardieu
Как гром среди ясного неба, появилась мисс Депардье.
Made a white cat yell in a great big holler
Она заставила белого кота заорать во всю глотку,
When she gave me a little pity pill to swallow
Когда дала мне проглотить маленькую таблетку жалости.
Now the voodoo, hoodoo sure feels strange
Теперь вуду, худу ощущается так странно,
Sticking like a needle right into my brain
Втыкает, как игла, прямо в мой мозг.
He's on an axis, start to spin
Он вращается вокруг своей оси,
And right about then, the shit kicked in
И вот тогда-то меня и вставило по полной.
Sticking like a needle right into my brain
Втыкает, как игла, прямо в мой мозг,
And right about then, the shit kicked in
И вот тогда-то меня и вставило по полной.
I saw the mighty tall Indians on parade
Я видел, как высоченные индейцы идут на параде,
Drinking hurricanes and them hand grenades
Пьют «Ураганы» и «Гранаты».
Now I'm seeing stars and fleur-de-lis
Теперь я вижу звёзды и геральдические лилии,
Jaybird naked in a live oak tree
И голубую сойку, голую, на вечнозелёном дубе.
Then I skipped on down to Plaquemines Parish
Потом я отправился в округ Плакеминс
For some étouffée, oysters, shrimp, and crawfish
За тушеными овощами, устрицами, креветками и раками.
The police there don't seem to mind
Местной полиции, кажется, всё равно,
The old crow tripping on a trolley line
Что старый ворон словил трип на трамвайных путях.
Now the voodoo, hoodoo sure feels strange
Теперь вуду, худу ощущается так странно,
Sticking like a needle right into my brain
Втыкает, как игла, прямо в мой мозг.
I was almost home with a mojo hand
Я был почти дома с талисманом вуду в руке,
But right about then, the shit kicked in
Но вот тогда-то меня и вставило по полной.
Sticking like a needle right into my brain
Втыкает, как игла, прямо в мой мозг,
Right about then, the shit kicks in
Вот тогда-то меня и вставляет по полной.
I had to pick myself right up real quick
Мне пришлось быстро взять себя в руки,
So I went looking for the woman at 106
Поэтому я пошёл искать женщину в доме 106.
But lo and behold, in the very same spot
Но, о чудо, на том же самом месте
Was a Popeyes chicken and a Po'Boys shop
Оказался магазинчик Popeyes с курицей и сэндвичами «По’бой».
Well, I'm a back home now from New Orleans
Ну, я вернулся домой из Нового Орлеана,
But the voodoo queen left a spell on me
Но королева вуду наложила на меня чары.
And every year when Mardi Gras comes again
И каждый год, когда снова приходит Марди Гра,
Right about then, the shit kicks in
Вот тогда-то меня и вставляет по полной.
Now the voodoo, hoodoo sure feels strange
Теперь вуду, худу ощущается так странно,
Sticking like a needle right into my brain
Втыкает, как игла, прямо в мой мозг.
I feel I'm back in old Louisian'
Я чувствую, что вернулся в старую добрую Луизиану,
And right about then, the shit kicks in
И вот тогда-то меня и вставляет по полной.
Oh, sticking like a needle right into my brain
О, втыкает, как игла, прямо в мой мозг,
Yes, right about then, the shit kicks in
Да, вот тогда-то меня и вставляет по полной.





Writer(s): Ketch Secor, James Mason Via


Attention! Feel free to leave feedback.