Lyrics and translation Old Dominion - Half Empty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half Empty
Наполовину пустой
A
girl
like
you
in
a
bar
like
this
Девушка
как
ты
в
баре
как
этот
Well
no
offense
but
you
don't
fit
in
Без
обид,
но
ты
здесь
не
вяжешься
Red
lipstick
on
the
rim
of
that
glass
Красная
помада
на
ободке
этого
стакана
All
dressed
up,
all
by
yourself,
whats
up
with
that?
Ты
нарядилась,
одна,
что
происходит?
Are
you
here
to
chill
Ты
пришла
отдохнуть,
Are
you
here
to
party
Или
веселиться,
Are
you
just
here
trying
to
get
over
somebody
Или
просто
пытаешься
забыть
кого-то,
Is
it
a
high,
or
is
it
a
low
Это
радость,
или
это
горе,
Baby
I
just
gotta
know
Детка,
мне
просто
нужно
знать,
Is
your
glass
half
full
or
is
it
half
empty
Твой
стакан
наполовину
полный
или
наполовину
пустой?
Are
you
only
having
one
or
one
too
many
Ты
просто
выпьешь
одну
или
одну
лишнюю?
Are
you
drinking
alone
or
having
one
more
with
me
Ты
пьешь
одна
или
выпьешь
еще
одну
со
мной?
Is
your
glass
half
full
or
is
it
half
empty
Твой
стакан
наполовину
полный
или
наполовину
пустой?
Is
this
take
a
seat
or
take
a
hike
Это
приглашение
сесть
или
подсказка
уйти?
Is
it
take
a
shot
or
on
the
rocks
tonight
Это
удар
или
виски
со
льдом
сегодня
вечером?
Is
it
lonely
or
just
alone
Ты
одинокая
или
просто
одна?
Would
you
wanna
tap
your
number
in
if
I
handed
you
my
phone
Захочешь
ли
ты
ввести
свой
номер,
если
я
передам
тебе
свой
телефон?
Are
you
here
to
chill
Ты
пришла
отдохнуть,
Are
you
here
to
party
Или
веселиться,
Are
you
just
here
trying
to
meet
somebody
Или
просто
пытаешься
встретить
кого-то,
Letting
me
get
to
you
or
letting
me
go
Позволяешь
ли
ты
мне
дойти
до
тебя
или
отпускаешь
меня?
Baby
I
just
gotta
know
Детка,
мне
просто
нужно
знать,
Is
your
glass
half
full
or
is
it
half
empty
Твой
стакан
наполовину
полный
или
наполовину
пустой?
Are
you
leaning
to
the
side
of
the
50/50
Ты
склоняешься
к
стороне
50/50?
Are
you
leaving
alone
or
leaving
here
with
me
Ты
уходишь
одна
или
уйдешь
со
мной?
Is
your
glass
half
full
or
is
it
half
empty
Твой
стакан
наполовину
полный
или
наполовину
пустой?
Are
you
windin'
up
Ты
начинаешь,
Or
windin'
down
Или
заканчиваешь,
Are
you
paying
your
tab
Ты
оплачиваешь
свой
счет,
Or
are
we
painting
the
town
Или
мы
решаем
окрасить
город?
Is
your
glass
half
full
or
is
it
half
empty
Твой
стакан
наполовину
полный
или
наполовину
пустой?
Are
you
only
having
one
or
one
too
many
Ты
просто
выпьешь
одну
или
одну
лишнюю?
Are
you
drinking
alone
or
having
one
more
with
me
Ты
пьешь
одна
или
выпьешь
еще
одну
со
мной?
One
more
with
me
Еще
одну
со
мной,
Is
your
glass
half
full
or
is
it
half
empty
Твой
стакан
наполовину
полный
или
наполовину
пустой?
Are
you
leaning
to
the
side
of
the
50/50
Ты
склоняешься
к
стороне
50/50?
Are
you
leaving
alone
or
leaving
here
with
me
Ты
уходишь
одна
или
уйдешь
со
мной?
Is
your
glass
half
full
or
is
it
half
empty
Твой
стакан
наполовину
полный
или
наполовину
пустой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TREVOR ROSEN, MATTHEW JENKINS, MATTHEW RAMSEY, MATT JENKINS
Attention! Feel free to leave feedback.