Lyrics and translation Old Dominion - Shoe Shopping
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
don't
last
the
way
they
should
Некоторые
не
длятся
так,
как
должны.
Some
make
you
feel
good
for
a
little
while
Некоторые
заставляют
вас
чувствовать
себя
хорошо
некоторое
время.
And
then
you
throw
'em
away
А
потом
ты
выбрасываешь
их.
Some
are
up
on
a
shelf
for
some
other
day
Некоторые
из
них
на
полке
в
другой
день.
Some
are
high
dollar,
some
ain't
worth
a
dime
Некоторые
из
них-высокие
доллары,
некоторые
не
стоят
ни
копейки.
But
you
keep
'em
anyway
Но
ты
все
равно
их
держишь.
Everybody's
looking
for
something
Все
что-то
ищут.
So
how
do
I
catch
your
eye,
eye,
eye
Так
как
же
мне
поймать
твой
взгляд?
If
you're
shoe
shopping
walk
a
mile
with
me
Если
ты
ходишь
по
магазинам,
пройди
со
мной
милю.
Slip
a
Cinderella
slipper
right
on
your
feet
Наденьте
туфельку
Золушки
прямо
на
ноги.
Take
my
arm,
strut
down
the
street
tonight
Возьми
меня
за
руку,
встань
на
улицу
этой
ночью.
(Strut
down
that
street
tonight)
(На
этой
улице
этой
ночью)
If
you're
downtown
on
the
browse
about
Если
вы
в
центре
города,
в
окне
обзора.
Looking
for
the
perfect
fit,
how's
about
Ищу
идеальную
посадку,
как
насчет?
Some
high-heel,
high-top,
pump
'em
up,
flip-flop
Какой-то
высокий
каблук,
высокий
верх,
накачай
их,
флип-флоп.
Heads-up,
lucky
penny
loafer
on
a
sidewalk
Хедз-ап,
счастливчик
Пенни
Лофер
на
тротуаре.
Patten
leather,
blue
suede,
tailor
made,
whatever
you
like
Кожа
Patten,
голубая
замша,
сделанный
портной,
все,
что
угодно
If
you're
shoe
shopping,
try
me
on
for
size
Если
ты
ходишь
по
магазинам,
примерь
меня
по
размерам.
You're
stepping
on
cracks,
you're
breaking
your
back
Ты
наступаешь
на
трещины,
ты
ломаешь
себе
спину.
You're
working
so
damn
hard
just
to
make
it
look
easy
Ты
чертовски
усердно
работаешь,
чтобы
все
было
просто.
Come
dance
with
me
'cause
dancings
free
Пойдем
потанцуем
со
мной,
потому
что
танцы
свободны.
Let
me
sweep
you
right
off
your
feet
Позволь
мне
сбить
тебя
с
ног.
Whatever
your
style
is,
girl,
that's
what
mine
is
Каков
бы
ни
был
твой
стиль,
девочка,
это
мой.
I
could
go
good
with
your
eyes
Я
мог
бы
быть
хорош
с
твоими
глазами.
If
you're
shoe
shopping
walk
a
mile
with
me
Если
ты
ходишь
по
магазинам,
пройди
со
мной
милю.
Slip
a
Cinderella
slipper
right
on
your
feet
Наденьте
туфельку
Золушки
прямо
на
ноги.
Take
my
arm,
strut
down
the
street
tonight
Возьми
меня
за
руку,
встань
на
улицу
этой
ночью.
(Strut
down
that
street
tonight)
(На
этой
улице
этой
ночью)
If
you're
downtown
on
the
browse
about
Если
вы
в
центре
города,
в
окне
обзора.
Looking
for
the
perfect
fit,
how's
about
Ищу
идеальную
посадку,
как
насчет?
Some
high-heel,
high-top,
pump
'em
up,
flip-flop
Какой-то
высокий
каблук,
высокий
верх,
накачай
их,
флип-флоп.
Heads-up,
lucky
penny
loafer
on
a
sidewalk
Хедз-ап,
счастливчик
Пенни
Лофер
на
тротуаре.
Patten
leather,
blue
suede,
tailor
made,
whatever
you
like
Кожа
Patten,
голубая
замша,
сделанный
портной,
все,
что
угодно
If
you're
shoe
shopping,
try
me
on
for
size
Если
ты
ходишь
по
магазинам,
примерь
меня
по
размерам.
Yeah,
everybody's
looking
for
something
Да,
все
что-то
ищут.
So
how
do
I
catch
your
eye,
eye,
eye
Так
как
же
мне
поймать
твой
взгляд?
If
you're
shoe
shopping
walk
a
mile
with
me
Если
ты
ходишь
по
магазинам,
пройди
со
мной
милю.
Slip
a
Cinderella
slipper
right
on
your
feet
Наденьте
туфельку
Золушки
прямо
на
ноги.
Take
my
arm,
strut
down
the
street
tonight
Возьми
меня
за
руку,
встань
на
улицу
этой
ночью.
(Strut
down
that
street
tonight)
(На
этой
улице
этой
ночью)
If
you're
downtown
on
the
browse
about
Если
вы
в
центре
города,
в
окне
обзора.
Looking
for
the
perfect
fit,
how's
about
Ищу
идеальную
посадку,
как
насчет?
Some
high-heel,
high-top,
pump
'em
up,
flip-flop
Какой-то
высокий
каблук,
высокий
верх,
накачай
их,
флип-флоп.
Heads-up,
lucky
penny
loafer
on
a
sidewalk
Хедз-ап,
счастливчик
Пенни
Лофер
на
тротуаре.
Patten
leather,
blue
suede,
tailor
made,
whatever
you
like
Кожа
Patten,
голубая
замша,
сделанный
портной,
все,
что
угодно
If
you're
shoe
shopping,
try
me
on
for
size
Если
ты
ходишь
по
магазинам,
примерь
меня
по
размерам.
Try
me
on
for
size,
try
me
on
for
size
Примерь
меня
на
размер,
примерь
меня
на
размер.
Never
know
unless
you
try
Никогда
не
знаешь,
пока
не
попробуешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUKE ROBERT LAIRD, SHANE L. MCANALLY, MATT RAMSEY
Attention! Feel free to leave feedback.