Lyrics and translation Oldan - FANTAISIE PLANETAIRE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remarque
petit
homme
regarde
Обратите
внимание,
как
выглядит
маленький
человечек
C'est
ta
planète
Это
твоя
планета
On
est
des
poètes
Мы
поэты
Le
monde
est
beau
magique
Мир
прекрасен,
волшебен
Le
monde
est
beau
chic
Мир
прекрасен
и
шикарен
Tout
est
bien
fait
tout
s'assemble
Все
хорошо
сделано,
все
совпало
Dans
une
perfection
qui
nous
ressemble
В
совершенстве,
которое
похоже
на
нас
Tout
est
parfaitement
pratique
Все
абсолютно
практично
La
vie
est
sympathique
Жизнь
прекрасна
On
appuie
sur
le
starter
et
déjà
ça
accèlère
Нажимаем
стартер
и
он
уже
разгоняется
Attention
à
la
suite
ça
va
vite
ça
va
vite
Обратите
внимание
на
то,
что
следует,
это
происходит
быстро,
это
происходит
быстро.
On
est
pris
dans
le
grand
huit
Мы
попали
в
американские
горки
C'est
trop
bien
c'est
super
Это
так
хорошо,
это
здорово
T'es
content
petit
père
Ты
счастлив,
маленький
отец
Faut
se
laisser
aller
Ты
должен
отпустить
себя
Faut
profiter
rien
n'est
grave
tout
est
payé
Надо
воспользоваться,
ничего
серьезного,
за
все
оплачено
Quand
t'appuies
sur
le
bouton
ça
s'éclaire
c'est
un
néon
При
нажатии
на
кнопку
загорается
неоновая
подсветка.
Là
c'est
un
thermostat
tu
mets
sur
chaud
tu
mets
sur
froid
Вот
это
термостат:
ставишь
на
горячую,
ставишь
на
холодную
Pas
besoin
d'en
savoir
plus
pas
besoin
de
s'en
faire
Не
нужно
знать
больше,
не
нужно
беспокоиться
Ca
marche
au
nucléaire
Он
работает
на
атомной
энергетике
Le
monde
est
beau
magique
le
monde
est
beau
Мир
прекрасен,
волшебен,
мир
прекрасен
Regarde
tout
ça
c'est
à
nous
Смотри,
это
все
наше
C'que
ça
coute?
C'est
à
nous
ça
coûte
rien
du
tout
Сколько
это
стоит?
Это
наше,
это
вообще
ничего
не
стоит
Les
montagnes
c'est
à
nous
les
forêts
c'est
à
nous
Горы
наши,
леса
наши
Les
fleuves
l'eau
l'air
tout
ça
c'est
à
nous
Реки,
вода,
воздух
– всё
наше.
Faut
pas
avoir
honte
d'être
supérieurs
Не
стыдись
быть
выше
других
C'est
dans
nos
gènes
on
est
les
meilleurs
Это
в
наших
генах,
мы
лучшие
Nous
on
est
du
bon
côté
c'est
pas
d'la
chance
c'est
mérité!
Мы
на
хорошей
стороне,
это
не
невезение,
оно
заслужено!
On
traverse
de
la
fumée
c'est
joli
mais
il
ne
faut
pas
respirer
Мы
идем
сквозь
дым,
это
красиво,
но
дышать
не
следует.
C'est
pour
les
gens
qui
travaillent
ça
leur
est
réservé
Это
для
людей,
которые
работают,
это
зарезервировано
для
них.
C'est
beau
c'est
beau
c'est
beau
c'est
beau
Это
красиво,
это
красиво,
это
красиво,
это
красиво
Là-bas!
Un
océan
de
plastique!
Pour
flotter
c'est
plus
pratique!
Вон
там!
Океан
пластика!
Плавать
практичнее!
Et
là,
regarde,
ce
sont
des
pauvres
А
там,
смотри,
они
бедные
On
les
appelle
comme
ça
parc'qu'ils
sont
pauvres
les
pauvres
Мы
называем
их
так,
потому
что
они
бедные,
бедные
Il
ne
faut
pas
s'approcher
ils
peuvent
dev'nir
méchants
Не
стоит
приближаться,
они
могут
стать
противными.
Ce
sont
de
pauvres
gens
Они
бедные
люди
Il
ne
faut
pas
les
plaindre,
il
faut
les
oublier,
ne
pas
y
penser
Мы
не
должны
их
жалеть,
мы
должны
их
забыть,
не
думать
о
них.
D'ailleurs
en
général,
il
vaut
mieux
ne
pas
penser
du
tout
К
тому
же
вообще
лучше
вообще
не
думать
Regarde
plutôt
les
animaux,
comme
ils
sont
rigolos
Лучше
посмотрите
на
животных,
какие
они
забавные.
Avec
eux,
il
faut
être
gentil,
on
les
mange,
ce
sont
nos
amis
С
ними
надо
быть
милыми,
мы
их
едим,
они
наши
друзья.
Le
monde
est
beau,
le
monde
est
beau,
magique,
le
monde
est
beau
Мир
прекрасен,
мир
прекрасен,
волшебен,
мир
прекрасен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oldan, Patrick Matteis
Album
02
date of release
01-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.