Lyrics and translation Oldan feat. Patrick Matteis - À La Porte Des Abysses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À La Porte Des Abysses
У Врат Бездны
Bienvenue
Добро
пожаловать,
Je
suis
le
gardien
de
la
Porte
des
Abysses
Я
- хранитель
Врат
Бездны.
Voulez-vous
vraiment
entrer?
Ты
уверена,
что
хочешь
войти?
Lieu
de
dégoût,
lieu
de
délices
Место
отвращения,
место
наслаждений,
Lieu
de
perdition
Место
погибели.
Venez
goûter
aux
subtils
caprices
Приди
и
вкуси
тончайшие
прихоти
Il
y
a
du
sexe
qui
suinte
Здесь
секс
сочится
Par
tous
les
pores,
par
tous
les
bouts
Из
всех
щелей,
отовсюду.
Trahisons,
illusions
défuntes
Предательства,
несбывшиеся
иллюзии,
Abjections
vilénies
Гадости,
подлости.
Tout
est
permis
Позволено
всё.
Toutes
vos
déviances
seront
encouragées
Всем
твоим
порокам
здесь
будут
рады.
Corruption
Délation
Разврат.
Доносительство.
Laissez-vous
tenter
Поддайся
соблазну.
Je
suis
le
gardien
d'un
lieu
fréquenté
Я
- хранитель
места,
где
собирается
Par
une
humanité
qui
bruisse
Всё
человечество,
полное
Toujours
à
votre
service
Всегда
к
твоим
услугам.
Pour
à
tout
prix
vous
contenter
Ради
твоего
удовольствия
я
готов
на
всё.
Je
connais
votre
petite
vertu
vos
grands
vices
Я
знаю
все
твои
маленькие
достоинства
и
большие
пороки.
Rien
de
vous
ne
pourra
jamais
m'étonner
Ничто
во
всей
тебе
не
сможет
меня
удивить.
Moi,
le
gardien
de
la
Porte
des
Abysses
Я,
хранитель
Врат
Бездны,
Je
me
délecte
vos
âmes
tourmentées
Наслаждаюсь
твоими
истерзанными
душами.
L'origine
du
monde
est
entre
vos
cuisses
Начало
мира
— между
твоих
бёдер.
Saurez
vous
la
retrouver
Сумеешь
ли
ты
его
отыскать?
C'est
moi
qui
décide
Это
я
решаю,
Quand
on
peut
ou
ne
peut
entrer
Кому
входить,
а
кому
нет.
Je
repère
les
esprits
cupides
Я
вижу
алчных,
Je
vous
ai
depuis
longtemps
distingués
Я
давно
тебя
заметил.
Libérez-vous
de
votre
morale
surfaite
Освободись
от
своей
наигранной
морали,
Votre
idéal
aseptisé
От
своего
стерильного
идеала.
La
bassesse
est
dans
vos
têtes
Низменность
у
тебя
в
голове.
Laissez-vous
allez
Отдайся
ей.
Moi
le
gardien
attentionné
Я,
заботливый
страж,
Je
vais
vous
cajoler
Буду
тебя
ласкать.
Il
vous
faudra
m'apprécier
Тебе
придётся
полюбить
меня,
Car
d'ici
jamais
vous
ne
ressortirez
Ведь
отсюда
ты
уже
никогда
не
выйдешь.
Bienvenue
Добро
пожаловать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Matteis
Attention! Feel free to leave feedback.