Oldelaf & Monsieur D - Les Hippopotames - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oldelaf & Monsieur D - Les Hippopotames




Les Hippopotames
Бегемоты
Les hippopotames; ils marchent, ils marchent
Бегемоты; они ходят, они ходят,
Et les éléphants, ben ils marchent aussi
И слоны, ну, они тоже ходят.
Les boucs et les chèvres, ils marchent, ils marchent
Козлы и козы, они ходят, они ходят,
Les biches et les faons ben eux, ils marchent aussi
Оленихи и оленята, ну, они тоже ходят.
Et moi je peux passer des heures entières
А я могу часами сидеть,
Devant les émissions à ne rien faire
Смотря передачи ни о чем.
Les hippopotames, ils marchent, ils marchent
Бегемоты, они ходят, они ходят,
Et moi j'ferais bien de faire tout comme eux
И мне бы стоило делать как они.
Les hippopotames, ils nagent, ils nagent
Бегемоты, они плавают, они плавают,
Et les grosses baleines ben elles nagent aussi
И большие киты, ну, они тоже плавают.
Les moules et les huîtres, elles nagent, elles nagent
Мидии и устрицы, они плавают, они плавают,
Et puis Jeff Buckley il nage mal mais il nage aussi
И даже Джефф Бакли плавает плохо, но он тоже плавает.
Et moi je peux passer des heures entières
А я могу часами сидеть,
Devant mon grand bureau à ne rien faire
За своим большим столом, ничего не делая.
Les hippopotames, ils nagent, ils nagent
Бегемоты, они плавают, они плавают,
Et moi dans mon jean ah ben non je nage plus
А я в своих джинсах, ах, нет, я больше не плаваю.
Les hippopotames, ils volent, ils volent eh eh
Бегемоты, они летают, они летают, эх-эх,
Les bouchées à la reine ben elles volent au vent
Пирожки с начинкой, ну, они летают на ветру.
Les aigles et les chouettes, ils volent, ils volent
Орлы и совы, они летают, они летают,
Et les garagistes ils ont pas le choix
А у автомехаников нет выбора.
Et moi je peux passer des heures entières
А я могу часами сидеть,
A les regarder s'envoyer en l'air
Наблюдая, как они парят в воздухе.
Je reste assis sur mon derrière
Я сижу тут на своей пятой точке,
À perdre tout mon temps sans ne rien faire
Трачу всё свое время впустую.
Les hippopotames ils volent, ils volent
Бегемоты, они летают, они летают,
Mais ils atterrissent pas toujours très bien
Но приземляются не всегда удачно.
Les hippopotames, ils roulent, ils roulent
Бегемоты, они катятся, они катятся,
Juste pour faire les cons mais c'est rigolo
Просто дурачатся, но это забавно.
Les taupes en skateboard, elles roulent, elles roulent
Кроты на скейтбордах, они катятся, они катятся,
Et les gros tracteurs ben ils leur roulent dessus
А большие тракторы, ну, они по ним проезжают.
Et moi je peux passer des heures entières
А я могу часами сидеть,
A les voir tourner autour de la Terre
Наблюдая, как они вращаются вокруг Земли.
Je reste assis sur mon derrière
Я сижу тут на своей пятой точке,
Alors qu'il y a tellement mieux à faire
Хотя есть столько всего, что можно сделать.
Je pourrais aider les aveugles à traverser les autoroutes
Я мог бы помогать слепым переходить автострады,
Et puis aller dire aux Allemands qu'on leur a presque pardonné
И пойти сказать немцам, что мы их почти простили.
Aider les enfants des mines de charbon à passer au mazout
Помочь детям из угольных шахт перейти на мазут,
Dire à l'avocat de Samy Nacéri que c'est pas gagné
Сказать адвокату Сами Насери, что дело гиблое.
Je pourrais aider les handicapés à changer une roue
Я мог бы помогать инвалидам менять колесо,
Je pourrais aller tuer tous les gens qui sont pour la peine de mort
Я мог бы пойти и убить всех сторонников смертной казни.
Je pourrais sauver l'Ethiopie en envoyant de l'eau en poudre
Я мог бы спасти Эфиопию, отправив туда воду в порошке,
Mais il faudrait sortir dehors
Но для этого нужно выйти на улицу.
Les hippopotames, ils roulent, ils roulent
Бегемоты, они катятся, они катятся,
Bientôt moi aussi je ferai tout comme eux
Скоро я тоже буду делать как они.





Writer(s): Olivier Delafosse


Attention! Feel free to leave feedback.