Lyrics and translation Oldelaf & Monsieur D - Raoul mon pitbull
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raoul mon pitbull
Рауль, мой питбуль
Mais
où
est-donc
passée
Grand-Mère?
Куда
же
запропастилась
бабушка?
Je
l'ai
cherchée
toute
la
journée
Я
искал
её
весь
день,
J'l'avais
laissée
sur
l'rocking
chair
Оставил
её
в
кресле-качалке,
Y'avait
Sevran
à
la
télé
По
телевизору
шёл
Севран.
Mais
je
m'inquiète
son
siège
est
vide
Но
я
волнуюсь,
её
место
пусто,
Personne
l'a
vue
dans
la
maison
Никто
не
видел
её
в
доме.
A-t-elle
été
un
peu
timide
Может,
она
немного
постеснялась
Pour
nous
cacher
ses
ambitions
Скрыть
от
нас
свои
амбиции?
Est-elle
partie
vers
d'autres
terres
Ушла
ли
она
в
другие
края,
Goûter
aux
délices
des
rois
Вкусить
королевских
деликатесов,
Chercher
des
jades
en
montgolfière?
Искать
жадеиты
на
воздушном
шаре?
Mon
grand
fiston
m'a
dit:
" J'crois
pas
"
Мой
старший
сынок
сказал:
"Не
думаю".
C'est
Raoul
mon
pitbull
Это
Рауль,
мой
питбуль,
Qui
l'a
trouvée
appétissante
Нашёл
её
аппетитной.
C'est
Raoul
mon
pitbull
Это
Рауль,
мой
питбуль,
Il
est
gentil
mais
quelle
descente!
Он
добрый,
но
какой
аппетит!
Il
aime
jouer,
il
est
cool
Он
любит
играть,
он
классный,
Mais
s'il
a
un
p'tit
creux
dans
l'ventre
Но
если
у
него
урчит
в
животе,
Il
te
croque
dès
que
tu
rentres
Он
тебя
слопает,
как
только
ты
войдёшь.
Bon,
je
l'avoue,
ça
m'a
fait
drôle
Ладно,
признаюсь,
мне
стало
не
по
себе,
D'imaginer
un
tel
carnage
Представляя
такую
бойню.
Mais
on
va
pas
le
mettre
en
taule
Но
мы
же
не
посадим
его
в
тюрьму,
On
s'y
fera,
y'a
l'héritage
Мы
справимся,
ведь
есть
наследство.
De
toutes
façons,
elle
était
vieille
В
любом
случае,
она
была
старая,
Et
puis
elle
me
battait
au
Scrabble
И
к
тому
же,
она
обыгрывала
меня
в
Scrabble.
Elle
avait
une
tête
de
Sharpeï
У
неё
была
морда,
как
у
шарпея,
Et
ses
cadeaux
étaient
minables
А
её
подарки
были
жалкими.
Il
faut
qu'j'aille
prév'nir
Gisèle
Надо
предупредить
Жизель,
C
'était
sa
mère
à
elle
tout
d'même
Всё-таки
это
была
её
мать.
Je
crois
qu'elle
essuie
la
vaisselle
Кажется,
она
моет
посуду.
" Attends
Papa
y'a
un
problème
"
"Подожди,
папа,
тут
проблема."
Ya
Raoul
mon
pitbull
Там
Рауль,
мой
питбуль,
Qui
l'a
trouvée
appétissante
Нашёл
её
аппетитной.
Ya
Raoul
mon
pitbull
Там
Рауль,
мой
питбуль,
Il
est
gentil
mais
quelle
descente!
Он
добрый,
но
какой
аппетит!
Il
aime
jouer,
il
est
cool
Он
любит
играть,
он
классный,
Mais
s'il
a
un
p'tit
creux
dans
l'ventre
Но
если
у
него
урчит
в
животе,
Il
te
croque
dès
que
tu
rentres
Он
тебя
слопает,
как
только
ты
войдёшь.
Ah
oui
mais
là
ça
d'vient
pénible
Ах,
да,
но
это
становится
проблематично,
Si
on
n'est
plus
tranquille
chez
soi
Если
мы
больше
не
можем
спокойно
жить
дома.
On
va
l'emm'ner
dans
un
chenil
Мы
отправим
его
в
питомник,
Et
on
prendra
un
chihuahua
А
себе
возьмём
чихуахуа.
Non
le
plus
grave
dans
cette
affaire
Нет,
самое
страшное
во
всей
этой
истории,
C'est
qu'c'est
bientôt
l'heure
du
dîner
Что
скоро
время
ужина,
Et
je
n'sais
pas
ce
qu'on
va
faire
И
я
не
знаю,
что
мы
будем
делать,
Maint'nant
qu'ta
mère
s'est
faite
bouffer
Теперь,
когда
твою
мать
сожрали.
Va
chercher
ta
p'tite
soeur
Anne-Lise
Пойди,
позови
свою
младшую
сестрёнку
Анн-Лиз,
On
va
aller
dans
un
" drive
in
"
Мы
поедем
в
"драйв-ин".
" Attends
Papa,
il
faut
qu'j'te
dise
"
"Подожди,
папа,
я
должна
тебе
кое-что
сказать."
Oh!
Non!
C'est
bon,
je
crois
qu'j'devine
О!
Нет!
Ладно,
кажется,
я
догадываюсь.
C'est
Raoul
ton
pitbull
Это
Рауль,
твой
питбуль,
Qui
l'a
trouvée
appétissante
Нашёл
её
аппетитной.
C'est
Raoul
ton
pitbull
Это
Рауль,
твой
питбуль,
Il
est
gentil
mais
quelle
descente!
Он
добрый,
но
какой
аппетит!
Il
aime
jouer,
il
est
cool
Он
любит
играть,
он
классный,
Mais
s'il
a
un
p'tit
creux
dans
l'ventre
Но
если
у
него
урчит
в
животе,
Il
te
croque
dès
que
tu
rentres
Он
тебя
слопает,
как
только
ты
войдёшь.
Ton
pitbull
Твой
питбуль.
C'est
Hubert
ton
cocker
Это
Юбер,
твой
кокер-спаниель,
Qui
voulait
pas
s'trouver
en
reste
Который
не
хотел
оставаться
в
стороне.
C'est
Hubert
ton
cocker
Это
Юбер,
твой
кокер-спаниель,
Avec
Raoul
ils
se
détestent
Они
с
Раулем
ненавидят
друг
друга.
Il
voulait
rester
fier
Он
хотел
сохранить
гордость
Et
avoir
sa
part
du
gâteau
И
получить
свой
кусок
пирога.
C'est
normal,
il
a
l'sang
chaud
Это
нормально,
у
него
горячая
кровь.
C'est
Hubert
ton
cocker
Это
Юбер,
твой
кокер-спаниель.
Tiens
voilà
qu'ça
sonne
à
la
porte
Вот
кто-то
звонит
в
дверь.
Qui
c'la
peut
être
à
cette
heure-ci
Кто
бы
это
мог
быть
в
такое
время?
C'est
p'têt
Maman;
Non,
elle
est
morte!
Может,
мама?
Нет,
она
мертва!
C'est
la
voisine
Madame
Petit.
Это
соседка,
мадам
Пети.
Elle
dit
qu'elle
a
pendant
des
heures
Она
говорит,
что
часами
Entendu
des
cris
dramatiques
Слышала
душераздирающие
крики,
Qui
lui
ont
déchiré
le
coeur
Которые
разорвали
ей
сердце,
Et
qu'elle
voudrait
app'ler
les
flics
И
что
она
хочет
вызвать
полицию.
Mais
entrez
donc,
dehors
il
gèle;
Но
входите
же,
на
улице
мороз;
Il
fait
meilleur
dans
le
salon
В
гостиной
теплее.
Pendant
qu'on
sert
un
cocktail
Пока
мы
наливаем
коктейль,
Raoul
sera
vot'
compagnon
Рауль
составит
вам
компанию.
C'est
Raoul
notre
pitbull
Это
Рауль,
наш
питбуль,
Qui
l'a
trouvée
appétissante
Нашёл
её
аппетитной.
C'est
Raoul
notre
pitbull
Это
Рауль,
наш
питбуль,
Il
est
gentil
mais
quelle
descente!
Он
добрый,
но
какой
аппетит!
Il
aime
jouer,
il
est
cool
Он
любит
играть,
он
классный,
Mais
s'il
a
un
p'tit
creux
dans
l'ventre
Но
если
у
него
урчит
в
животе,
Il
te
croque
dès
que
tu
rentres
Он
тебя
слопает,
как
только
ты
войдёшь.
Notre
pitbull
Наш
питбуль.
Notre
pitbull
Наш
питбуль.
Notre
pitbull
Наш
питбуль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): oldelaf, monsieur d
Attention! Feel free to leave feedback.