Oldelaf feat. Monsieur D - Le Gros Ours - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oldelaf feat. Monsieur D - Le Gros Ours




Le Gros Ours
Большой Медведь
Ce n'est pas très intelligent
Не очень-то умно,
Que de faire du toboggan
Кататься с горки,
Sur une râpe à gruyère
На терке для сыра,
Quand on est un p'tit hamster
Когда ты маленький хомячок.
Il vaut mieux, il vaut mieux
Лучше бы, лучше бы,
Courir dans le bois près des sources
Бегать в лесу у родников,
Pendant que, pendant que
Пока, пока,
Sommeille le gros ours
Спит большой медведь.
Ce n'est pas très intelligent
Не очень-то умно,
Que de se brosser les dents
Чистить зубы,
Avec un couteau à pain
Ножом для хлеба,
Quand on est un p'tit lapin
Когда ты маленький кролик.
Il vaut mieux, il vaut mieux
Лучше бы, лучше бы,
Courir dans le bois près des sources
Бегать в лесу у родников,
Pendant que, pendant que
Пока, пока,
Sommeille le gros ours
Спит большой медведь.
Ce n'est pas très intelligent
Не очень-то умно,
Que de faire du cerf-volant
Запускать воздушного змея,
Sous une ligne à haute tension
Под линией электропередач,
Quand on est un p'tit poisson
Когда ты маленькая рыбка.
Il vaut mieux, il vaut mieux
Лучше бы, лучше бы,
Courir dans le bois près des sources
Бегать в лесу у родников,
Pendant que, pendant que
Пока, пока,
Sommeille le... Oh, il s'est réveillé!
Спит... Ой, он проснулся!
Le gros ours, le gros ours Court dans la forêt
Большой медведь, большой медведь бежит по лесу,
Le gros ours, le gros ours aime se promener
Большой медведь, большой медведь любит гулять.
Il recherche certainement un peu de miel
Он наверняка ищет немного меда,
Que ses amies, les abeilles,
Который его подружки, пчелки,
Lui auront confectionné
Для него приготовили.
Le gros ours, le gros ours
Большой медведь, большой медведь,
Court dans la forêt
Бежит по лесу,
Le gros ours, le gros ours
Большой медведь, большой медведь,
Va me rattraper
Сейчас меня догонит.
Ouh la la, qu'est-ce qu'il trace!
Ух ты, как он несется!
Il fait du cent trente quand y s' déplace
Он делает сто тридцать, когда двигается.
Ses p'tits yeux m' foutent les boules
Его глазки меня пугают,
Je vais t'f aire des trucs pas cools!
Я тебе устрою несладкую жизнь!
Ouh la la, qu'est-ce qu'il trace!
Ух ты, как он несется!
Qu'est-ce que j'aimerais pas être à ma place
Как бы мне не хотелось быть на моем месте.
Il me nique à la course
Он меня делает на бегу,
C'est moi le gros ours!
Это я - большой медведь!
I want to believe
Хочу верить,
To fly in the sky
Что полечу в небе,
The sky of your eyes
Небе твоих глаз,
The sky of love
Небе любви.
Everybody
Все,
You got to love
Вы должны любить
The big bear
Большого медведя.
Everybody
Все,
You got to love
Вы должны любить
The big bear
Большого медведя.
Le gros ours, le gros ours
Большой медведь, большой медведь
Court dans la forêt
Бежит по лесу,
Le gros ours, le gros ours
Большой медведь, большой медведь
Aime aussi pêcher
Еще и рыбачить любит.
Il s'en va certainement vers la rivière
Он наверняка идет к реке,
les saumons prolifèrent
Где лосось водится в изобилии.
Il va bien se régaler
Он хорошо полакомится.
Le gros ours, le gros ours
Большой медведь, большой медведь
Court dans la forêt
Бежит по лесу,
Le gros ours, le gros ours
Большой медведь, большой медведь
Va me rattraper
Сейчас меня догонит.
Ouh la la, qu'est-ce qu'il trace!
Ух ты, как он несется!
Il fait du cent trente quand y s' déplace
Он делает сто тридцать, когда двигается.
Ses p'tits yeux m' foutent les boules
Его глазки меня пугают,
Je vais t'faire des trucs pas cools!
Я тебе устрою несладкую жизнь!
Ouh la la, qu'est-ce qu'il trace!
Ух ты, как он несется!
Qu'est-ce que j'aimerais pas être à ma place
Как бы мне не хотелось быть на моем месте.
Il me nique à la course
Он меня делает на бегу,
C'est moi le gros ours!
Это я - большой медведь!






Attention! Feel free to leave feedback.