Lyrics and translation Oldelaf feat. Monsieur D - Nathalie - Mon amour des JMJ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nathalie - Mon amour des JMJ
Натали - Моя любовь с ВМС
Tu
étais
venue
en
car,
au
coeur
du
mois
d'aout
- Hou
hou!
Ты
приехала
на
автобусе,
в
самом
сердце
августа
- У-ху!
Pour
chercher
un
peu
d'espoir
dans
ce
monde
fou
Искала
немного
надежды
в
этом
безумном
мире.
Au
détour
d'une
prière,
dans
un
amour
immense
- Hou
hou!
В
уголке
молитвы,
в
безмерной
любви
- У-ху!
Nos
deux
mains
se
rencontrèrent
- Chantons
à
l'abondance:
Наши
руки
встретились
- Воспоём
изобилие:
Nathalie,
mon
amour
des
JMJ,
seras-tu
cette
année
Натали,
моя
любовь
со
Всемирных
молодёжных
дней,
будешь
ли
ты
в
этом
году
Au
pèlerinage
de
Chartres?
На
паломничестве
в
Шартр?
Nathalie,
ne
dis
pas
non
au
Messie
Натали,
не
говори
нет
Мессии,
Grâce
à
qui
nos
deux
vies
se
déta-a-artrent
Благодаря
которому
наши
жизни
разделя-я-ются.
Dans
la
halle
127,
au
stand
sur
le
partage
- Hou
hou!
В
зале
127,
на
стенде
о
взаимопомощи
- У-ху!
Je
t'avais
conté
fleurette
mais
ton
coeur
était
en
cage.
Я
тебе
говорил
красивые
слова,
но
твоё
сердце
было
в
клетке.
Comme
le
père
de
la
paroisse
nous
avait
donné
carte
blanche
- Hou
hou!
Так
как
отец
прихода
дал
нам
карт-бланш
- У-ху!
Nous,
on
en
a
profité
pour
prier
comme
un
dimanche.
Мы
воспользовались
этим,
чтобы
помолиться,
как
в
воскресенье.
Nathalie,
mon
amour
des
JMJ,
seras-tu
cette
année
Натали,
моя
любовь
со
Всемирных
молодёжных
дней,
будешь
ли
ты
в
этом
году
Au
pèlerinage
de
Chartres?
На
паломничестве
в
Шартр?
Nathalie,
ne
dis
pas
non
au
Messie
Натали,
не
говори
нет
Мессии,
Grâce
à
qui
nos
deux
vies
se
déta-a-artrent
Благодаря
которому
наши
жизни
разделя-я-ются.
Ca
va
les
garçons?
Как
дела,
ребята?
- Alors
vous
pouvez
chanter
avec
moi
parce
que
cette
chanson
est
à
la
page
137
dans
vos
diapasons
rouges
- Тогда
вы
можете
петь
со
мной,
потому
что
эта
песня
на
странице
137
в
ваших
красных
песенниках.
- Ouais,
youpi!
- Да,
ура!
- Allez,
chante
avec
nous
Pierre-Marie!
- Давай,
пой
с
нами,
Пьер-Мари!
On
a
parlé
comme
des
fous
de
Dieu,
d'équitation
- Hou
hou!
Мы
болтали
как
безумные
о
Боге,
о
верховой
езде
- У-ху!
De
Saint
Nico
du
Chardonnet,
de
voile,
de
communion
О
святом
Николя
дю
Шардонне,
о
фате,
о
причастии.
Tu
m'as
expliqué
tes
doutes
sur
tous
ces
sujets
graves
- Hou
hou!
Ты
объяснила
мне
свои
сомнения
по
всем
этим
серьёзным
вопросам
- У-ху!
Puis
tu
as
repris
ta
route.
Tu
es
loin
et
j'en
bave.
Потом
ты
продолжила
свой
путь.
Ты
далеко,
и
я
страдаю.
Nathalie,
mon
amour
des
JMJ,
seras-tu
cette
année
Натали,
моя
любовь
со
Всемирных
молодёжных
дней,
будешь
ли
ты
в
этом
году
Au
pèlerinage
de
Chartres?
На
паломничестве
в
Шартр?
Nathalie,
ne
dis
pas
non
au
Messie
Натали,
не
говори
нет
Мессии,
Grâce
à
qui
nos
deux
vies
se
déta-a-artrent
Благодаря
которому
наши
жизни
разделя-я-ются.
Nathalie,
mon
amour
des
JMJ,
seras-tu
cette
année
Натали,
моя
любовь
со
Всемирных
молодёжных
дней,
будешь
ли
ты
в
этом
году
Au
pèlerinage
de
Chartres?
На
паломничестве
в
Шартр?
Nathalie,
ne
dis
pas
non
au
Messie
Натали,
не
говори
нет
Мессии,
Grâce
à
qui
nos
deux
vies
se
déta-a-artrent
Благодаря
которому
наши
жизни
разделя-я-ются.
Nathalie,
mon
amour
des
JMJ
- Nathalie
- seras-tu
cette
année
- Aux
JMJ
Натали,
моя
любовь
со
ВМС
- Натали
- будешь
ли
ты
в
этом
году
- На
ВМС
Au
pèlerinage
de
Chartres?
На
паломничестве
в
Шартр?
Nathalie,
ne
dis
pas
non
au
messie
- Nathalie
Натали,
не
говори
нет
Мессии
- Натали
Grâce
à
qui
nos
deux
vies
se
déta-a-artrent
- Aux
JMJ
Благодаря
которому
наши
жизни
разделя-я-ются
- На
ВМС
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.