Oldelaf - Courseulles-sur-mer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oldelaf - Courseulles-sur-mer




Courseulles-sur-mer
Курсёль-сюр-Мер
On se baladait juste toi et moi
Мы гуляли, только ты и я,
Nous marchions pieds nus le long de la mer
Шли босиком вдоль моря.
Il pleuvait quelques cordes, il faisait froid
Моросил дождь, было холодно,
Mais louer en novembre c′était moins cher
Но в ноябре аренда дешевле.
Dans le soleil couchant on était biens
В закатном солнце нам было хорошо,
En pull et k-way sous ce temps pourri
В свитерах и куртках в эту мерзкую погоду.
Cette saison rappelait l'hiver indien
Этот сезон напоминал бабье лето,
Une saison qu′on ne rencontre qu'en Normandie
Сезон, который встречается только в Нормандии.
Et sur cette plage de Courseulles-sur-Mer
И на этом пляже Курсёль-сюр-Мер,
J'avoue que je ne me rappelle pas
Признаюсь, я не помню,
Pourquoi tu paraissais un brin amer
Почему ты казалась немного огорченной,
Alors que j′étais si bien avec toi
Когда мне было так хорошо с тобой.
Et puis à un moment, qu′est-ce qui t'as pris
А потом, что на тебя нашло,
Tu m′as dis "Regarde, je sais faire la roue"
Ты сказала: "Смотри, я умею делать колесо".
Tu t'es mise à tourner, j′ai rien compris
Ты начала крутиться, я ничего не понял,
Puis tu t'es mise à hurler tout à coup
А потом ты вдруг закричала.
Tu avais marché sur un coquillage
Ты наступила на ракушку,
Qui t′avait tranché toute la plante du pied
Которая порезала тебе всю ступню.
Mais j'ai mis à profit mon brevet de sauvetage
Но я воспользовался своим удостоверением спасателя,
J'ai tout désinfecté à l′eau salée
Продезинфицировал все соленой водой.
Et sur cette plage de Courseulles-sur-Mer
И на этом пляже Курсёль-сюр-Мер,
J′avoue que je ne me rappelle pas
Признаюсь, я не помню,
Pourquoi tu paraissais un brin amer
Почему ты казалась немного огорченной,
Alors que j'étais si bien avec toi
Когда мне было так хорошо с тобой.
Je t′ai emmené à califourchon
Я посадил тебя на шею,
Puis on a attendu à l'hôpital
Потом мы ждали в больнице.
Surtout un dimanche soir en hors saison
Особенно в воскресенье вечером в несезон,
Et puis à Courseulles, y a pas d′hôpital
Да и в Курсёле нет больницы.
On a pris la voiture garée plus bas
Мы взяли машину, припаркованную ниже,
On est allés au CHU de Caen
Поехали в университетскую больницу Кана.
Pour te faire rire je conduisais d'un doigt
Чтобы тебя развеселить, я рулил одним пальцем,
Pas longtemps car il y a eu l′accident, boum
Недолго, потому что случилась авария, бум.
Et sur cette plage de Courseulles-sur-Mer
И на этом пляже Курсёль-сюр-Мер,
J'avoue que je ne me rappelle pas
Признаюсь, я не помню,
Pourquoi tu paraissais un brin amer
Почему ты казалась немного огорченной,
Alors que j'étais si bien avec toi
Когда мне было так хорошо с тобой.
Et sur cette plage de Courseulles-sur-Mer
И на этом пляже Курсёль-сюр-Мер,
J′avoue que je ne me rappelle pas
Признаюсь, я не помню,
Pourquoi tu paraissais un brin amer
Почему ты казалась немного огорченной,
Alors que j′étais si bien avec toi
Когда мне было так хорошо с тобой.





Writer(s): Olivier Delafosse, Julien Breton, Fabrice Lemoine, Victor Paillet, Alexandre Zapata, Francois Goetghebeur


Attention! Feel free to leave feedback.