Oldelaf - J'veux être musclé (version karaoké) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oldelaf - J'veux être musclé (version karaoké)




J'veux être musclé (version karaoké)
Хочу быть мускулистым (караоке-версия)
J′veux être musclé
Хочу быть мускулистым,
Pour Pouvoir Frimer Sur La Plage pendant l'été
Чтобы красоваться на пляже летом,
Pour Pouvoir m′inscrire dans un club de beach-volley
Чтобы записаться в клуб пляжного волейбола,
Pour épater les filles et puis les faire Rêver
Чтобы поражать девушек и заставлять их мечтать.
J'veux être musclé...
Хочу быть мускулистым...
]Assez pour porter des Haltères toutes la journée
Настолько, чтобы таскать гантели весь день,
Comme ça je serais encore mille fois plus musclé
Тогда я буду в тысячу раз сильнее,
Et j'pourrais porter plein de machines à laver
И смогу носить кучу стиральных машин.
Mais quand vient l′heure du déjeuner
Но когда приходит время обеда,
Tout ça, j′ai déjà oublié
Обо всем этом я уже забыл.
Je reprends plusieurs fois des frites
Я снова и снова беру картофель фри,
Je mange comme quatre
Я ем за четверых,
Plutôt comme huit
Скорее, за восьмерых,
Et quand arrive le dessert
А когда дело доходит до десерта,
J'voudrais prendre l′assiette tout entière
Я хочу съесть всю тарелку целиком.
Mais pour que je puisse la porter
Но чтобы я мог ее поднять,
Faudrait que je sois Plus Musclé
Мне нужно быть более мускулистым.
J'veux être Musclé
Хочу быть мускулистым,
Pour pouvoir faire de la boxe ou du karaté
Чтобы заниматься боксом или карате,
Pour avoir toujours raison sans même parler
Чтобы всегда быть правым, даже не говоря ни слова,
Être le Jean-Claude Van Damme du débat d′idées
Быть Жан-Клодом Ван Даммом дебатов.
Mais quand viens l'heure du goûter
Но когда приходит время полдника,
Tout ça j′ai oublié déjà oublié
Обо всем этом я уже забыл.
Je mange des pains au chocolat
Я ем шоколадные булочки,
Comme avant d'hiberner six mois
Как перед шестимесячной спячкой.
Je prends une tartine TAILLE MAMMOUTH
Я беру бутерброд размером с мамонта,
Quatre ou cinq autres, c'est pour la route
Еще четыре или пять на дорожку.
Et puis une fois qu′mon ventre va exploser
А когда мой живот вот-вот взорвется,
J′me rappelle que J'veux être musclé...
Я вспоминаю, что хочу быть мускулистым...
Avoir des Abdos, les Pectos tout dessinés
Иметь кубики пресса, рельефную грудь,
Pour pouvoir épousé une star de la télé
Чтобы жениться на телезвезде,
Pour pouvoir chanter un jour comme Bernard Minet
Чтобы когда-нибудь петь, как Бернар Мине.
Mais quand vient enfin le dîner
Но когда наконец приходит время ужина,
Tout ça me fait bien rigoler
Все это меня очень смешит.
Je remplis à fond mon assiette
Я до краев наполняю свою тарелку
De Saucisson, de Tartiflette
Колбасой, тартифлетом,
Je finis le plateau d′fromage
Я доедаю тарелку с сыром,
Quand soudain me vient une image
И вдруг мне приходит в голову мысль,
Ben j'ai envie de pleurer
И мне хочется плакать,
Parc′que
Потому что...





Writer(s): olivier delafosse


Attention! Feel free to leave feedback.