Oldelaf - La pluie - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Oldelaf - La pluie




La pluie
The Rain
La pluie dégringouline
The rain pours down
Sur les carreaux,
On the windows,
Le brouillard dessine
The fog draws
Des châteaux d′eau.
Water towers.
Il tombe des grêlines
Hail falls
Blanches comme ta peau,
White as your skin,
Ma belle Amandine,
My beautiful Amandine,
Restons bien au chaud.
Let's stay warm.
R: Ce soir, si tu veux bien,
R: Tonight, if you want,
Oublions le froid qu'il fait dehors,
Let's forget the cold outside,
Valsons, jusqu′au matin,
Let's waltz until morning,
Le feu tiendra jusqu'à l'aurore.
The fire will burn until dawn.
Ce soir, si tu le veux,
Tonight, if you want to,
Oublions la pluie et son manège,
Let's forget the rain and its game,
Valsons de notre mieux,
Let's waltz as best we can,
Je te protège.
I'll protect you.
Oldelaf & Marie-Christine Gonçalves:
Oldelaf & Marie-Christine Gonçalves:
La pluie nous emprisonne
The rain imprisons us
A l′intérieur.
Inside.
L′orage m'embourdonne,
The storm buzzes me,
Mais n′ayons pas peur,
But let's not be afraid,
Le feu crépitonne
The fire crackles
Dans nos deux cœurs,
In our two hearts,
Rien ni personne
Nothing and no one
Ne nous fait peur.
Scares us.
R: Ce soir, si tu veux bien,
R: Tonight, if you want,
Oublions le froid qu'il fait dehors,
Let's forget the cold outside,
Valsons, jusqu′au matin,
Let's waltz until morning,
Le feu tiendra jusqu'à l′aurore.
The fire will burn until dawn.
Ce soir, si tu le veux,
Tonight, if you want to,
Oublions la pluie et son manège,
Let's forget the rain and its game,
Valsons de notre mieux,
Let's waltz as best we can,
Je te protège.
I'll protect you.
Ce soir, petit amour,
Tonight, my darling,
Oublions le froid et ses dentelles,
Let's forget the cold and its lace,
Valsons jusqu'au petit jour,
Let's waltz until dawn,
Le feu reprendra de plus belle.
The fire will burn again beautifully.
Ce soir, si tu veux bien,
Tonight, if you want to,
Oublions la pluie et son manège,
Let's forget the rain and its game,
Valsons, valsons sans fin,
Let's waltz, waltz endlessly,
On se protège.
We'll protect each other.
La, lai, lala, lalalai...
La, lai, lala, lalalai...





Writer(s): Olivier Delafosse


Attention! Feel free to leave feedback.