Oldelaf - La tristitude (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oldelaf - La tristitude (Radio Edit)




La tristitude (Radio Edit)
Печалька (Радио Версия)
La tristitude,
Печалька,
C′est quand tu viens juste d'avaler un cure-dent,
Это когда ты только что проглотил зубочистку,
Quand tu te rends compte que ton père est Suisse-Allemand,
Когда ты понимаешь, что твой отец швейцарский немец,
Quand un copain t′appelle pour son déménagement,
Когда друг звонит тебе, чтобы помочь с переездом,
Et ça fait mal
И это больно.
La tristitude,
Печалька,
C'est franchir le tunnel de Fourvière le 15 août,
Это проехать по туннелю Фурвьер 15 августа,
Quand tu dois allez vivre à Nogent-le-Rotrou,
Когда тебе приходится переезжать в Ножан-ле-Ротру,
Quand ton coiffeur t'apprends que t′as des reflets roux,
Когда твой парикмахер говорит, что у тебя рыжий оттенок,
Et ça fait mal.
И это больно.
La tristitude,
Печалька,
C′est moi, c'est toi,
Это я, это ты,
C′est nous, c'est quoi,
Это мы, что это,
C′est un peu de détresse dans le creux de nos bras.
Это немного тоски в наших объятиях.
La tristitude,
Печалька,
C'est hummm, c′est ouuuuuh,
Это хммм, это уууу,
C'est eux, c'est vous,
Это они, это вы,
C′est la vie qui te dis que ça n′vas pas du tout.
Это жизнь, которая говорит тебе, что все идет не так.
La tristitude,
Печалька,
C'est quand t′es choisis pour être gardien au hand-ball,
Это когда тебя выбирают вратарем в гандболе,
Quand t'es dans la Mercos de la Princesse de Galle,
Когда ты в Мерседесе принцессы Дианы,
Quand le samedi soir c′est ta fille qui joue sur Canal,
Когда в субботу вечером твоя дочь играет на Canal+,
Et ça fait chier.
И это бесит.
La tristitude,
Печалька,
C'est quand tu marches pieds nus sur un tout petit légo,
Это когда ты идешь босиком по маленькому лего,
C′est quand lors d'un voyage en Inde tu bois de l'eau,
Это когда во время поездки в Индию ты пьешь воду,
Quand ton voisin t′annonce qu′il se mets au saxo,
Когда твой сосед сообщает, что начинает играть на саксофоне,
Et ça fait mal, mal, mal
И это больно, больно, больно.
La tristitude,
Печалька,
C'est moi, c′est toi,
Это я, это ты,
C'est nous, c′est quoi,
Это мы, что это,
C'est un peu de détresse dans le creux de nos bras.
Это немного тоски в наших объятиях.
La tristitude,
Печалька,
C′est hummm, c'est ouuuuuh,
Это хммм, это уууу,
C'est eux, c′est vous,
Это они, это вы,
C′est la vie qui te dis que ça n'vas pas du tout.
Это жизнь, которая говорит тебе, что все идет не так.
La tristitude,
Печалька,
C′est quand ton frère siamois t'apprends qu′il a le sida,
Это когда твой брат-близнец говорит тебе, что у него СПИД,
Quand ta femme fait de l'échangisme un peu sans toi,
Когда твоя жена занимается свингом, немного без тебя,
Quand des jeunes t′appellent Monsieur pour la première fois,
Когда молодые люди впервые называют тебя "господин",
Et ça fait mal.
И это больно.
La tristitude,
Печалька,
C'est devenir styliste mais pour Eddy Mitchell,
Это стать стилистом, но для Эдди Митчелла,
C'est conjuguer bouillir au subjonctif pluriel,
Это спрягать "кипеть" в сослагательном наклонении во множественном числе,
C′est faire les courses le samedi d′avant Noël,
Это ходить по магазинам в субботу перед Рождеством,
Et ça fait mal, mal, mal.
И это больно, больно, больно.
La tristitude,
Печалька,
C'est moi, c′est toi,
Это я, это ты,
C'est nous, c′est quoi,
Это мы, что это,
C'est un peu de détresse dans le creux de nos bras.
Это немного тоски в наших объятиях.
La tristitude,
Печалька,
C′est hummm, c'est ouuuuuh,
Это хммм, это уууу,
C'est eux, c′est vous,
Это они, это вы,
C′est la vie qui te dis que ça n'vas pas du tout.
Это жизнь, которая говорит тебе, что все идет не так.
Non, non, non,
Нет, нет, нет,
La tristitude,
Печалька,
La tristitude,
Печалька,
La tristide attitude,
Печальное настроение,
Te donnes la tristitititititi tude,
Тебе придает печалитититититудное настроение,
La tristitude,
Печалька,
Te donnes la triste attitude,
Тебе придает печальное настроение,
La tristitude ouah ouah
Печалька, уау-уау,
La tristitititude,
Печалититуда,
La tristitude,
Печалька,
C′est un peu de tristesse et de solitude,
Это немного грусти и одиночества,
C'est comme de la tristitude plus rien,
Это как печалька плюс ничего,
En tout cas c′est,
Во всяком случае, это
La tri la tri tri stitude,
Печа печа печа лька,
La tristitude
Печалька
Te donnes la triste attitude,
Тебе придает печальное настроение,
La tristitude
Печалька
ETC...
И Т.Д. ...





Writer(s): Olivier Delafosse, Julien Breton, Fabrice Lemoine, Victor Paillet, Alexandre Zapata, Olivier Duboc


Attention! Feel free to leave feedback.