Lyrics and translation Oldelaf - Le bœuf et la grenouille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le bœuf et la grenouille
Бык и лягушка
Un
boeuf,
vit
une
grenouille
qui
lui
sembla
de
fine
taille
Один
бык
увидел
лягушку,
которая
показалась
ему
изящной,
Lui
qui
était
gros
en
tout
comme
20
citrouilles
Сам
же
он
был
толст,
как
двадцать
тыкв,
Envieux
se
tord,
transpire
et
se
travaille
pour
égaler
l′animal
en
minceur
Завидуя,
он
корчится,
потеет
и
старается
сравняться
с
лягушкой
в
худобе,
En
disant:
regardez
bien
ma
soeur,
est-ce
assez
dites
moi,
ni
suis-je
point
encore?
Говоря:
"Посмотрите,
сестрица,
достаточно
ли,
скажите
мне,
или
я
ещё
не
такой?"
M'y
voici
donc?
Ну
вот,
теперь
я
такой?
Mais
alors
pas
du
tout
kwa
Да
совсем
нет
же!
M′y
voilà?
Вот
теперь-то
я
такой?
Vous
etes
complètement
toc
toc
kwa
Ты
совсем
спятил!
Le
massif
pécore,
miagrit
si
bien
qu'il
en
creuva
Массивная
скотина
так
напрягалась,
что
сдохла.
Le
monde
est
plein
de
gens
qui
ne
sont
pas
plus
sage
Мир
полон
людей,
которые
ничуть
не
умнее,
Tout
bourgeois
veut
être
comme
les
beaux
acteurs
Каждый
буржуа
хочет
быть
похожим
на
красивых
актёров,
Mois
tout
prince
à
ces
petites
rondeurs
А
я,
милая,
люблю
твои
милые
округлости,
Que
tout
marquis
voit
comme
un
gage
Которые
каждый
маркиз
считает
достоинством.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): olivier delafosse
Attention! Feel free to leave feedback.