Lyrics and translation Oldelaf - Le monde est beau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le monde est beau
Мир прекрасен
Antoine
a
refusé
ce
soir
Антуан
отказался
сегодня
вечером
De
prendre
un
verre
avec
Marie
Выпить
с
Марией
Elle
avait
envie
de
le
voir
Она
хотела
его
видеть,
Elle
en
avait
besoin
aussi
Она
в
этом
нуждалась,
Oui,
mais
ce
soir
c′est
pas
possible
Да,
но
сегодня
вечером
это
невозможно,
Il
a
un
rendez-vous
important
У
него
важная
встреча
Avec
une
fille
hypersensible
С
гиперчувствительной
девушкой,
Qui
va
pas
bien
en
ce
moment
Которой
сейчас
нехорошо.
Il
l'a
connue
sur
internet
Он
познакомился
с
ней
в
интернете
Par
un
blog
sur
la
solitude
Через
блог
об
одиночестве.
Depuis,
le
mardi
ils
se
mailent
С
тех
пор,
по
вторникам
они
переписываются,
Ça
efface
ses
inquiétudes
Это
стирает
его
беспокойство.
Oh
le
monde
est
beau
О,
мир
прекрасен,
Ils
font
partie
du
même
réseau
Они
часть
одной
сети.
Oh
le
monde
est
beau
О,
мир
прекрасен,
Chaque
jour
on
est
plus
nombreux
С
каждым
днем
нас
все
больше
À
être
seul
dans
le
bateau
Одиноких
в
лодке.
Le
pauvre
Paul
est
un
peu
plouc
Бедный
Поль
немного
простак,
Il
n′a
que
203
amis
У
него
всего
203
друга
Inscrits
sur
son
compte
Facebook
Зарегистрированы
в
его
аккаунте
на
Facebook.
C'est
vingt-six
de
moins
que
Sophie
Это
на
двадцать
шесть
меньше,
чем
у
Софи.
Et
puis
comble
de
l'injustice
И
в
довершение
несправедливости,
Facebook,
elle,
elle
y
va
même
plus
Софи
на
Facebook
даже
не
заходит,
Elle
dit
que
ça
fait
trop
2010
Она
говорит,
что
это
прошлый
век,
2010-й.
Du
coup
Paul
est
un
peu
perdu
В
итоге
Поль
немного
растерян,
Comme
il
trouve
pas
la
solution
Так
как
он
не
находит
решения,
Il
s′affale
devant
la
télé
Он
валится
перед
телевизором.
Il
est
prêt
à
tout,
mais
au
fond
Он
готов
на
все,
но
в
глубине
души
Lui
ce
qu′il
voudrait,
c'est
l′embrasser
Он
хочет
ее
поцеловать.
Oh
le
monde
est
beau
О,
мир
прекрасен,
Ils
font
partie
du
même
réseau
Они
часть
одной
сети.
Oh
le
monde
est
beau
О,
мир
прекрасен,
Chaque
jour
on
est
plus
nombreux
С
каждым
днем
нас
все
больше
À
être
seul
dans
le
bateau
Одиноких
в
лодке.
François
est
dégoûté,
il
craque
Франсуа
в
отчаянии,
он
сломлен,
Il
est
au
bord
de
la
dépression
Он
на
грани
депрессии,
Car
il
s'est
fait
piquer
son
Mac
Потому
что
у
него
украли
Mac
Avec
tous
ses
contacts,
c′est
con
Со
всеми
его
контактами,
вот
дурак.
Depuis
il
est
sous
Gardenal
С
тех
пор
он
под
Gardenal,
Car
il
lui
faudra
bien
deux
ans
Потому
что
ему
понадобится
два
года,
Pour
se
refaire
une
vie
sociale
Чтобы
восстановить
свою
социальную
жизнь
Et
pour
retrouver
tous
ces
gens
И
найти
всех
этих
людей.
Antoine,
Sophie,
Paul
et
les
autres
Антуан,
Софи,
Поль
и
другие,
Ses
meilleurs
amis
où
qu'ils
soient
Его
лучшие
друзья,
где
бы
они
ни
были,
Les
siens
oui,
peut-être
les
nôtres
Его,
да,
возможно,
и
наши,
Qui
souvent
ne
se
connaissent
pas
Которые
часто
не
знают
друг
друга.
Oh
le
monde
est
beau
О,
мир
прекрасен,
On
fait
partie
du
même
réseau
Мы
часть
одной
сети.
Oh
le
monde
est
beau
О,
мир
прекрасен,
Chaque
jour
on
est
plus
nombreux
С
каждым
днем
нас
все
больше
À
être
seul
dans
le
bateau
Одиноких
в
лодке.
Oh
le
monde
est
beau
О,
мир
прекрасен,
On
fait
partie
du
même
réseau
Мы
часть
одной
сети.
Oh
le
monde
est
beau
О,
мир
прекрасен,
Chaque
jour
on
est
plus
nombreux
С
каждым
днем
нас
все
больше
À
être
seul
dans
le
bateau
Одиноких
в
лодке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olivier Delafosse, Julien Breton, Fabrice Lemoine, Victor Paillet, Alexandre Zapata, Francois Goetghebeur
Attention! Feel free to leave feedback.