Lyrics and translation Oldelaf - Les mains froides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les mains froides
Холодные руки
C′était
si
beau
la
rue
Monge
sous
la
neige
Как
же
прекрасна
была
улица
Монж
под
снегом,
Et
je
marchais
les
deux
mains
dans
les
poches
Я
шел,
засунув
руки
в
карманы,
Toutes
trouées
de
mon
pantalon
beige
Все
в
дырках,
моих
бежевых
брюк,
Pourquoi
d'ailleurs
avais-je
mis
le
plus
moche
И
почему
я,
черт
возьми,
надел
самые
ужасные?
Je
t′ai
croisé
sans
vraiment
m'y
attendre
Я
встретил
тебя,
совсем
не
ожидая,
Et
en
même
temps
on
avait
rendez-vous
Хотя,
по
сути,
у
нас
было
свидание.
Tu
as
souris
et
t'es
venue
me
prendre
Ты
улыбнулась
и
взяла
меня
за
руки,
Les
mains
que
je
planquais
dans
mon
futal
à
trous.
Которые
я
прятал
в
своих
дырявых
штанах.
Je
me
souviens
que
j′avais
les
mains
froides
Я
помню,
у
меня
были
холодные
руки,
Je
tremblotais
et
j′étais
à
la
traîne
Я
дрожал
и
чувствовал
себя
неловко,
Tu
ne
devais
pas
les
trouver
si
froides
Но
ты,
должно
быть,
не
нашла
их
такими
уж
холодными,
Car
malgré
tout
tu
les
laissas
dans
les
tiennes
Ведь,
несмотря
ни
на
что,
ты
держала
их
в
своих.
On
a
marché
vers
la
rue
des
écoles
Мы
пошли
по
улице
Эколь,
On
s'est
posé
tout
au
fond
d′un
bistrot
Уселись
в
глубине
бистро,
Je
t'exposais
une
théorie
folle
Я
излагал
тебе
безумную
теорию,
Que
par
ce
temps
c′est
sympa
un
thé
chaud
Что
в
такую
погоду
приятно
выпить
горячего
чаю.
Toi
tu
souriais
en
plissant
tes
yeux
noirs
Ты
улыбалась,
щуря
свои
черные
глаза,
Que
je
voyais
même
sans
les
regarder
Которые
я
видел,
даже
не
глядя
на
них,
Tu
t'es
levée
t′as
payé
au
comptoir
Ты
встала,
расплатилась
у
стойки,
Puis
t'es
venue
par
les
mains
me
chercher
И
вернулась,
чтобы
взять
меня
за
руки.
Je
me
souviens
que
j'avais
les
mains
froides
Я
помню,
у
меня
были
холодные
руки,
Je
tremblotais
et
j′étais
à
la
traîne
Я
дрожал
и
чувствовал
себя
неловко,
Tu
ne
devais
pas
les
trouver
si
froides
Но
ты,
должно
быть,
не
нашла
их
такими
уж
холодными,
Car
malgré
tout
tu
les
laissas
dans
les
tiennes
Ведь,
несмотря
ни
на
что,
ты
держала
их
в
своих.
On
est
allé
dans
ta
chambre
au
6ème
Мы
поднялись
в
твою
комнату
на
шестом
этаже,
J′avais
prévu
de
te
lire
des
poèmes
Я
собирался
читать
тебе
стихи,
T'as
mis
un
vieux
disque
de
Billy
Paul
Ты
поставила
старую
пластинку
Билли
Пола,
Je
me
suis
tus
et
j′ai
lu
les
paroles
Я
замолчал
и
читал
слова
песни.
Il
te
restait
quelques
gouttes
de
Madère
У
тебя
оставалось
немного
мадеры,
J'ai
dis
pas
trop
tu
m′as
servi
un
verre
Я
сказал:
"Не
слишком
много",
и
ты
налила
мне
бокал,
Et
au
moment
où
j'allais
y
goûter
И
в
тот
момент,
когда
я
собирался
сделать
глоток,
Tu
m′as
souris
et
tu
m'as
embrassé
Ты
улыбнулась
и
поцеловала
меня.
Je
me
souviens
que
j'avais
les
mains
froides
Я
помню,
у
меня
были
холодные
руки,
Je
tremblotais
et
je
me
sentais
nul
Я
дрожал
и
чувствовал
себя
ничтожеством,
Tu
ne
devais
pas
les
trouver
si
froides
Но
ты,
должно
быть,
не
нашла
их
такими
уж
холодными,
Car
malgré
tout
tu
les
laissas
sous
ton
pull
Ведь,
несмотря
ни
на
что,
ты
спрятала
их
под
свой
свитер.
Tu
m′as
dit
gars
j′aime
bien
tes
manières
Ты
сказала:
"Парень,
мне
нравятся
твои
манеры",
Et
moi
j'ai
dit
je
connais
un
poème
А
я
сказал:
"Я
знаю
одно
стихотворение",
Tu
m′as
souris
t'as
éteint
la
lumière
Ты
улыбнулась,
выключила
свет,
Dans
mon
oreille
t′as
glissé
un
je
t'aime
И
прошептала
мне
на
ухо:
"Я
люблю
тебя".
J′aurais
dû
dire
un
mot
tendre
et
sympa
Я
должен
был
сказать
что-то
нежное
и
приятное,
Mais
moi
je
t'ai
juste
dit
rien
du
tout
Но
я
просто
промолчал,
Puis
doucement
tu
t'es
collée
à
moi
Потом
ты
нежно
прижалась
ко
мне,
Et
pour
le
reste
ça
n′appartient
qu′à
nous.
А
остальное
касается
только
нас.
Je
me
souviens
que
j'avais
les
mains
froides
Я
помню,
у
меня
были
холодные
руки,
Je
tremblotais
mais
je
me
sentais
bien
Я
дрожал,
но
мне
было
хорошо,
Tu
ne
devais
pas
les
trouver
si
froides
Ты,
должно
быть,
не
нашла
их
такими
уж
холодными,
Car
malgré
tout
tu
les
laissas
sur
tes
seins.
Ведь,
несмотря
ни
на
что,
ты
оставила
их
на
своей
груди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olivier Delafosse
Attention! Feel free to leave feedback.