Ole Kleinfelder - Rampenlicht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ole Kleinfelder - Rampenlicht




Rampenlicht
В лучах прожекторов
Sie kennt meinen Namen nicht
Ты не знаешь моего имени,
Doch wenn es Abend ist hört sie die Zeilen im loop ja
Но когда наступает вечер, ты слушаешь эти строки на повторе, да.
Wenn ich eines Tages im S-Coupe fahre
Когда-нибудь я буду ездить на купе S-класса,
Dann schaut sie mir schön dabei zu
И ты будешь с восхищением наблюдать за мной.
Ja ich weiß dass du mich vermisst
Да, я знаю, что ты скучаешь,
Doch ich hab keine Zeit für das was du bist Baby
Но у меня нет времени на то, чем ты являешься, детка.
Weit und breit nur noch Flittchen
Повсюду одни лишь пустышки,
Die mir zeigen was ich nicht will
Которые показывают мне то, чего я не хочу.
Liebe bleibt was sie is ja
Любовь остается тем, чем она и является, да,
Aber begleitet mein Schicksal
Но она сопровождает мою судьбу.
Ich hab alles gegeben das war scheinbar nie genug
Я отдал все, но, видимо, этого было недостаточно.
Jetzt Tanz ich hier im Regen stell die Weichen dieses Zug's
Теперь я танцую здесь под дождем, переводя стрелки этого поезда.
Mama zeig mir die Richtung
Мама, укажи мне направление,
Ich steh alleine in der Lichtung
Я стою один на поляне.
Ich Laufe blind Durchs Labyrinth
Я иду вслепую по лабиринту,
Fühl mich dabei wie ein Nichtsnutz
Чувствуя себя никчемным.
Ich mach mich nackt mit jeder Zeile
Я обнажаю душу с каждой строчкой,
Ja des weiß ich auch
Да, я это знаю.
Lass mich des eine Ding noch schreiben
Дай мне написать еще одну вещь,
Und dann scheiß ich drauf
А потом мне будет все равно.
Sie kennt meinen Namen nicht
Ты не знаешь моего имени,
Doch wenn es Abend ist hört sie die Zeilen im loop ja
Но когда наступает вечер, ты слушаешь эти строки на повторе, да.
Wenn ich eines Tages im S-Coupe fahre
Когда-нибудь я буду ездить на купе S-класса,
Dann schaut sie mir schön dabei zu
И ты будешь с восхищением наблюдать за мной.
Ja ich weiß dass du mich vermisst
Да, я знаю, что ты скучаешь,
Doch ich hab keine Zeit für das was du bist Baby
Но у меня нет времени на то, чем ты являешься, детка.
Ich steh allein im Rampenlicht
Я стою один в лучах прожекторов,
Und du siehst mich nicht
А ты меня не видишь.
Hey yeah
Эй, да.
Ahh uhhh
Ааа, уууу
Kann euch nicht sagen warum ich
Не могу сказать вам, почему я
Noch immer am Boden
Все еще на дне,
Doch ich hab mal gehört das gehört dazu
Но я где-то слышал, что так и должно быть,
Wenn man nach oben will
Когда хочешь быть на вершине.
Ich will nur dass du weißt
Я просто хочу, чтобы ты знала,
Was ich immer wieder schreib
Что я пишу снова и снова,
Weil des alles is was bleibt Yeah
Потому что это все, что остается. Да.
Dabei bist du's nicht wert no
Хотя ты этого не стоишь, нет,
Bist keine Zeile mehr wert
Ты больше не стоишь ни строчки.
Warum schreib ich warum leid ich
Почему я пишу, почему страдаю
Immer mehr
Все больше,
Immer mehr
Все больше.
Ich mach mich nackt mit jeder Zeile
Я обнажаю душу с каждой строчкой,
Ja des weiß ich auch
Да, я это знаю.
Lass mich des eine Ding noch schreiben
Дай мне написать еще одну вещь,
Und dann scheiß ich drauf
А потом мне будет все равно.
Sie kennt meinen Namen nicht
Ты не знаешь моего имени,
Doch wenn es Abend ist hört sie die Zeilen im loop ja
Но когда наступает вечер, ты слушаешь эти строки на повторе, да.
Wenn ich eines Tages im S-Coupe fahre
Когда-нибудь я буду ездить на купе S-класса,
Dann schaut sie mir schön dabei zu
И ты будешь с восхищением наблюдать за мной.
Ja ich weiß dass du mich vermisst
Да, я знаю, что ты скучаешь,
Doch ich hab keine Zeit für das was du bist Baby
Но у меня нет времени на то, чем ты являешься, детка.





Writer(s): Marvin Kammerer, Ole Kleinfelder


Attention! Feel free to leave feedback.