Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sola,
mirando
televisión
Allein,
schaute
ich
fern
Estaba
super
aburrida
Ich
war
super
gelangweilt
Eran
más
de
las
diez
Es
war
nach
zehn
Uhr
Y
nadie
en
casa
Und
niemand
zu
Hause
Es
raro
pero
estaba
sola
Es
ist
seltsam,
aber
ich
war
allein
Y
casi
nunca
lo
estoy
Und
das
bin
ich
fast
nie
Pero
esa
noche
era
distinta
Aber
diese
Nacht
war
anders
Algo
iba
a
suceder,
lo
presentía
Etwas
würde
passieren,
ich
ahnte
es
De
pronto,
al
fin,
el
teléfono
Plötzlich,
endlich,
das
Telefon
Sonaba
en
el
cuarto
Es
klingelte
im
Zimmer
Era
una
voz
desconocida
por
mí.
Ah,
ah,
ah...
Hola!
Es
war
eine
mir
unbekannte
Stimme.
Ah,
ah,
ah...
Hallo!
Era
una
voz
tan
masculina
y
viril.
Ah,
ah,
ah...
Es
war
eine
so
maskuline
und
virile
Stimme.
Ah,
ah,
ah...
Era
una
voz
que
proponía
venir
a
mi
casa
esa
misma
noche
Es
war
eine
Stimme,
die
vorschlug,
noch
in
derselben
Nacht
zu
mir
nach
Hause
zu
kommen
Ni
loca,
Auf
keinen
Fall,
Mis
padres
pueden
volver
Meine
Eltern
könnten
zurückkommen
Yo
no
podría
recibirte
Ich
könnte
dich
nicht
empfangen
No
me
convencerás,
¿qué
dices?,
¿cómo?
Du
wirst
mich
nicht
überzeugen,
was
sagst
du?,
wie
bitte?
Que
vas
a
entrar
por
la
ventana,
Dass
du
durchs
Fenster
einsteigen
wirst,
Que
apague
toda
la
luz
Dass
ich
alle
Lichter
ausschalten
soll
Y
que
me
meta
en
la
cama
Und
mich
ins
Bett
legen
soll
Crees
que
estoy
loca
o
qué?
Hältst
du
mich
für
verrückt
oder
was?
No
te
conozco
Ich
kenne
dich
nicht
No
insistas
más
o
me
convencerás
Versuche
es
nicht
weiter,
oder
du
wirst
mich
überzeugen
Y
apago
las
luces
Und
ich
schalte
die
Lichter
aus
Era
una
voz
desconocida
por
mí.
Ah,
ah,
ah...
Es
war
eine
mir
unbekannte
Stimme.
Ah,
ah,
ah...
Era
una
voz
tan
masculina
y
viril.
Ah,
ah,
ah...
Es
war
eine
so
maskuline
und
virile
Stimme.
Ah,
ah,
ah...
Era
una
voz
que
proponía
venir
a
mi
casa
esa
misma
noche
Es
war
eine
Stimme,
die
vorschlug,
noch
in
derselben
Nacht
zu
mir
nach
Hause
zu
kommen
Bueno,
fue
así
que
le
conocí
Nun,
so
habe
ich
ihn
kennengelernt
En
una
especie
de
locura
In
einer
Art
Wahnsinn
Juntos
por
primera
vez
Zum
ersten
Mal
zusammen
Sin
vernos
las
caras
Ohne
uns
zu
sehen
Y
aún
está
aquí,
sí,
todavía
está
aquí
Und
er
ist
immer
noch
hier,
ja,
er
ist
immer
noch
hier
Siempre
conmigo
Immer
bei
mir
Era
una
voz
desconocida
por
mí.
Ah,
ah,
ah...
Es
war
eine
mir
unbekannte
Stimme.
Ah,
ah,
ah...
Era
una
voz
tan
masculina
y
viril.
Ah,
ah,
ah...
Es
war
eine
so
maskuline
und
virile
Stimme.
Ah,
ah,
ah...
Era
una
voz
que
proponía
venir
a
mi
casa
esa
misma
noche
Es
war
eine
Stimme,
die
vorschlug,
noch
in
derselben
Nacht
zu
mir
nach
Hause
zu
kommen
Era
una
voz
desconocida
por
mí.
Ah,
ah,
ah...
Es
war
eine
mir
unbekannte
Stimme.
Ah,
ah,
ah...
Era
una
voz
tan
masculina
y
viril.
Ah,
ah,
ah...
Es
war
eine
so
maskuline
und
virile
Stimme.
Ah,
ah,
ah...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Nestor Montesano Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.