Олег Груз feat. Noize MC & Анастасия Александрина - Камера, мотор! (Аид, Орфей, Фортуна) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Олег Груз feat. Noize MC & Анастасия Александрина - Камера, мотор! (Аид, Орфей, Фортуна)




Камера, мотор! (Аид, Орфей, Фортуна)
Camera, Action! (Hades, Orpheus, Fortuna)
Орфей: Алло, я на съемках, сейчас я не могу говорить
Orpheus: Hello, I'm on set, I can't talk right now
Давай, наберу тебя потом
I'll call you back later
Аид: Всё, готов?
Hades: Alright, are you ready?
Все готовы?
Is everyone ready?
Тогда, мотор
Then, action!
Орфей
Orpheus
Мастер слов и мелодий
Master of words and melodies
Один в своём роде
One of a kind
Орфей
Orpheus
Рифмы маг и чародей
Magician of rhymes and sorcerer
И кифары корифей
And the kithara's champion
Орфей
Orpheus
Голос чист, как ручей
His voice is pure as a stream
И глубок, как колодец
And deep as a well
Орфей
Orpheus
Словно струны под пальцами - души людей
Like strings under his fingers - the souls of people
Стоп
Cut!
Всё было отлично, только, Орфей
Everything was great, just, Orpheus
Тебе нужно встать немного правей и сдать ещё полшага назад
You need to stand a little to the right and take another half step back
Чтобы свет попадал тебе на глаза
So the light falls on your eyes
И, давай, всё же, снимем бейсболку
And, let's take off the baseball cap, shall we?
Массовка, ближе
Extras, closer
И держитесь от главного героя сбоку
And stay to the side of the main character
Дым-машина, дымим
Smoke machine, smoke!
Я сказал, дымим
I said, smoke!
Вот оно, самое то
There it is, perfect
Фонограмма пошла
Playback started
Мотор
Action!
Орфей
Orpheus
Мастер слов и мелодий
Master of words and melodies
Один в своём роде
One of a kind
Орфей
Orpheus
Рифмы маг и чародей
Magician of rhymes and sorcerer
И кифары корифей
And the kithara's champion
Орфей
Orpheus
Голос чист, как ручей
His voice is pure as a stream
И глубок, как колодец (головой не маши, Орфей)
And deep as a well (don't shake your head, Orpheus)
Орфей
Orpheus
Словно струны (руками не дёргай) - души людей
Like strings (don't fidget with your hands) - the souls of people
Стоп
Cut!
Отличный был дубль, но это ещё далеко не пятёрка
That was a great take, but it's still far from a perfect five
Он может лучше
He can do better
Ты должен лучше
You must do better
Отсюда никто не уйдёт, пока мы, наконец, не получим из
No one leaves here until we finally get a new superstar out of him
него новую суперзвезду
We'll launch you, Orpheus, to unattainable heights
Мы закинем тебя, Орфей, на недосягаемую высоту
We'll make you a God
Мы из тебя сделаем Бога
We'll shoot the same thing again, only Orpheus will stand with his right side to us
Снимаем ещё раз всё тоже самое, только Орфей стоит к нам правым боком
So, is everyone ready?
Так, все готовы?
Action!
Мотор
Orpheus
Орфей
Master of words and melodies
Мастер слов и мелодий
One of a kind
Один в своём роде
Orpheus
Орфей
Magician of rhymes and sorcerer
Рифмы маг и чародей
Okay, camera, cut!
Так, камера, стоп
Listen, I
Слушай, ну я
told you a hundred times not to wave your hands, Orpheus
тебе уже говорил раз сто, что не надо махать руками, Орфей
What are you doing, champion?
Ну ты чего творишь-то, блин, корифей?
Stop ruining our takes
Хватит нам дубли портить
We're at work here, after all
Мы же здесь, всё-таки, на работе
You look absolutely ridiculous in the frame:
Ты выглядишь в кадре несолидно абсолютно:
The viewers will immediately ditch us
Телезрители сразу сольют нас
And switch the channel, and then it's all over - kaput
И переключат канал, и тогда всё - хана
Why?
Почему?
Because when you wave your hands, we all feel like fools here
Потому что, когда ты машешь руками, мы все здесь чувствуем себя
fools
дураками
Without this convulsive-spasmodic tremor
Без этой конвульсивно-судорожной дрожи
You, Orpheus, are worth much more
Ты, Орфей, стоишь намного дороже
When you sell your soul to people
Когда продаёшь людям душу
Don't make faces at them
Не надо им строить рожи
Now - let's do it all over again, my dear
А теперь - всё заново, мой хороший
Is everyone ready?
Все готовы?
Then action!
Тогда мотор
Orpheus
Орфей
Master of words and melodies
Мастер слов и мелодий
One of a kind
Один в своём роде
Orpheus
Орфей
Magician of rhymes and sorcerer
Рифмы маг и чародей
And the kithara's champion
И кифары корифей
Orpheus
Орфей
His voice is pure as a stream
Голос чист, как ручей
I'm still on set
Я ещё на съемках
You think this is 5 minutes or something?
Ты думаешь, это 5 минут, что ли, или что?
I'll call you back when I'm done, that's it, bye for now
Я перезвоню тебе, когда закончу, всё, давай пока
Also, fix Orpheus' makeup
Заодно поправьте Орфею грим
Come on, Fortuna, let's talk
Пойдем, Фортуна, поговорим
I have a little something for you
У меня к тебе назрело одно дело
By the way, I noticed the way you were looking at him
Кстати, я оценил тот взгляд, которым ты на него глядела
What, girl, you want a young body?
Чё, подруга, захотела молодого тела?
Well, you'll get it
Ну, так ты его получишь
Only we'll do it much better
Только мы сделаем намного лучше
We'll do it much better





Олег Груз feat. Noize MC & Анастасия Александрина - Хипхопера: Орфей & Эвридика
Album
Хипхопера: Орфей & Эвридика
date of release
31-05-2018

1 Мелкие черепки (Орфей и Эвридика)
2 Не тот (Эвридика)
3 Мастер слов и мелодий (Репрезент Орфея)
4 В конце альбома (Эвридика)
5 Камера, мотор! (Аид, Орфей, Фортуна)
6 Романс (Эвридика и Орфей)
7 Орфей vs. Прометей
8 Прометей vs. Орфей
9 Орфей vs. Нарцисс
10 Нарцисс vs. Орфей
11 Соблазн (Фортуна и Орфей)
12 Прометей vs. Спартак
13 На вершине - мало места (Харон)
14 Вряд ли боги соблаговолят нам (Орфей и Эвридика)
15 Кто тот герой? (Фортуна и Прометей)
16 Фанфары Эллады (Немезида Пафос), Ч. 1
17 С нами (Орфей и Эвридика)
18 Голос & струны (Орфей)
19 Спартак vs. Прометей
20 Всё это - лишнее (Эвридика)
21 1000 москитов (Харон и Орфей)
22 Фанфары Эллады (Немезида Пафос), Ч. 2
23 Без нас (Орфей и Эвридика)
24 Фанфары Эллады (Немезида Пафос), Ч. 3
25 Кошмар Эвридики (Эвридика, Морфей, Орфей)
26 Мантра (Орфей)
27 Иллюзии, сны, миражи (Харон и Орфей)
28 Кто кого? (Харон)
29 Разрыв контракта (Аид и Орфей)
30 Подписание контракта (Аид, Орфей, Фортуна)


Attention! Feel free to leave feedback.