Lyrics and translation Oleta Adams feat. Michael Landau, Paul Peterson, Ricky Peterson & Stevan Pasero - I Can't Live a Day Without You
I
could
live
life
alone
Я
мог
бы
прожить
жизнь
в
одиночестве.
And
never
fill
the
longings
of
my
heart
И
никогда
не
заполнит
тоски
моего
сердца.
The
healing
warmth
of
someone's
arms
Исцеляющее
тепло
чьих-то
рук.
And
I
could
live
without
dreams
И
я
мог
бы
жить
без
снов.
And
never
know
the
thrill
of
what
could
be
И
никогда
не
узнаешь
трепета
от
того,
что
могло
бы
быть.
With
every
star
so
far
and
out
of
reach
С
каждой
звездой,
такой
далекой
и
недосягаемой.
I
could
live
without
many
things
Я
мог
бы
жить
без
многих
вещей.
And
I
could
carry
on
И
я
мог
бы
продолжать.
But...
I
couldn't
face
my
life
tomorrow
Но
...
я
не
мог
смотреть
в
лицо
завтрашней
жизни.
Without
your
hope
in
my
heart
I
know
Без
твоей
надежды
в
моем
сердце
я
знаю
I
can't
live
a
day
without
you
Я
не
могу
прожить
и
дня
без
тебя.
Oh,
there's
no
night
and
there's
no
morning
О,
нет
ни
ночи,
ни
утра.
Without
your
loving
arms
to
hold
me
Без
твоих
любящих
рук,
чтобы
обнять
меня.
You're
the
heartbeat
of
all
I
do
Ты-сердцебиение
всего,
что
я
делаю.
I
can't
live
a
day
without
you
Я
не
могу
прожить
и
дня
без
тебя.
No,
no,
I
could
travel
the
world
Нет,
нет,
я
мог
бы
объехать
весь
мир,
See
all
the
wonders
beautiful
to
me
увидеть
все
чудеса,
прекрасные
для
меня.
They'd
only
make
me
think
of
you
Они
только
заставят
меня
думать
о
тебе.
And
I
could
have
all
life
offers
И
я
мог
бы
получить
все,
что
предлагает
жизнь.
Riches
that
were
far
beyond
compare
Несравненные
богатства.
To
grant
my
every
wish
without
a
care
Исполнять
каждое
мое
желание
беззаботно.
Oh,
I
could
do
without
anything
О,
я
мог
бы
обойтись
без
всего.
But
if
you
weren't
in
at
all...
Но
если
тебя
вообще
не
было
дома...
But...
I
couldn't
face
my
life
tomorrow
Но
...
я
не
мог
смотреть
в
лицо
завтрашней
жизни.
Without
your
hope
in
my
heart
I
know
Без
твоей
надежды
в
моем
сердце
я
знаю
I
can't
live
a
day
without
you
Я
не
могу
прожить
и
дня
без
тебя.
Oh,
there's
no
night
and
there's
no
morning
О,
нет
ни
ночи,
ни
утра.
Without
your
loving
arms
to
hold
me
Без
твоих
любящих
рук,
чтобы
обнять
меня.
You're
the
heartbeat
of
all
I
do
Ты-сердцебиение
всего,
что
я
делаю.
I
can't
live
a
day
without
you
Я
не
могу
прожить
и
дня
без
тебя.
Oh,
you
changed
me,
I
live
because
a
live
О,
ты
изменил
меня,
я
живу,
потому
что
живу.
You're
everyhing
to
me
Ты
для
меня-все.
But...
I
couldn't
face
my
live
tomorrow
Но
...
я
не
мог
смотреть
в
лицо
завтрашнему
дню.
Without
your
hope
in
my
heart
I
know
Без
твоей
надежды
в
моем
сердце
я
знаю
I
can't
live
a
day
without
you
Я
не
могу
прожить
и
дня
без
тебя.
Oh,
there's
no
night
and
there's
no
morning
О,
нет
ни
ночи,
ни
утра.
Without
your
loving
arms
to
hold
me
Без
твоих
любящих
рук,
чтобы
обнять
меня.
You're
the
heartbeat
of
all
I
do
Ты-сердцебиение
всего,
что
я
делаю.
I
can't
live
a
day
without
you
Я
не
могу
прожить
и
дня
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harrington Connie Rae, Lacy Ty Kelly, Beck Joe
Attention! Feel free to leave feedback.