Lyrics and translation Oleta Adams - Window of Hope
In
the
darkness
of
your
private
room
В
темноте
твоей
личной
комнаты.
You′ve
been
pickin'
at
the
scabs
of
some
old
wounds
Ты
ковыряешься
в
струпьях
старых
ран.
Your
cuddling
up
the
sorrow
like
it′s
your
best
friend
Ты
прижимаешь
к
себе
печаль,
как
будто
она
твой
лучший
друг.
Thinkin'
it's
an
inescapable
end
Думаю,
это
неизбежный
конец.
See
the
light
shining
on
the
wall
Видишь
Свет,
сияющий
на
стене?
It′s
gonna
shine
through
the
nightfall
Он
будет
сиять
в
сумерках.
Can′t
you
see
Разве
ты
не
видишь?
A
window
of
hope
Окно
надежды.
Shining
the
light
on
every
problem
Проливая
свет
на
каждую
проблему
A
window
of
hope
Окно
надежды.
There's
always
a
chance
that
you
can
solve
them
Всегда
есть
шанс,
что
ты
сможешь
их
решить.
When
you
think
it′s
all
over
and
you
wanna
let
go
Когда
ты
думаешь
что
все
кончено
и
хочешь
отпустить
The
faintest
glow
is
there
to
help
you,
I
know
Слабейшее
свечение
поможет
тебе,
я
знаю.
Keep
looking
for
the
light
of
the
window
of
hope
Продолжай
искать
свет
в
окне
надежды.
You're
shadow
boxing
almost
everyday
Ты
почти
каждый
день
занимаешься
боксом
с
тенью
Don′t
you
think
it's
time
to
put
your
gloves
away
Тебе
не
кажется,
что
пора
убрать
перчатки?
This
kind
of
punishment
should
be
a
sin
Такое
наказание
должно
быть
грехом.
Face
it,
that
ain′t
no
way
to
begin
Посмотри
правде
в
глаза,
это
не
лучший
способ
начать.
See
the
light
shining
on
the
wall
Видишь
Свет,
сияющий
на
стене?
It's
gonna
shine
through
the
nightfall
Он
будет
сиять
в
сумерках.
A
window
of
hope
Окно
надежды.
Shinning
the
light
on
every
problem
Озаряя
светом
каждую
проблему
A
window
of
hope
Окно
надежды.
There's
always
a
chance
that
you
can
solve
them
Всегда
есть
шанс,
что
ты
сможешь
их
решить.
When
you
think
it′s
all
over
and
you
wanna
let
go
Когда
ты
думаешь
что
все
кончено
и
хочешь
отпустить
The
faintest
glow
is
there
to
help
you,
I
know
Слабейшее
свечение
поможет
тебе,
я
знаю.
Keep
looking
for
the
light
of
the
window
of
hope
Продолжай
искать
свет
в
окне
надежды.
Hope
is
the
sea
of
life
Надежда-это
море
жизни.
That
was
meant
to
flow
Это
должно
было
течь.
As
a
never
ending
stream
Как
бесконечный
поток.
And
I
can
sleep
at
night
И
я
могу
спать
по
ночам
Now
that
I
know
Теперь,
когда
я
знаю.
Hope
is
a
waking
dream
Надежда-это
сон
наяву.
Can′t
you
see,
can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
разве
ты
не
видишь?
A
window
of
hope
Окно
надежды.
Shinning
the
light
on
every
problem
Озаряя
светом
каждую
проблему
A
window
of
hope
Окно
надежды.
There′s
always
a
chance
that
you
can
solve
them
Всегда
есть
шанс,
что
ты
сможешь
их
решить.
When
you
think
it's
all
over
and
you
wanna
let
go
Когда
ты
думаешь,
что
все
кончено,
и
хочешь
отпустить
...
The
faintest
glow
is
there
to
help
you,
I
know
Слабейшее
свечение
поможет
тебе,
я
знаю.
Keep
looking
for
the
light
of
the
window
Продолжай
искать
свет
в
окне.
A
window
of
hope,
hope
Окно
надежды,
надежды
...
A
window
of
hope,
hope
Окно
надежды,
надежды
...
Keep
looking
for
the
light
Продолжай
искать
свет.
Shinning
in
the
window
of
hope,
oh
Сияя
в
окне
надежды,
о
Keep
looking
for
the
light
Продолжай
искать
свет,
When
you
think
it′s
all
over
когда
думаешь,
что
все
кончено.
Don't
be
discouraged,
there′s
an
open
window
Не
расстраивайтесь,
окно
открыто.
Keep
looking
for
the
light
Продолжай
искать
свет.
As
a
never
ending
stream
Как
бесконечный
поток.
Hope
is
a
waking
dream
Надежда-это
сон
наяву.
Keep
looking
for
the
light
Продолжай
искать
свет.
Keep
looking
for
the
light
Продолжай
искать
свет.
Keep
looking
for
the
light
Продолжай
искать
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oleta Adams
Attention! Feel free to leave feedback.