Olexesh - Jumpen - translation of the lyrics into Russian

Jumpen - Olexeshtranslation in Russian




Jumpen
Прыгнуть
Ja
Да
Jumpen, jumpen, jumpen, jumpen
Прыгать, прыгать, прыгать, прыгать
Jumpen, jumpen, jumpen, jumpen
Прыгать, прыгать, прыгать, прыгать
Ja, huh!
Да, ха!
Oldschool läuft nicht mehr im Game (mehr im Game)
Старая школа больше не работает в игре (подробнее в игре)
Ich kann alle Moves, Label vor der Tank (vor der Tank)
Я могу зафиксировать все ходы, метки перед танком (перед танком)
Schweiß in der Booth, dunkle Zelle wie Blade (wie Blade, Blade)
Пот в кабинке, темная клетка, как лезвие (как лезвие, лезвие)
Ich hab' keine Angst, Blyat, ich hab' noch Papes
Я не боюсь, Блядь, у меня все еще есть папы
Sippe den Schluck vom Juice
Отпей глоток сока
Setze ein Schritt in die Booth
Сделай шаг в кабинку
Himmel macht boom (ja)
Небеса делают бум (да).
Helf mir raus aus dem Dschungel
Помоги мне выбраться из джунглей
Der Junge ertrinkt in sei'm eigenen Blut (pah-pah-pah-pah)
Мальчик тонет в собственной крови (тьфу-тьфу-тьфу-тьфу).
Gib mir (?), Blut über (?)
Дай мне (?), кровь на (?)
Beten zum Mond, wenn der Wolf mich ruft (uh, uh)
Молясь Луне, когда волк зовет меня (ух, ух).
Hasse die Schule, mein Zeugnis war scheiße
Ненавижу школу, моя табель успеваемости была отстойной.
Wollt' immer die Sechs, wusste nur wie scheiße (pah)
Всегда хотел шестерку, просто знал, как дерьмо (тьфу)
Six-Six-Flow, an der Hand wie Plaka (pah-pah)
Шесть-шесть потоков, на руке, как плака (тьфу-тьфу)
Leben auf Laufband, hab' einen Abfuck (pah-pah)
Живя на беговой дорожке, трахайся (тьфу-тьфу).
Dreh mir den Strom ab, grad kein Gas, Mann (pah-pah)
Выключи мне электричество, ни градуса газа, чувак (тьфу-тьфу).
Rein in die Tür mit dem Rammbock, Greifarm, ey (pah-pah)
Войдите в дверь с помощью тарана, захватного рычага, эй (тьфу-тьфу)
Chill mal, chill mal, chill ma, chill mal, chill mal
Расслабься, расслабься, расслабься, мама, расслабься, расслабься.
Chill mal, chill mal, chill mal, chill mal, chill mal (woo)
Остынь, мэл, остынь, мэл, остынь, мэл, остынь, мэл (ууу)
Trag' das X auf mei'm Neck, L wie'n OG out of space, ja
Трагедия на моей шее, я выхожу из космоса, да
Chill mal, chill mal, chill ma, chill mal, chill mal
Холод мал, мал холод, холод Ма, ТЗА холод, холод мал
Chill mal, chill mal, chill mal, chill mal, chill mal
Холод мал, мал холод, холод, ТЗА, ТЗА холод, холод мал
Guter Kiffer an der Front, Superstar mit Nummer Elf, nein
Kiffer Гутер-ан-дер-стойка, суперзвезда номер МИТ Эльф, Найн
Chill mal, chill mal, chill ma, chill mal, chill mal
Расслабься, расслабься, расслабься, мама, расслабься, расслабься.
Chill mal, chill mal, chill mal, chill mal, chill mal
Расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься.
Zu viel Fleisch, brat' das Fett, Konto full, mach mir den Depp
Слишком много мяса, жарь жир, счет полон, сделай из меня придурка.
Jumpen, jumpen, jumpen, jumpen ausm Fenster (wuh)
Прыгать, прыгать, прыгать, выпрыгивать из окна (ууу)
Bullen kleben mir am Nacken,
Копы вцепились мне в шею,
Nichts hat sich geändert (woop, woop, woop, woop)
Ничего не изменилось (ух ты, ух ты, ух ты, ух ты)
Jumpen, jumpen, jumpen, jumpen,
Прыгать, прыгать, прыгать, прыгать,
Ich renn' weg vorm Kontro (hah, hah, hah, hah)
Я убегаю от спора (ха, ха, ха, ха)
Blaulicht, flüchte in 'nem Corsa, hängen zu zehnt am Novo
Синий свет, беги на Корсу, зависни в десятке миль от Ново
Das ist viel zu Straße, ich bin einfach real (brrt)
Это слишком дорого, я просто настоящий (бррт).
Wenn nicht mit Rap, dann wird gedealt
Если не с рэпом, то с ним будут иметь дело
Was bleibt mir übrig, G? (pah-pah)
Что мне остается, Джи? (тьфу-тьфу)
Wohin mit all dem Hass, steck es in den Beat
Куда девается вся эта ненависть, вкладывай ее в ритм.
PzY, Bratan, tune die Melodie, lass mich nach Moskau beamen
ПзЫ, Братан, настраивай мелодию, позволь мне отправить тебя в Москву
Das ist für den Block, Taschen voller Keef (ah)
Это для квартала, карманы полны Кифа (ах).
Deine Crew wird hier gemobbt (haha), für dich heiß ich Big C (wuh)
Над твоей командой здесь издеваются (ха-ха), для тебя я большой любитель (ух)
Du brauchst mir viel zu lang für 'n Fuffi Weed (ey)
Ты занимаешь у меня слишком много времени, чтобы возиться с травкой (эй)
Daran sieht man, dass du nicht von hier bist, du dummer Piç
По этому видно, что ты не здешний, глупый Пич.
Seele bongen mit einem grünem Joint
Связь души с зеленым суставом
Ich mein, nicht alles, was glänzt, ist real (pah-pah-pah)
Я имею в виду, не все, что блестит, реально (тьфу-тьфу-тьфу).
Seele taumelt durch den dunklen Wald
Душа шатается по темному лесу,
Und sucht Essen, sabbern nach Beef (pah-pah-pah)
И ищет еду, пуская слюни после говядины (тьфу-тьфу-тьфу).
Wolken schwarz, ich bin auf E, da leben meine Gedanken
Черные тучи, я готов к этому, это оживляет мои мысли.
Misch' es mit Weed (wey-wey-wey)
Смешай это с сорняком (ви-ви-ви).
Beam mich, beam mich, beam mich weg von hier
Направь меня, направь меня, направь меня отсюда.
Ah, chill' ne Runde, kiff', kiff' (uh)
Ах, расслабься, кайфф, кайфф (э-э)
Alles voller Tattoos, Mann, das bist nicht du (nicht du)
Весь в татуировках, чувак, это не ты (не ты).
In meinen Adern voll (?) kocht schwarzes Blut (uh)
В моих жилах кипит черная кровь (?)
Fetz' den Bratan in der Booth, Smooth Criminal hast du
Поймай Братана в будке, Гладкий преступник у тебя есть
Ich mach' dein ganze Tape kaputt, du kleiner Patron (poh-poh-poh-poh)
Я сломаю всю твою ленту, ты, маленький покровитель (пох-пох-пох-пох)
Frankfurt ist dir zu wenig los, sagst du (pfft)
Франкфурт - это слишком мало, что с тобой происходит, ты говоришь (пффф)
Los, verbring 'ne Nacht mit uns,
Давай, проведи с нами ночь,
Danach "Mach's gut, Mahmoud " (Mahmoud)
После этого "Будь здоров, Махмуд " (Махмуд)
Kiff' 'nen fetten Blunt im Bus, hinterlasse Rauch und Schmutz
Пей жирную жижу в автобусе, оставляй за собой дым и грязь.
Seiten null, es ist minus zehn im Fahrstuhl
Стороны ноль, в лифте минус десять
Jumpen, jumpen, jumpen, jumpen ausm Fenster (wuh)
Прыгать, прыгать, прыгать, выпрыгивать из окна (ууу)
Bullen kleben mir am Nacken,
Копы вцепились мне в шею,
Nichts hat sich geändert (woop, woop, woop, woop)
Ничего не изменилось (ух ты, ух ты, ух ты, ух ты)
Jumpen, jumpen, jumpen, jumpen,
Прыгать, прыгать, прыгать, прыгать,
Ich renn' weg vorm Kontro (hah, hah, hah, hah)
Я убегаю от спора (ха, ха, ха, ха)
Blaulicht, flüchte in 'nem Corsa, hängen zu zehnt am Novo
Синий свет, беги на Корсу, зависни в десятке миль от Ново
Das ist viel zu Straße, ich bin einfach real (brrt)
Это слишком дорого, я просто настоящий (бррт).
Wenn nicht mit Rap, dann wird gedealt
Если не с рэпом, то с ним будут иметь дело
Was bleibt mir übrig, G? (pah-pah)
Что мне остается, Джи? (тьфу-тьфу)
Wohin mit all dem Hass, steck es in den Beat
Куда девается вся эта ненависть, вкладывай ее в ритм.
PzY, Bratan, tune die Melodie, lass mich nach Moskau beamen
ПзЫ, Братан, настраивай мелодию, позволь мне отправить тебя в Москву
Jumpen, jumpen, jumpen, jumpen ausm Fenster (wuh)
Прыгать, прыгать, прыгать, выпрыгивать из окна (ууу)
Bullen kleben mir am Nacken,
Копы вцепились мне в шею,
Nichts hat sich geändert (woop, woop, woop, woop)
Ничего не изменилось (ух ты, ух ты, ух ты, ух ты)
Jumpen, jumpen, jumpen, jumpen,
Прыгать, прыгать, прыгать, прыгать,
Ich renn' weg vorm Kontro (hah, hah, hah, hah)
Я убегаю от спора (ха, ха, ха, ха)
Blaulicht, flüchte in 'nem Corsa, hängen zu zehnt am Novo
Синий свет, беги на Корсу, зависни в десятке миль от Ново
Das ist viel zu Straße, ich bin einfach real (brrt)
Это слишком дорого, я просто настоящий (бррт).
Wenn nicht mit Rap, dann wird gedealt
Если не с рэпом, то с ним будут иметь дело
Was bleibt mir übrig, G? (pah-pah)
Что мне остается, Джи? (тьфу-тьфу)
Wohin mit all dem Hass, steck es in den Beat
Куда девается вся эта ненависть, вкладывай ее в ритм.
PzY, Bratan, tune die Melodie, lass mich nach Moskau beamen
ПзЫ, Братан, настраивай мелодию, позволь мне отправить тебя в Москву





Writer(s): Pzy

Olexesh - Jumpen
Album
Jumpen
date of release
23-04-2020

1 Jumpen


Attention! Feel free to leave feedback.