Lyrics and translation Olexesh - MAMA UKRAINA PAPA RUSSIA
Mama
Ukraina
Papa
Russia
Мама
Украина
Папа
Россия
Das
selbe
Blut
in
uns
den
jeder
kocht
mit
Wasser
Та
же
кровь
в
нас,
которую
каждый
кипит
водой
Ich
will
kein
Gas,
ich
will
Freiheit
für
die
Straßa
Я
не
хочу
газа,
я
хочу
свободы
для
улицы
Fick
Politik,
Militär,
stopt
die
Panzer!
К
черту
политику,
военных,
остановите
танки!
Ohhh
Mama
man
was
sol
ich
dir
sagen
Оооо
мама
человек,
что
я
тебе
говорю
Langsam
werden
wir
alle
Verrückt
Медленно,
мы
все
сходим
с
ума
Papa
geht
in
Krieg
für
uns
beide
Папа
идет
на
войну
за
нас
обоих
Und
vielleicht
kommt
er
nicht
mehr
zurück
И,
может
быть,
он
больше
не
вернется
1990
ich
verliess
die
Heimat
в
1990
году
я
покинул
родину
Für
ein
besseres
Leben,
Asylantenheim
mit
Dreirad
Для
лучшей
жизни,
убежище
с
трехколесным
велосипедом
Mama
wollte
nicht
das
ich
in
der
Militär
lande
Мама
не
хотела,
чтобы
я
попал
в
армию
Deswegen
packte
sie
die
Koffer
richtung
Germania
Поэтому
она
упаковала
чемоданы
в
сторону
Германии
Scheiss
leben
bleib
stabil
fick
ich
Politik
Дерьмовая
жизнь
оставайтесь
стабильными,
я
трахаю
политику
Denn
am
Ende
sind
wir
alle
von
nem
President
gefickt!
Потому
что,
в
конце
концов,
мы
все
трахаемся
с
ним
президентом!
Ich
vermisse
meine
Heimat
bald
bin
ich
zurück
Я
скучаю
по
своему
дому
скоро
я
вернусь
Und
dann
wird
jeder
Stein
wieder
auf
sein
Platz
gerückt
И
тогда
каждый
камень
будет
возвращен
на
свое
место
Mama
Ukraina
Papa
Russia
Мама
Украина
Папа
Россия
Das
selbe
Blut
in
uns
den
jeder
kocht
mit
Wasser
Та
же
кровь
в
нас,
которую
каждый
кипит
водой
Ich
will
kein
Gas,
ich
will
Freiheit
für
die
Straßa
Я
не
хочу
газа,
я
хочу
свободы
для
улицы
Fick
Politik,
Militär,
Stopt
die
Panzer!
К
черту
политику,
военных,
остановите
танки!
Ohhh
Mama
man
was
sol
ilch
dir
sagen
Оооо
мама
человек,
что
Сол
Ильч
говорит
тебе
Langsam
werden
wir
alle
Verrückt
Медленно,
мы
все
сходим
с
ума
Papa
geht
in
Krieg
für
uns
beide
Папа
идет
на
войну
за
нас
обоих
Und
vielleicht
kommt
er
nicht
mehr
zurück
И,
может
быть,
он
больше
не
вернется
Während
wir
unsere
Runden
drehn
in
nem
fetten
Benz
Пока
мы
вращаем
наши
круги
в
толстом
Бенце
Sterben
Kinder
nicht
nur
hier,
sonder
auf
der
ganzer
Welt
Дети
умирают
не
только
здесь,
но
и
во
всем
мире
Alle
Kriminell,
die
Politik
bezahlt
leben
Все
преступники,
за
политику
платят
жизнью
Sag
wie
kann
es
22
überhaupt
noch
krieg
geben
Скажи,
как
вообще
может
быть
война
22
Milliarden
von
Euros,
Billarden
von
toten
Миллиарды
евро,
счета
погибших
In
Chernobyl
wächst
nicht
mal
eine
einzige
Rose
В
Чернобыле
даже
не
растет
ни
одна
роза
Auf
das
Leid
das
ich
hoffe
На
страдания,
на
которые
я
надеюсь
Hoff
ich
Politik
wird's
nicht
mehr
geben
Надеюсь,
политики
больше
не
будет
Und
das
wir
alle
selbst
entscheiden
welchen
Weg
wir
gehen
И
что
мы
все
сами
решаем,
по
какому
пути
мы
идем
Mama
Ukraina
Papa
Russia
Мама
Украина
Папа
Россия
Das
selbe
Blut
in
uns
den
jeder
kocht
mit
Wasser
Та
же
кровь
в
нас,
которую
каждый
кипит
водой
Ich
will
kein
Gas,
ich
will
Freiheit
für
die
Straßa
Я
не
хочу
газа,
я
хочу
свободы
для
улицы
Fick
Politik,
Militär,
Stopt
die
Panzer!
К
черту
политику,
военных,
остановите
танки!
Ohhh
Mama
man
was
sol
ich
dir
sagen
Оооо
мама
человек,
что
я
тебе
говорю
Langsam
werden
wir
alle
Verrückt
Медленно,
мы
все
сходим
с
ума
Papa
geht
in
Krieg
für
uns
beide
Папа
идет
на
войну
за
нас
обоих
Und
vielleicht
kommt
er
nicht
mehr
zurück
И,
может
быть,
он
больше
не
вернется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olexij Kosarev, Nis Leander Karstens
Attention! Feel free to leave feedback.