Lyrics and translation Olexesh - MOB
OL,
ajajaj,
Bratan
ОЛЬ,
ajajaj,
Братан
Drück'
die
Scheine
weg,
als
wär'n
sie
einfach
niemals
echt,
Bro
Не
трогай
купюры,
как
будто
они
никогда
не
были
настоящими,
братан.
Fenster
runter,
dreh'
es
auf,
dann
bounct
du
zu
mei'm
Tape,
Hoe
Окно
вниз,
поверни
его
вверх,
и
ты
прыгнешь
на
ленту
Мэй,
мотыга
64
Zoll
an
meinem
Rad
ist
pures
Flex,
Bro
64
дюйма
на
моем
колесе-чистый
Flex,
Bro
Ideal,
der
Mob,
es
fühlt
sich
an
so
wie
bei
Death
Row
Идеально,
толпа,
он
чувствует
себя
так
же,
как
в
Death
Row
Hänge
vor
der
Tanke
rum
mit
Wowa
und
Serjoga
Повис
перед
Танькой
ром
с
Вовой
и
Сережей
Fünf
Liter
Wodka,
wir
beginnen
mit
dem
Warm-up
Пять
литров
водки,
начинаем
разминку
Drück
die
Scheiße
runter
und
verdreh
mir
deine
Augen
nicht
Не
спускай
с
меня
глаз
и
не
спускай
с
меня
глаз.
Arsch
abwischen
in
der
Pfütze,
wetten,
Mann,
du
machst
es
nicht?
Задницу
вытирать
в
луже,
Пари,
парень,не
сделаешь?
Drück'
die
Scheine
weg,
als
wär'n
sie
einfach
niemals
echt,
Bro
Не
трогай
купюры,
как
будто
они
никогда
не
были
настоящими,
братан.
Fenster
runter,
dreh'
es
auf,
dann
bounct
du
zu
mei'm
Tape,
Hoe
Окно
вниз,
поверни
его
вверх,
и
ты
прыгнешь
на
ленту
Мэй,
мотыга
24
Stunden
Burger
braten,
was
'n
Drecksjob
24
часа
жарить
гамбургеры,
что
' N
грязная
работа
Schmeiß'
den
Kittel
hin
und
bunker'
100
Gs
im
Tanktop
Бросьте
халат
и
бункер
100
Gs
в
безрукавке
Hänge
mit
dem
Mob
ab,
ideal
der
Kreis,
Bratan
Тусоваться
с
толпой,
идеально
круг,
братан
Ich
und
meine
Jungs,
Mann,
lass
mich
erzähl'n
Я
и
мои
ребята,
парень,
позволь
мне
рассказать
Das'
grad
mal
Warm-up,
zehn
Flaschen
Wodka
'Градус
раз
разминка,
десять
бутылок
водки
Allein
nur
für
Wowa,
zieh,
zieh,
zieh,
zieh
Только
для
Вовы,
Тяни,
тяни,
Тяни,
тяни
Welche
Scheine
nehm'n
wir?
Welche
Dinger
dreh'n
wir?
Какие
купюры
мы
возьмем?
Что
мы
снимаем?
Komm
her,
erzähl
mir,
oh
yeah
Иди
сюда,
расскажи
мне,
о
да
Das
ist
für
den
Gangshit,
Bratans
im
Gefängnis
Это
для
Gangshit,
Bratans
в
тюрьме
Wer
sucht
nach
Realness?
Ooh
Кто
ищет
Realness?
Ох
Verkauf'
mein
Tape
an
der
Konsti,
doch
die
Kunden
wollen
Yayo
Продажа
' моя
лента
в
Konsti,
но
клиенты
хотят
Yayo
Hektiks
hinterm
Bahnhof,
hau'
die
Packs
weg,
Vorbild:
Death
Row
За
вокзалом,
убирай
пакеты,
пример
для
подражания:
Death
Row
Bismarckstraße,
Ledermantel,
lass'
mir
kurz
ein'n
wegblow'n
Bismarckstraße,
кожаное
пальто,
позволь
мне
коротко
ein'n
wegblow'n
Ein
wegblow'n,
lass
mir
kurz
ein'n
wegblow'n
Один
wegblow'n,
позволь
мне
коротко
ein'n
wegblow'n
Wach'
auf
der
Matratze
auf,
im
Sechzehnten,
komplett
stoned
Проснись
на
матрасе,
в
шестнадцатом,
полностью
Dacht',
ich
hab's
geschafft
und
muss
nie
wieder
mehr
im
Keller
wohn'n
Я
не
могу
больше
жить
в
подвале.
Dreh
die
Boxen
auf,
denn
ich
hab'
das,
was
du
jetzt
brauchst,
Brat
Открой
коробки,
потому
что
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
брат.
Was
du
brauchst,
Brat,
das,
was
du
jetzt
brauchst,
Brat
То,
что
тебе
нужно,
брат,
то,
что
тебе
нужно
сейчас,
брат
Wenn
du
zu
mei'm
Tape
bounct,
lass
mich
seh'n,
wie
du
Haze
rauchst
Если
ты
прыгнешь
на
ленту
Мэй,
дай
мне
посмотреть,
как
ты
куришь
дымку
We-we-weyauu,
we-we-we-we-weyauu
We-we-weyauu,
we-we-we-we-weyauu
Spring'
über
den
Zaun
und
lass'
die
Bullen
weiter
rennen,
yo
Прыгай
через
забор,
и
пусть
копы
бегут
дальше,
йо
Das
ist
für
die
Bratans,
die
noch
20
sitzen
im
Bau
Это
для
братанов,
которые
еще
20
сидят
в
строю
Hänge
mit
dem
Mob
ab,
ideal
der
Kreis,
Bratan
Тусоваться
с
толпой,
идеально
круг,
братан
Ich
und
meine
Jungs,
Mann,
lass
mich
erzähl'n
Я
и
мои
ребята,
парень,
позволь
мне
рассказать
Das'
grad
mal
Warm-up,
zehn
Flaschen
Wodka
'Градус
раз
разминка,
десять
бутылок
водки
Allein
nur
für
Wowa,
zieh,
zieh,
zieh,
zieh
Только
для
Вовы,
Тяни,
тяни,
Тяни,
тяни
Welche
Scheine
nehm'n
wir?
Welche
Dinger
dreh'n
wir?
Какие
купюры
мы
возьмем?
Что
мы
снимаем?
Komm
her,
erzähl
mir,
oh
yeah
Иди
сюда,
расскажи
мне,
о
да
Das
ist
für
den
Gangshit,
Bratans
im
Gefängnis
Это
для
Gangshit,
Bratans
в
тюрьме
Wer
sucht
nach
Realness?
Ooh
Кто
ищет
Realness?
Ох
Drück'
die
Taler
weg,
als
wär'n
sie
einfach
niemals
echt,
Bro
Не
трогай
талеры,
как
будто
они
никогда
не
были
настоящими,
братан.
Nimm
dein
Album
raus
und
drück
mein
Tape
rein
in
dein
Deck,
Hoe
Выньте
свой
альбом
и
протолкните
мою
ленту
в
свою
колоду,
мотыга
24
Stunden
drück'
ich
Bänke
hoch
im
Tanktop
24
часа
я
толкаю
скамейки
высоко
в
безрукавке
Lauf'
in
Junkiewohnung'n
ein
mit
Sis
Kat,
nenn'
uns
Black
Ops
Беги
в
квартиру
с
сестрой
Кэт,
зови
нас
Black
Ops
Nimm
den
Einkaufswagen
und
ich
flüchte
dann
vom
Bankjob
Возьми
корзину,
и
я
сбегу
с
работы
в
банке
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin',
runterhol'n
auf
Bangbros
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin',
Runnin',
спустись
вниз
на
Bangbros
Bratan,
Bratan,
Bratan,
deine
Chick
sieht
aus
wie
Kate
Moss
Братан,
братан,
братан,
твоя
телка
похожа
на
Кейт
Мосс
Shaken
durch
die
Gegend,
Hände
kleben
an
ihr'm
Butt,
Boss
Shaken
по
округе,
руки
придерживаются
ihr'm
Butt,
Босс
Wozu
die
Patte
zähl'n?
Du
willst
Fame,
Hoe
- А
на
что
ПАТ
рассчитывает?
Ты
хочешь
славы,
мотыга
Willst
an
mein'n
Schwanz
gehen,
redest
von
mein'n
Tech-Flows
Хочешь
пойти
на
хуй,
говори
о
моих
технологических
потоках
Jeder
will
Props
geben,
Money,
Money
Rock,
Baby
Каждый
хочет
дать
Реквизит,
Money,
Money
Rock,
Baby
Könnt'
nicht
mit
Haus
leben,
nur
mit
meinem
Mob,
Jiggy
Не
можете
жить
с
домом,
только
с
моей
толпой,
Jiggy
Hänge
mit
dem
Mob
ab,
ideal
der
Kreis,
Bratan
Тусоваться
с
толпой,
идеально
круг,
братан
Ich
und
meine
Jungs,
Mann,
lass
mich
erzähl'n
Я
и
мои
ребята,
парень,
позволь
мне
рассказать
Das'
grad
mal
Warm-up,
zehn
Flaschen
Wodka
'Градус
раз
разминка,
десять
бутылок
водки
Allein
nur
für
Wowa,
zieh,
zieh,
zieh,
zieh
Только
для
Вовы,
Тяни,
тяни,
Тяни,
тяни
Welche
Scheine
nehm'n
wir?
Welche
Dinger
dreh'n
wir?
Какие
купюры
мы
возьмем?
Что
мы
снимаем?
Komm
her,
erzähl
mir,
oh
yeah
Иди
сюда,
расскажи
мне,
о
да
Das
ist
für
den
Gangshit,
Bratans
im
Gefängnis
Это
для
Gangshit,
Bratans
в
тюрьме
Wer
sucht
nach
Realness?
Ooh
Кто
ищет
Realness?
Ох
Aha,
aha,
aha,
aha,
aha,
aha,
aha,
aha
Aha,
aha,
aha,
aha,
aha,
aha,
aha,
aha
Hänge
mit
mei'm
Mob
ab,
ideal
der
Kreis,
Bratan
Зависайте
с
Mei'm
Mob,
идеальный
круг,
братан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): flashbeats
Album
MOB
date of release
15-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.