Olexesh - Steig ein - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olexesh - Steig ein




Steig ein
Садись
Los, steig ein
Давай, садись.
Bis zum Block ist noch weit
До района ещё далеко.
Komm, ich bring dich von hier weg, ich hab Chuanas mit dabei
Поехали, я отвезу тебя отсюда, у меня с собой деньги.
Los, steig ein
Давай, садись.
Hab keine Angst vor den Bullen
Не бойся ментов.
Hauptsache, die Taschen sind so voll, Bruder, du weißt
Главное, чтобы карманы были полны, братан, ты знаешь.
Los, steig ein
Давай, садись.
Bis zum Block ist noch weit
До района ещё далеко.
Komm, ich bring dich von hier weg, ich hab Chuanas mit dabei
Поехали, я отвезу тебя отсюда, у меня с собой деньги.
Los, steig ein
Давай, садись.
Hab keine Angst vor den Bullen
Не бойся ментов.
Hauptsache, die Taschen sind so voll, Bruder, du weißt
Главное, чтобы карманы были полны, братан, ты знаешь.
Los, steig ein
Давай, садись.
Wach um sechs Uhr Morgens auf, noch is es dunkel und nicht hell
Просыпаюсь в шесть утра, ещё темно и не рассвело.
Lauf durchs Bario Richtung Sonne, geb nicht ab, die Uhr zeigt 11
Иду по району к солнцу, не сдаюсь, часы показывают 11.
War ins Ghetto mal verliebt, die Straße lächelt attraktiv
Был когда-то влюблен в гетто, улица улыбается привлекательно.
Man, sie brachte mir das Herz, ich mach (ja-ja-ja) das alles nur für sie
Чувак, она забрала мое сердце, я делаю (да-да-да) всё это только для неё.
(ja-ja-ja) ich häng im Schatten ab, weil Sonne blendet Augen stark
(да-да-да) я тусуюсь в тени, потому что солнце сильно слепит глаза.
Ich hab keine Sonnenbrille, rote Augen, hartes Gras
У меня нет солнцезащитных очков, красные глаза, крепкая трава.
Ruf mein'n Dealer an im zehnten, hol für fünf Leute 'ne Platte
Звоню своему дилеру в десятом, беру плитку на пятерых.
(ja-ja-ja) Bratan warte, hab was offen, ich denk nach, was ich ihm sage (hm)
(да-да-да) Братан, подожди, у меня есть незаконченное дело, я думаю, что ему сказать (хм).
Manche gehen schlafen mit 'ner Kalasch unter'm Bett (hm)
Некоторые засыпают с калашом под кроватью (хм).
Das Herz is immer wach, zu viele reden is nur schlecht (ja)
Сердце всегда настороже, много говорить только хуже (да).
Und manchmal is Respekt mehr Wert, wie nur Geld (wie nur Geld)
И иногда уважение стоит больше, чем просто деньги (чем просто деньги).
Und alles, was du siehst, ist (wie nur Geld) in Wahrheit gar nicht echt, ey
И всё, что ты видишь, на самом деле (как и деньги) не настоящее, эй.
Wie viel steht schon auf dem Tacho? (Auf dem Tacho)
Сколько уже на спидометре? (На спидометре?)
Achtung, vor Garage steht ein Wachhund (ja)
Осторожно, перед гаражом сторожевой пёс (да).
Schlampen rauben mir die Zeit
Шлюхи крадут моё время.
Ich hab keine Zeit für sie, ich rauch mich lieber High
У меня нет на них времени, я лучше накурюсь.
Los, steig ein
Давай, садись.
Bis zum Block ist noch weit
До района ещё далеко.
Komm, ich bring dich von hier weg, ich hab Chuanas mit dabei
Поехали, я отвезу тебя отсюда, у меня с собой деньги.
Los, steig ein
Давай, садись.
Hab keine Angst vor den Bullen
Не бойся ментов.
Hauptsache, die Taschen sind (ja-ja-ja) so voll, Bruder, du weißt
Главное, чтобы карманы были (да-да-да) полны, братан, ты знаешь.
Los, steig ein
Давай, садись.
Bis zum Block ist noch weit
До района ещё далеко.
Komm, ich bring dich von hier weg, ich hab Chuanas mit dabei
Поехали, я отвезу тебя отсюда, у меня с собой деньги.
Los, steig ein
Давай, садись.
Hab keine Angst vor den Bullen
Не бойся ментов.
Hauptsache, die Taschen sind so voll, Bruder, du weißt
Главное, чтобы карманы были полны, братан, ты знаешь.
Los, steig ein
Давай, садись.
Pisstest negativ
Тест на наркотики отрицательный.
Bulle will Kontrolle machen
Мент хочет проверить.
Ich hab keine Zeit, Cannabis is 'ne andre Sache
У меня нет времени, каннабис это другое дело.
Lass uns ein Fahrrad knacken, hinten, ja, ich nehm sie mit
Давай угоним велосипед, сзади, да, я возьму его с собой.
Gepäckträger stabil, laufen macht (ja-ja-ja-ja) die Beine fit
Багажник крепкий, ходьба (да-да-да-да) тренирует ноги.
Noch ein Zug, Ganja macht mich süchtig (noch ein Zug)
Ещё одна затяжка, ганджа делает меня зависимым (ещё одна затяжка).
Noch einmal, wir rauchen ohne Rücksicht (ja-ja)
Ещё раз, мы курим не думая (да-да).
100 mal, sie versucht es, sie verführt mich (ja-ja)
100 раз она пытается, она соблазняет меня (да-да).
Jedes mal (ja) will sie Sex, ja natürlich (ja)
Каждый раз (да) она хочет секса, да, конечно (да).
Bleib mal lieber locker, sag mir nicht, was gut is
Расслабься, не говори мне, что хорошо.
Komme mit Elektroschocker, wenn du mich verfolgst, Bitch
Приду с электрошокером, если будешь преследовать меня, сука.
Knarre liegt im Wäschetrockner, neben meinem Zeugnis (ja-ja)
Пушка лежит в сушилке, рядом с моим аттестатом (да-да).
Bleib mal easy, bleib mal locker, siehst du, bei dir läuft nich'
Успокойся, расслабься, видишь, у тебя ничего не получается.
Wie viel steht schon auf dem Tacho? (Wie viel steht schon?)
Сколько уже на спидометре? (Сколько уже?)
Achtung, vor Garage steht ein Wachhund
Осторожно, перед гаражом сторожевой пёс.
Schlampen rauben mir die Zeit
Шлюхи крадут моё время.
Ich hab keine Zeit für sie, ich rauch mich lieber High
У меня нет на них времени, я лучше накурюсь.
Los, steig ein
Давай, садись.
Bis zum Block ist noch weit
До района ещё далеко.
Komm, ich bring dich von hier weg, ich hab Chuanas mit dabei
Поехали, я отвезу тебя отсюда, у меня с собой деньги.
Los, steig ein
Давай, садись.
Hab keine Angst vor den Bullen
Не бойся ментов.
Hauptsache, die Taschen sind (ja-ja-ja) so voll, Bruder, du weißt
Главное, чтобы карманы были (да-да-да) полны, братан, ты знаешь.
Los, steig ein
Давай, садись.
Bis zum Block ist noch weit
До района ещё далеко.
Komm ich bring dich von hier weg, ich hab Chuanas mit dabei
Поехали, я отвезу тебя отсюда, у меня с собой деньги.
Los, steig ein
Давай, садись.
Hab keine Angst vor den Bullen
Не бойся ментов.
Hauptsache, die Taschen sind so voll, Bruder, du weißt
Главное, чтобы карманы были полны, братан, ты знаешь.
Los, steig ein
Давай, садись.





Writer(s): Olexesh, David Emanuel


Attention! Feel free to leave feedback.