Lyrics and translation Olexesh feat. XATAR - Niemals
Oster
on
the
beat,
watch
out
Пасхальные
on
the
beat,
watch
out
Wozu
sollen
wir
geh'n?
Зачем
нам
идти?
Glaubt
mir,
sowas
ist
nicht
einfach
Поверьте,
это
не
так
просто
Lass'
dich
draußen
nicht
steh'n
Не
высовывайся
на
улицу.
Steig
nur
ein
in
meinen
Benz,
genieß
die
Straße,
Straße
Просто
залезай
в
мой
Бенц,
наслаждайся
дорогой,
дорогой
Ich
kann
dich
von
hier
aus
seh'n
Я
вижу
тебя
отсюда
Dreh'
'ne
Runde
um
die
Welt,
ich
seh'
nur
Farben,
Farben
Повернись
Вокруг
света,
я
вижу
только
цвета,
цвета
Gibt
es
irgendein
Problem?
Есть
ли
какие-либо
проблемы?
Und
wenn
ja,
dann
verrat
mir
die
Straße
А
если
так,
то
измени
мне
дорогу
Erinner'
mich
zurück,
als
ich
noch
keine
Ketten
hatte
Вспомни
меня,
когда
у
меня
еще
не
было
цепей
Hartz-IV
auf
Karte,
nicht
mal
träumen
von
'ner
Boss-Krawatte
Hartz-IV
на
карте,
даже
не
мечтая
о
галстуке
босса
Kommst
ausm
Ghetto,
hast
fünfhunderttausend
weggeballert
Вышел
из
гетто,
унес
пятьсот
тысяч
Ohne
mit
der
Wimper
zu
zucken,
bekam
Mum
zwei
Karren
Не
моргнув
глазом,
мама
достала
две
тележки
Jetzt
ist
die
Dolce
echt
und
alles
glänzt,
was
gefälscht
war
Теперь
Dolce
является
подлинным,
и
все
блестит,
что
было
подделкой
Dreh'
den
Schlüssel
um,
der
Motor
knurrt,
Gefühl
ist
seltsam
Поверни
ключ,
мотор
рычит,
ощущение
странное
Hing
ab
mit
Bres
ausm
Viertel,
schmissen
Barbecues
Свешивались
с
Бреса
из
квартала,
кованые
шашлыки
Medium
oder
blutig?
Aus
den
Boxen
lief
"Gin
And
Juice"
Средний
или
кровавый?
Из
коробок
Gin
And
Juice
поставки
""
Denn
nach
'nem
Hit
wird
mein
Portmonnaie
fetter
Потому
что
после
удара
мой
портмоне
становится
жирнее
Bretter'
Kugeln
durch
dein'n
Sweater,
Rapper
zittern
vor
mei'm
Backup
Доски'
пулями
dein'n
свитер,
рэппер
дрожать
от
mei'm
Backup
Fick
dein'n
Dreamchaser,
ich
bin
noch
auf
Hellrazor-Bluntpapers
Ебать
ваш
' n
Dreamchaser,
я
все
еще
на
Hellrazor-Bluntpapers
Neckbreaker,
Sensei
Marshall,
Bratan,
Mister
Undertaker
Neckbreaker,
Сенсей
Marshall,
Братан,
Мистер
Гробовщик
So
viel
Geld,
dass
ich
nicht
anprobier'n
muss
Так
много
денег,
что
мне
не
нужно
пробовать
Denn
seitdem
ich
wieder
pump',
wächst
jeden
Tag
die
Brust
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
перекачиваю
снова,
грудь
растет
каждый
день
Von
S
zu
M,
L,
XL,
jeden
Tag
Hotel
От
S
до
M,
L,
XL,
каждый
день
отель
Selbst
in
mein'n
tiefsten
Träumen
zählt'
ich
Geld
Даже
в
моих
глубочайших
мечтах
я
считаю
деньги
Wozu
sollen
wir
geh'n?
Зачем
нам
идти?
Lass
mich
das
nochmal
probier'n
Дай
мне
попробовать
еще
раз.
Glaubt
mir,
sowas
ist
nicht
einfach,
niemals,
niemals
Поверьте,
это
не
так
просто,
никогда,
никогда
Lass'
dich
draußen
nicht
steh'n
Не
высовывайся
на
улицу.
Steig
nur
ein
in
meinen
Benz,
genieß
die
Straße,
Straße
Просто
залезай
в
мой
Бенц,
наслаждайся
дорогой,
дорогой
Ich
kann
dich
von
hieraus
seh'n
Я
вижу
тебя
отсюда
Dreh'
'ne
Runde
um
die
Welt,
ich
seh'
nur
Farben,
Farben
Повернись
Вокруг
света,
я
вижу
только
цвета,
цвета
Gibt
es
irgendein
Problem?
Есть
ли
какие-либо
проблемы?
Und
wenn
ja,
dann
verrat
mir
die
Straße
А
если
так,
то
измени
мне
дорогу
Frankfurt,
assig
Франкфурт,
assig
Das,
was
ich
erzähl',
ist
Streetklassik
То,
что
я
рассказываю,
- это
уличная
классика
Matrix,
Backstein
in
A6
(boom,
boom)
Матрица,
кирпич
в
A6
(бум,
бум)
Schnapp'
mir
die
Dollar
ausm
Fach,
Bitch
Достань
доллары
из
лотка,
сука
Wey,
wey,
wey,
wey,
wey,
wey
Вэй,
Вэй,
Вэй,
Вэй,
Вэй,
Вэй
385,
numéro
un
(Streetklassik)
385,
numéro
un
(уличная
классика)
Wey,
wey,
wey,
wey,
wey,
wey
Вэй,
Вэй,
Вэй,
Вэй,
Вэй,
Вэй
Ich
red'
Realtalk,
hier
ist
dein
Brat
(Streetklassik)
Я
red'Realtalk,
вот
ваш
брат
(уличная
классика)
Pump'
den
600
Benz
seit
mei'm
allerersten
Kilogramm
Pump
' 600
Benz
с
самого
первого
килограмма
mei'm
Als
auf
MTV
"Mein
Block"
von
Sido
kam
Когда
на
MTV
вышел
"мой
блок"
от
Sido
Erst
klein
und
dann
groß
gemacht
Сначала
маленький,
а
потом
большой
Anfangs
noch
falsch
gestreckt,
brachte
großen
Krach
Сначала
все
еще
неправильно
растянутый,
принес
большой
грохот
Beste
Quali,
Quali,
sag,
wer
konnte
schon
wissen
Лучший
Quali,
Quali,
скажи,
кто
мог
знать
Die
Tickerei
machte
mich
zum
Perfektionisten
Тикают
сделал
меня
перфекционистом
Ah,
jetzt
trag'
ich
Massari-Schmuck
auf
Chabos-Jeans
Ах,
теперь
понесу
я
Massari-ювелирные
изделия
на
Chabos-джинсы
Haut
Couture
aus
dem
Ghetto,
fick
dein
Marketing
Кутюр
из
гетто,
ебать
ваш
маркетинг
Trag'
die
Drei-Acht
immer
bei
Nacht
unter
mei'm
Arm
Носи
три-восемь
всегда
ночью
под
мышкой
мэй'м
Mehr
Para,
mehr
Khara,
lausch',
was
der
Feind
macht
Больше
пара,
больше
Кхара,
слушай,
что
делает
враг
Aufgewachsen
zwischen
Wölfen
und
Iba'ash
Выросший
среди
Волков
и
Iba'ash
In
meinem
Viertel
nur
Dealer
und
[?]
В
моем
квартале
только
дилер
и
[?]
Heute
schenkt
mir
Adidas
die
neuen
Yeezys
Сегодня
Adidas
подарит
мне
новые
Yeezys
Pumpe
"Avtomat"
im
Lamborghini
Насос
"автомата"
в
Lamborghini
Yo,
immer
wenn
der
Bra
auf
OL
trifft
Йо,
всякий
раз,
когда
бюстгальтер
попадает
в
Ол
Scheppern
Snares
und
im
Hotel
Chicks
Scheppern
Snares
и
в
отеле
цыплят
Wozu
sollen
wir
geh'n?
Зачем
нам
идти?
Lass
mich
das
nochmal
probier'n
Дай
мне
попробовать
еще
раз.
Glaubt
mir,
sowas
ist
nicht
einfach,
niemals,
niemals
Поверьте,
это
не
так
просто,
никогда,
никогда
Lass'
dich
draußen
nicht
steh'n
Не
высовывайся
на
улицу.
Steig
nur
ein
in
meinen
Benz,
genieß
die
Straße,
Straße
Просто
залезай
в
мой
Бенц,
наслаждайся
дорогой,
дорогой
Ich
kann
dich
von
hieraus
seh'n
Я
вижу
тебя
отсюда
Dreh'
'ne
Runde
um
die
Welt,
ich
seh'
nur
Farben,
Farben
Повернись
Вокруг
света,
я
вижу
только
цвета,
цвета
Gibt
es
irgendein
Problem?
Есть
ли
какие-либо
проблемы?
Und
wenn
ja,
dann
verrat
mir
die
Straße
А
если
так,
то
измени
мне
дорогу
Frankfurt,
assig
Франкфурт,
assig
Das,
was
ich
erzähl',
ist
Streetklassik
То,
что
я
рассказываю,
- это
уличная
классика
Matrix,
Backstein
in
A6
(boom,
boom)
Матрица,
кирпич
в
A6
(бум,
бум)
Schnapp'
mir
die
Dollar
ausm
Fach,
Bitch
Достань
доллары
из
лотка,
сука
Wey,
wey,
wey,
wey,
wey,
wey
Вэй,
Вэй,
Вэй,
Вэй,
Вэй,
Вэй
385,
numéro
un
(Streetklassik)
385,
numéro
un
(уличная
классика)
Wey,
wey,
wey,
wey,
wey,
wey
Вэй,
Вэй,
Вэй,
Вэй,
Вэй,
Вэй
Ich
red'
Realtalk,
hier
ist
dein
Brat
(Streetklassik)
Я
red'Realtalk,
вот
ваш
брат
(уличная
классика)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): anibie bolete
Album
ROLEXESH
date of release
02-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.