Olexesh feat. Bonez MC - Schüsse aus'm Benz - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Olexesh feat. Bonez MC - Schüsse aus'm Benz




Schüsse aus'm Benz
Shots from the Benz
Ah, 187, 385idéal
Ah, 187, 385idéal
OL, Bonez, wesh
OL, Bonez, wesh
Ha, ha, pam pam, pam pam
Ha, ha, pam pam, pam pam
Ich hör' Schüsse ausm Benz (ha?), Schü-Schüsse ausm Benz (ha?)
I hear shots from the Benz (ha?), Sho-Shots from the Benz (ha?)
Schüsse ausm Benz, Schü-Schüsse ausm Benz (pow pow)
Shots from the Benz, Sho-Shots from the Benz (pow pow)
Dreh' nicht durch und lad' nach mit mir
Don't lose your mind and reload with me
Schrei mit mir laut: 385 bouncen ab mit dir
Scream with me loud: 385 bouncing off with you
Ich hör' Schüsse ausm Benz (ha?), Schü-Schüsse ausm Benz (ha?)
I hear shots from the Benz (ha?), Sho-Shots from the Benz (ha?)
Schüsse ausm Benz, Schü-Schüsse ausm Benz (pow pow)
Shots from the Benz, Sho-Shots from the Benz (pow pow)
Dreh' nicht durch und lad' nach mit mir
Don't lose your mind and reload with me
Schrei mit mir laut: 187 bouncen ab mit dir
Scream with me loud: 187 bouncing off with you
Los, drück auf Play und lass mein'n Rhythmus in dein'n Kopf
Come on, press play and let my rhythm into your head
Der Bass pumpt tief durch meine Adern, ich bin high und flieg' davon
The bass pumps deep through my veins, I'm high and flying away
Die Straße flüstert mir ins Ohr, sie wollte immer mit mir ficken
The street whispers in my ear, she always wanted to fuck with me
Nur hat sich niemals getraut, deutscher Rap hat kleine Titten
Just never dared, German rap has small tits
Ich erledig' dich von hinten, drei, zwei, eins und wir sind drin
I'll finish you from behind, three, two, one and we're in
Scheiß auf Filme schau'n wie'n Kind, Flows zerschmettern dir dein Kinn
Fuck watching movies like a child, flows smash your chin
Wer denkt mit den Schwanz und handelt mit dem Mic?
Who thinks with their dick and acts with the mic?
Du kannst nur ich sein, wenn du meinst, dass dir zehn Euro wirklich reicht
You can only be me if you think ten euros is really enough
Es ist 16:35, ich hab' Hunger und fuck' ab
It's 4:35 pm, I'm hungry and fucking off
Das ist rough stuff, blyat, die Party steigt heut in dei'm Hals
This is rough stuff, blyat, the party's going down your throat today
Komm, bring' Essen auf mein Zimmer und lass' mich nicht lange warten
Come on, bring food to my room and don't keep me waiting
385 ist nicht mehr unten, ich hab' The Prodigy geschlagen
385 is no longer downstairs, I beat The Prodigy
Stehst du auf Rough-Rap, bring erst den Pfand weg
If you're into rough rap, get rid of the deposit first
Bezahl dein'n Dreck mit Kleingeld, dräng'n dich raus aus dei'm Geschäft
Pay for your shit with change, push you out of your business
Leben Jetset, rennen wie Pacman weg vor Batman
Living jet set, running like Pacman away from Batman
Faceclaps gehen durch Base-Chat in dein'n Tablet
Faceclaps go through base chat into your tablet
Ich hör' Schüsse ausm Benz (ha?), Schü-Schüsse ausm Benz (ha?)
I hear shots from the Benz (ha?), Sho-Shots from the Benz (ha?)
Schüsse ausm Benz, Schü-Schüsse ausm Benz (pow pow)
Shots from the Benz, Sho-Shots from the Benz (pow pow)
Dreh' nicht durch und lad' nach mit mir
Don't lose your mind and reload with me
Schrei mit mir laut: 385 bouncen ab mit dir
Scream with me loud: 385 bouncing off with you
Ich hör' Schüsse ausm Benz (ha?), Schü-Schüsse ausm Benz (ha?)
I hear shots from the Benz (ha?), Sho-Shots from the Benz (ha?)
Schüsse ausm Benz, Schü-Schüsse ausm Benz (pow pow)
Shots from the Benz, Sho-Shots from the Benz (pow pow)
Dreh' nicht durch und lad' nach mit mir
Don't lose your mind and reload with me
Schrei mit mir laut: 187 bouncen ab mit dir
Scream with me loud: 187 bouncing off with you
Aufgewacht in einer Zelle, ritz' mein'n Namen in die Wand
Woke up in a cell, carved my name into the wall
Bisschen Farbe an der Hand, der letzte Abend war entspannt
A little paint on my hand, last night was relaxed
Officer, ich hab' Termine und die kann ich nicht verschieben
Officer, I have appointments and I can't reschedule them
Kaufe 15 Flaschen Lean und ein langes Magazin
Buy 15 bottles of lean and a long magazine
Langeweile, schieß' drei Löcher in das Einbahnstraßenschild
Boredom, shoot three holes in the one-way street sign
Während der Bulle Donuts frisst und in sei'm Einsatzwagen chillt
While the cop eats donuts and chills in his squad car
Neue Folie auf dem Benz zu 'ner guten Kondition
New foil on the Benz at a good discount
Kleine Lelleks suchen Stress und enden blutend auf dem Boden
Little chicks looking for trouble end up bleeding on the floor
Jede Hure will ein'n Sohn, deshalb Ladung ins Gesicht
Every whore wants a son, so I'm loading up in her face
Meine Taschen voller Jellys, weil die Straße ist ein Strich
My pockets full of jellies because the street is a line
187, 385, ich leg' die Karten auf den Tisch
187, 385, I put the cards on the table
Und fühl' mich überall zuhause, komm, ich brate uns ein'n Fisch
And feel at home everywhere, come on, I'll fry us a fish
Laute Autos, machen Welle an den Tankstell'n
Loud cars, making waves at the gas stations
Dicka, viel zu viele Jungs, zu wenig Handschell'n
Dicka, too many guys, too few handcuffs
Circa 150 Handgranaten, 20.000 Vogelschrecks
About 150 hand grenades, 20,000 bird bombs
Schlafe in der Hanfplantage, heute ist die Rolex echt
Sleeping in the hemp plantation, today the Rolex is real
Ich hör' Schüsse ausm Benz (ha?), Schü-Schüsse ausm Benz (ha?)
I hear shots from the Benz (ha?), Sho-Shots from the Benz (ha?)
Schüsse ausm Benz, Schü-Schüsse ausm Benz (pow pow)
Shots from the Benz, Sho-Shots from the Benz (pow pow)
Dreh' nicht durch und lad' nach mit mir
Don't lose your mind and reload with me
Schrei mit mir laut: 385 bouncen ab mit dir
Scream with me loud: 385 bouncing off with you
Ich hör' Schüsse ausm Benz, Schü-Schüsse ausm Benz
I hear shots from the Benz, Sho-Shots from the Benz
Schüsse ausm Benz, Schü-Schüsse ausm Benz (pow pow)
Shots from the Benz, Sho-Shots from the Benz (pow pow)
Dreh' nicht durch und lad' nach mit mir
Don't lose your mind and reload with me
Schrei mit mir laut: 187 bouncen ab mit dir
Scream with me loud: 187 bouncing off with you
OL bombt auf den Beat, wenn die Nacht anbricht
OL bombs the beat when the night falls
Snares brechen durch dein'n Kiefer auf Heineken
Snares break through your jaw on Heineken
Perverse Moves aus meinem Bauchgefühl
Perverse moves from my gut feeling
Plastikrap, alles tschö, kackt ab auf Sparmenüs
Plastic rap, everything tschö, shits on budget menus
Bonez bounct auf den Beat, wenn die Nacht anbricht
Bonez bounces on the beat when the night falls
Snares brechen durch dein'n Kiefer auf Heineken
Snares break through your jaw on Heineken
Perverse Moves aus meinem Bauchgefühl
Perverse moves from my gut feeling
Plastikrap, alles tschö, kackt ab auf Sparmenüs
Plastic rap, everything tschö, shits on budget menus
Ich hör' Schüsse ausm Benz (ha?), Schü-Schüsse ausm Benz (ha?)
I hear shots from the Benz (ha?), Sho-Shots from the Benz (ha?)
Schüsse ausm Benz, Schü-Schüsse ausm Benz (pow pow)
Shots from the Benz, Sho-Shots from the Benz (pow pow)
Dreh' nicht durch und lad' nach mit mir
Don't lose your mind and reload with me
Schrei mit mir laut: 385 bouncen ab mit dir
Scream with me loud: 385 bouncing off with you
Ich hör' Schüsse ausm Benz (ha?), Schü-Schüsse ausm Benz (ha?)
I hear shots from the Benz (ha?), Sho-Shots from the Benz (ha?)
Schüsse ausm Benz, Schü-Schüsse ausm Benz (pow pow)
Shots from the Benz, Sho-Shots from the Benz (pow pow)
Dreh' nicht durch und lad' nach mit mir
Don't lose your mind and reload with me
Schrei mit mir laut: 187 bouncen ab mit dir
Scream with me loud: 187 bouncing off with you





Writer(s): calvin habershon, wolf-alfonso hasselmann


Attention! Feel free to leave feedback.