Lyrics and translation Olexesh - Weste nicht weiss
Jau,
jau,
jau
Jau,
jau,
jau
Die
Sonne
scheint
übers
Viertel,
ich
mach's
genauso
Солнце
светит
над
четвертью,
я
делаю
то
же
самое
Tschorr'
mir
'ne
Jacke,
meine
Jungs
sind
auch
so
Tschorr'
mir
'ne
куртка,
мои
ребята
тоже
так
Spiel
den
Ball
rüber
hier,
ich
teil'
meinen
Akku
Играй
в
мяч
здесь,
я
разделяю
свою
батарею
Hör
mir
lieber
zu,
meine
Stimme
so
narco
Послушай
меня
лучше,
мой
голос
такой
нарко
Entscheide
lieber
du,
ich
fall'
fast
vom
Abgrund
Скорее
решай,
что
я
чуть
не
падаю
с
обрыва
Die
Sonne
geht
nicht
auf,
Mensch
ist
klein,
so
machtlos
Солнце
не
восходит,
человек
мал,
так
бессилен
Leben
für
die
Nacht,
aber
Tags
ist
auch
gut
Жизнь
на
ночь,
но
день
тоже
хорош
Immer
was
zu
tun
und
ich
lauf'
so
lautlos
(Ey)
Всегда
есть
что
делать,
и
я
бегу
так
бесшумно
(Эй)
Nebel
über
Stadt,
sieh,
der
Regen
kommt
(Ey)
Туман
над
городом,
смотри,
идет
дождь
(Эй)
Pack
deine
Sticks
ein
und
renn
davon
(Ey)
Упакуйте
свои
палочки
и
бегите
(Эй)
Leben
leider
hart,
schreib'
darüber
Song
(Ey)
Жить,
к
сожалению,
тяжело,
напиши
об
этом
песню
(Эй)
'Ne
Träne
für
die
Hood,
wenn
die
Tränen
kommen
(Ey)
Слеза
для
капюшона,
когда
придут
слезы
(Эй)
Ich
renne
durch
mein
Ghetto
und
fuck
ab
Я
бегу
через
свое
гетто
и
трахаюсь
Muss
Miete
zahlen,
mach
es,
also
pack
ab
Должен
заплатить
арендную
плату,
сделай
это,
так
что
собирайся
Nie
wieder
ein
Problem,
kleiner
Brother
Никогда
больше
не
будет
проблем,
маленький
брат
Ghetto,
Ghetto,
Mama
weint,
also
drück
ab
Гетто,
гетто,
мама
плачет,
так
что
нажимай
Du
läufst
immer
nur
vorbei,
wenn
du
mich
siehst
Ты
всегда
проходишь
мимо,
только
когда
видишь
меня
Meine
Straße
immer
heiß
und
der
Kurs
stimmt
На
моей
улице
всегда
жарко,
и
курс
правильный
Meine
Weste
ist
nicht
weiß
und
das
Geld
stinkt
Мой
жилет
не
белый,
а
деньги
воняют
Verteil'
Pakete
von
mei'm
Bike
aus
wir
testen
Раздача
пакетов
с
велосипеда
mei'm
мы
тестируем
Ich
renne
durch
mein
Ghetto
und
fuck
ab
Я
бегу
через
свое
гетто
и
трахаюсь
Muss
Miete
zahlen,
mach
es,
also
pack
ab
Должен
заплатить
арендную
плату,
сделай
это,
так
что
собирайся
Nie
wieder
ein
Problem,
kleiner
Brother
Никогда
больше
не
будет
проблем,
маленький
брат
Ghetto,
Ghetto,
Mama
weint,
also
drück
ab
Гетто,
гетто,
мама
плачет,
так
что
нажимай
Du
läufst
immer
nur
vorbei,
wenn
du
mich
siehst
Ты
всегда
проходишь
мимо,
только
когда
видишь
меня
Meine
Straße
immer
heiß
und
der
Kurs
stimmt
На
моей
улице
всегда
жарко,
и
курс
правильный
Meine
Weste
ist
nicht
weiß
und
das
Geld
stinkt
Мой
жилет
не
белый,
а
деньги
воняют
Verteil'
Pakete
von
mei'm
Bike
aus
wir
testen
Раздача
пакетов
с
велосипеда
mei'm
мы
тестируем
Scheiß
mal
auf
mein
Geld,
lass
im
Regen
stehen
К
черту
мои
деньги,
пусть
стоят
под
дождем
Renne
weiter
durch
mein
Leben,
meine
Jungs
erzählen
Продолжайте
бегать
по
моей
жизни,
рассказывая
моим
мальчикам
Packen
Packs
für
die
Miete,
so
ist
unsre
Welt
Упаковывайте
пакеты
в
аренду,
так
что
наш
мир
Ausm
Barrio
in
die
Stadt
(Ey),
wenn
dein
Schatten
fällt
(Ja)
Из
Баррио
в
город
(Эй),
когда
падает
твоя
тень
(Да)
Gehst
mir
immer
viel
zu
weit,
willst
nicht
einsehen
(Ey)
Всегда
заходи
слишком
далеко
от
меня,
не
хочу
видеть
(Эй)
Laufen
immer
nur
zu
zweit,
muss
die
Kunden
zählen
(Ja,
ja)
Когда-либо
работайте
только
вдвоем,
клиенты
должны
подсчитывать
(да,
да)
Morgen
Dame
wieder
Hype
lass
vorbeiziehen
(Ey)
Завтра
леди
снова
шумиха
пусть
пройдет
(Эй)
Morgen
keiner
ist
mehr
da,
wenn
wir
heimgehen
Завтра
никого
не
будет,
когда
мы
вернемся
домой
Lass
mal
wieder
raus,
kletter
Block
ma'
rauf
Выпусти
меня
снова,
поднимись
наверх,
мэм.
Draußen
wieder
laut,
heiß,
ein
Liter
Eistee
(Eistee)
На
улице
снова
шумно,
жарко,
литр
чая
со
льдом
(чай
со
льдом)
Lass
mal
wieder
raus,
auf
den
Dächern
hängen
Пусть
снова
выйдет,
повиснет
на
крышах
Lass
mal
wieder
durch
die
Stadt
Давай
еще
раз
пройдемся
по
городу
Bljad,
lass
uns
abhängen
(Ja,
ja,
ja,
ja)
Блайд,
давай
потусуемся
(Да,
да,
да,
да)
Ich
renne
durch
mein
Ghetto
und
fuck
ab
Я
бегу
через
свое
гетто
и
трахаюсь
Muss
Miete
zahlen,
mach
es,
also
pack
ab
Должен
заплатить
арендную
плату,
сделай
это,
так
что
собирайся
Nie
wieder
ein
Problem,
kleiner
Brother
Никогда
больше
не
будет
проблем,
маленький
брат
Ghetto,
Ghetto,
Mama
weint,
also
drück
ab
Гетто,
гетто,
мама
плачет,
так
что
нажимай
Du
läufst
immer
nur
vorbei,
wenn
du
mich
siehst
Ты
всегда
проходишь
мимо,
только
когда
видишь
меня
Meine
Straße
immer
heiß
und
der
Kurs
stimmt
На
моей
улице
всегда
жарко,
и
курс
правильный
Meine
Weste
ist
nicht
weiß
und
das
Geld
stinkt
Мой
жилет
не
белый,
а
деньги
воняют
Verteil'
Pakete
von
mei'm
Bike
aus
wir
testen
Раздача
пакетов
с
велосипеда
mei'm
мы
тестируем
Ich
renne
durch
mein
Ghetto
und
fuck
ab
Я
бегу
через
свое
гетто
и
трахаюсь
Muss
Miete
zahlen,
mach
es,
also
pack
Должен
заплатить
арендную
плату,
сделай
это,
так
что
упакуй
Nie
wieder
ein
Problem,
kleiner
Brother
Никогда
больше
не
будет
проблем,
маленький
брат
Ghetto,
Ghetto,
Mama
weint,
also
drück
ab
Гетто,
гетто,
мама
плачет,
так
что
нажимай
Du
läufst
immer
nur
vorbei,
wenn
du
mich
siehst
Ты
всегда
проходишь
мимо,
только
когда
видишь
меня
Meine
Straße
immer
heiß
und
der
Kurs
stimmt
На
моей
улице
всегда
жарко,
и
курс
правильный
Meine
Weste
ist
nicht
weiß
und
das
Geld
stinkt
Мой
жилет
не
белый,
а
деньги
воняют
Verteil'
Pakete
von
mei'm
Bike
aus
wir
testen
Раздача
пакетов
с
велосипеда
mei'm
мы
тестируем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.