Lyrics and translation Olexesh feat. Amo - Sophia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zero
auf
meiner
Visa-Card
Ноль
на
моей
Visa-Card
Dineros,
Cash,
wegen
Tijara
Деньги,
наличные,
благодаря
Tijara
Du
bist
keine
für
Shishabars
Ты
не
для
кальянных
Alleine
mit
dir,
nachts
auf
Shivas
Cars
Наедине
с
тобой,
ночью
в
машине
Шивы
Hatte
zu
tun,
du
hast
einvakuumiert
Был
занят,
ты
всё
упаковала
Autoscooter,
fahr
mit
ein'
Arm
um
dir
(ah)
Автодром,
еду
с
одной
рукой
вокруг
тебя
(а)
Baby,
bald
werden
in
'nem
Daimler
kutschiert
Детка,
скоро
будем
кататься
на
Daimler
Amo,
OL,
Attention,
Babe,
wir
kommen
aus
dem
Ghetto
Amo,
OL,
внимание,
детка,
мы
из
гетто
Anzug,
OM,
Partnerlook
perfekt,
guck,
wir
passen
enorm
Костюмы,
OM,
идеальный
парный
образ,
смотри,
мы
невероятно
подходим
друг
другу
Paffen
zusamm'n,
Mann,
wir
smoken
Bisasam
Дымим
вместе,
мужик,
мы
курим
Bisasam
Kreisklasse,
doch
morgen
Liga-A
Районная
лига,
но
завтра
Лига
А
Mein
Herz
voll
Stau
wie
Viagra,
von
Indianern,
hoch
zu
Diamant
Мое
сердце
забито,
как
от
Виагры,
от
индейцев,
до
бриллианта
Du
bist
mein
Naseeb,
Lovе
wie
in
Paris
Ты
моя
судьба,
любовь
как
в
Париже
Rollst
mit
mir
back
und
du
rollst
im
Bugatti
Катишь
со
мной
назад
и
ты
катишь
в
Bugatti
Trau
dir
mein
Money,
Platten
von
Silber
zu
Gold
und
dann
Platin
Доверься
моим
деньгам,
пластинки
из
серебра
в
золото,
а
затем
в
платину
Oh,
Baby,
Bad
Gyal
О,
детка,
плохая
девчонка
Du
warst
da,
wo
keiner
mehr
da
war,
niemand
Ты
была
там,
где
никого
больше
не
было,
никого
Wirst
für
immer
und
ewig
mein
Partner,
Sophia
Навеки
вечные
будешь
моей
партнершей,
София
Sie
trägt
meine
Skimaske
Она
носит
мою
лыжную
маску
Gu-guck
und
liebt
meine
Lieder
(ah)
Ку-ку
и
любит
мои
песни
(а)
Sag
mir,
was
liegt
auf
der
Waage?
Скажи
мне,
что
на
весах?
Morgen
wieder
hustlen
und
die
Taschen
leer
Завтра
снова
суетиться,
а
карманы
пусты
Entscheid
dich
hier
oder
Straße
Выбирай:
здесь
или
улица
Zu
viele
Probleme,
so
wie
Sand
am
Meer
Слишком
много
проблем,
как
песка
на
море
Immer
renn,
denn
ich
hass
es
Всегда
бегу,
потому
что
ненавижу
это
Egal,
wie
viele
Tage,
komm
der
Sonne
näher
Неважно,
сколько
дней,
приближайся
к
солнцу
Bruder
nimm's
oder
lass
es
Брат,
бери
или
оставь
Bin
so
lange
hergelaufen,
ja,
soweit
her
Я
так
долго
бежал,
да,
так
далеко
Durch
die
Nacht
mit
zwei
Flaschen
Сквозь
ночь
с
двумя
бутылками
Es
reicht
mir
nicht,
ich
will
mehr
Мне
недостаточно,
я
хочу
большего
Kein
Problem,
ja,
wir
schaffen's
Нет
проблем,
да,
мы
справимся
Wir
woll'n
doch
noch
ans
Meer
Мы
ведь
еще
хотим
к
морю
Wodka
für
all
meine
Jungs
im
Ferrari-Flair
Водка
для
всех
моих
парней
в
стиле
Ferrari
Alles
für
uns,
ist
egal,
nein,
es
hat
kein
Wert
Все
для
нас,
неважно,
нет,
это
не
имеет
значения
Mama,
ich
hol
uns
da
raus,
nie
wieder
am
Herd
Мама,
я
вытащу
нас
отсюда,
больше
никогда
не
будешь
у
плиты
Dein
Sohn
macht
ab
jetzt
große
Scheine,
ja,
ich
bring
uns
weg
Твой
сын
теперь
делает
большие
деньги,
да,
я
уведу
нас
отсюда
Du
warst
da,
wo
keiner
mehr
da
war,
niemand
Ты
была
там,
где
никого
больше
не
было,
никого
Wirst
für
immer
und
ewig
mein
Partner,
Sophia
Навеки
вечные
будешь
моей
партнершей,
София
Sie
trägt
meine
Skimaske
Она
носит
мою
лыжную
маску
Gu-guck
und
liebt
meine
Lieder
(ah)
Ку-ку
и
любит
мои
песни
(а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Composer Author Unknown, Olexesh, Umut Altun
Attention! Feel free to leave feedback.