Lyrics and translation Olexesh feat. Edin - Magisch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wieder
mal
bist
du
da
Снова
ты
здесь
Und
alles
dreht
sich
nur
um
dich
И
все
крутится
только
вокруг
тебя
Wie
ein
Magnet
ziehst
du
an
Как
магнит
ты
притягиваешь
Und
alle
halten
ihre
Luft
an
И
все
задерживают
дыхание
Wie
du
gehst,
wie
du
stehst
Как
ты
ходишь,
как
ты
стоишь
Wie
du
dich
bewegst
Как
ты
двигаешься
Wie
du
gehst,
wie
du
stehst
Как
ты
ходишь,
как
ты
стоишь
Wie
du
dich
bewegst
Как
ты
двигаешься
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Du
verzauberst
mich
(bleib
noch
ein
bisschen
da)
Ты
очаровываешь
меня
(побудь
ещё
немного
здесь)
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Du
verzauberst
mich
Ты
очаровываешь
меня
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Du
verzauberst
mich
(bleib
noch
ein
bisschen
da)
Ты
очаровываешь
меня
(побудь
ещё
немного
здесь)
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Du
verzauberst
mich
Ты
очаровываешь
меня
Ich
bin
ein
Junge
aus
dem
Viertel,
du
ein
Mädchen
aus
der
Stadt
Я
парень
из
пригорода,
ты
девушка
из
города
Zwischen
Dreck
und
Gesocks,
wo
die
Sonne
niemals
lacht
Между
грязью
и
отродьем,
где
солнце
никогда
не
смеется
Treffen
uns
heimlich,
wieso
muss
es
so
verrückt
sein?
Встречаемся
тайно,
почему
это
должно
быть
так
безумно?
Magisch,
magisch,
lauf'
ihr
hinterher,
es
ist
noch
bös
weit
Волшебна,
волшебна,
бегу
за
ней,
ещё
жутко
далеко
Immer
wenn
es
dunkel
wird,
erscheinst
du
Всегда
когда
темнеет,
ты
появляешься
Wohin
führt
der
Weg?
Nimm
meine
Hand
und
dann
geht
Bleifuß
Куда
ведёт
этот
путь?
Возьми
мою
руку
и
ускоримся
Lass'
dich
niemals
steh'n,
Mann,
dis
weißt
du
Не
позволяй
себе
никогда
стоять,
чувак,
ты
знаешь
это
Handy
ist
kaputt,
kaufe
dir
20
neue
iPhones
Сотовый
сломан,
куплю
тебе
20
новый
iPhones
Immer
dreht
sich
alles
nur
um
dich
Всегда
все
крутится
только
вокруг
тебя
Komm,
vergiss
mal
den
Rest,
lass
alles
steh'n
und
nimm
mich
Давай,
забудь-ка
остальное,
останови
все
и
возьми
меня
Du
hypnotisierst
mich,
berührst
mich
Ты
гипнотизируешь
меня,
касаешься
меня
Und
ich
vergess'
mich
И
я
забываюсь
Du
hypnotisierst
mich,
berührst
mich
Ты
гипнотизируешь
меня,
касаешься
меня
Und
ich
vergess'
mich
И
я
забываюсь
Wie
du
gehst,
wie
du
stehst
Как
ты
ходишь,
как
ты
стоишь
Wie
du
dich
bewegst
Как
ты
двигаешься
Wie
du
gehst,
wie
du
stehst
Как
ты
ходишь,
как
ты
стоишь
Wie
du
dich
bewegst
Как
ты
двигаешься
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Du
verzauberst
mich
(bleib
noch
ein
bisschen
da)
Ты
очаровываешь
меня
(побудь
ещё
немного
здесь)
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Du
verzauberst
mich
Ты
очаровываешь
меня
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Du
verzauberst
mich
(bleib
noch
ein
bisschen
da)
Ты
очаровываешь
меня
(побудь
ещё
немного
здесь)
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Du
verzauberst
mich
Ты
очаровываешь
меня
Deine
Kurven
machen
Backflips,
lass
mich
seh'n,
was
du
so
hast
Твои
формы
делают
бэкфлипы,
позволь
мне
посмотреть,
что
там
у
тебя
Hol'
die
Sterne
dir
vom
Himmel,
ich
will
nur,
dass
du
sagst
Достану
тебе
звёзды
с
неба,
я
хочу
только,
чтобы
ты
попросила
Du
verwirrst
mich,
bring
mir
lieber
noch
ein
Glas
Ты
вводишь
меня
в
заблуждение,
принеси
мне
лучше
ещё
один
бокал
Hock
dich
leise
neben
mich
und
lass
die
Neider
reden,
lass
Присядь
тихо
рядом
со
мной
и
оставь
завистникам
обсуждать,
оставь
Sieh,
das
Viertel
ist
heiß
und
die
Regeln
sind
hart
Смотри,
район
горяч
и
правила
жестки
Sie
verbieten
den
Kontakt
zwischen
Ghetto
und
Stadt
Они
запрещают
контакт
между
гетто
и
городом
Doch
du
bist
heißer
als
die
Sonne,
ich
verbrenne
mich
an
dir
Но
ты
горячее
солнца,
я
воспламеняюсь
от
тебя
Wirf
den
Rest
in
die
Tonne,
komm
ein'n
Schritt
näher
zu
mir
Выбрось
все
остальное
в
мусорный
бак,
сделай
шаг
ближе
ко
мне
Wir
hab'n
fast
schon
gewonnen,
warum
sollen
wir
verlier'n?
Мы
уже
почти
победили,
почему
мы
должны
проигрывать?
Du
bist
magisch
und
ich
mag
dich,
lass
die
Straßen
attackier'n
Ты
волшебна
и
нравишься
мне,
позволь
улицам
атаковать
Sieh,
das
Viertel
ist
heiß
und
die
Regeln
sind
hart
Смотри,
район
горяч
и
правила
жестки
Sie
verbieten
den
Kontakt
zwischen
Ghetto
und
Stadt
Они
запрещают
контакт
между
гетто
и
городом
Magisch,
magisch,
deine
Kurven
mag
ich
Волшебна,
волшебна,
люблю
твои
формы
Ich
geh'
ab
auf
dich,
bleib
noch
ein
bisschen
da
Я
отхожу
на
тебя,
побудь
ещё
немного
здесь
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Lass
die
Zeit
kurz
steh'n,
bald
ist
das
Taxi
da
Позволь
времени
не
надолго
остановиться,
такси
скоро
будет
здесь
Lass
uns
im
Kreis
dreh'n,
lass
uns
im
Kreis
dreh'n
Позволь
нам
кружить,
позволь
нам
кружить
Ich
hol'
uns
noch
'ne
Flasche,
Mann,
du
kannst
noch
nicht
heimgeh'n
Я
возьму
нам
ещё
одну
бутылку,
чувак,
ты
ещё
не
можешь
идти
домой
Lass
uns
im
Kreis
dreh'n,
lass
uns
im
Kreis
dreh'n
Позволь
нам
кружить,
позволь
нам
кружить
Die
Sonne
geht
bald
unter
und
wir
beide
hab'n
nur
ein
Leben
Солнце
скоро
сядет,
а
у
нас
обеих
только
одна
жизнь
Lass'
uns
im
Kreis
dreh'n,
lass
uns
im
Kreis
dreh'n
Позволь
нам
кружить,
позволь
нам
кружить
Du
bist
ein
Affekt,
ohne
dich
würde
ich
eingeh'n
Ты
как
аффект,
без
тебя
я
бы
погиб
Lass'
uns
im
Kreis
dreh'n,
lass
uns
im
Kreis
dreh'n
Позволь
нам
кружить,
позволь
нам
кружить
Du
bist
ein
Affekt,
ohne
dich
würde
ich
eingeh'n
Ты
как
аффект,
без
тебя
я
бы
погиб
Magisch,
magisch,
deine
Kurven
mag
ich
Волшебна,
волшебна,
люблю
твои
формы
Ich
geh'
ab
auf
dich
(bleib
noch
ein
bisschen
da)
Я
отхожу
на
тебя,
побудь
ещё
немного
здесь
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Lass
die
Zeit
kurz
steh'n
(bald
ist
das
Taxi
da)
Позволь
времени
не
надолго
остановиться,
такси
скоро
будет
здесь
Wie
du
gehst,
wie
du
stehst
Как
ты
ходишь,
как
ты
стоишь
Wie
du
dich
bewegst
Как
ты
двигаешься
Wie
du
gehst,
wie
du
stehst
Как
ты
ходишь,
как
ты
стоишь
Wie
du
dich
bewegst
Как
ты
двигаешься
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Du
verzauberst
mich
(bleib
noch
ein
bisschen
da)
Ты
очаровываешь
меня
(побудь
ещё
немного
здесь)
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Du
verzauberst
mich
Ты
очаровываешь
меня
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Du
verzauberst
mich
(bleib
noch
ein
bisschen
da)
Ты
очаровываешь
меня
(побудь
ещё
немного
здесь)
Magisch,
magisch,
du
bist
so
magisch
Волшебна,
волшебна
ты
так
волшебна
Du
verzauberst
mich
Ты
очаровываешь
меня
Du
verzauberst
mich,
Baby
здравствуйте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OLEXESH, PHIL RATEY, EDIN OSMANOVSKI
Album
Magisch
date of release
16-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.