Olexesh feat. Sido - Schwitze im Bugatti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olexesh feat. Sido - Schwitze im Bugatti




Schwitze im Bugatti
Потею в Bugatti
Steigst du ein Bruder? Dann geht es!
Запрыгивай, брат? Тогда поехали!
Denk an Bratans mit Drehkicks
Вспомни братву в кроссовках
Authentic Atlethic war nur Training, jetzt Machete
Authentic Athletic были лишь тренировкой, теперь Machete
Ich zersäge schön authentisch wie ein Mann und bloß nicht hektisch
Я разрубаю всё красиво, как настоящий мужик, только без суеты
Eine Eins Plus für die Tracklist, mieses Brett fürs ganze Tag-Team
Пять с плюсом за треклист, мощный удар для всей команды
Jetzt mal ehrlich, sorg für Action - Olexesh, blutig am texten
Теперь серьёзно, давай движуху - Olexesh, пишу тексты с кровью
Nur was Echtes, dann ext es, ich erklär dir mal was Trap ist
Только правда, тогда это взрывает, я объясню тебе, что такое трэп
Schwester gönn dir einen Schluck, werf das Pulver durch den Club
Сестрёнка, глотни, рассыпь порошок по клубу
Zuviel Transformers unterwegs, ich hoff' du hast dich nicht verguckt!
Слишком много трансформеров вокруг, надеюсь, ты не ошиблась!
Klatscherei im Puff, [?]
Драка в борделе, [?]
Bruder was denkst du? Es ist High-Life pur
Братан, ты как думаешь? Это чистая роскошная жизнь
Gebe miese Kur, hungrig und stur
Даю мощный толчок, голодный и упрямый
Wir kiffen nur, ich nenn's Rasur
Мы только курим, я называю это бритьём
Mit den Jungs auf Tour
С парнями в туре
Bratan Sido, Straßencocktail
Братан Sido, уличный коктейль
Lalala, Hey, OL
Ляляля, Эй, OL
Unikat du kannst es sehen
Уникальный, ты можешь это видеть
We make Money, Money, Money
Мы делаем деньги, деньги, деньги
Krumme Dinger drehen: Ratatatata
Крутим тёмные делишки: Ратататата
OL Siskat, Bapapapapa
OL Сискат, Бапапапапа
Bruder fa-fa-fahr. G-G-G-G-Gas
Брат, по-по-поехали. Г-Г-Г-Газу!
Potential en masse, ich flow zu krass für die Jungs im Knast
Потенциал огромный, мой флоу слишком крут для парней в тюрьме
Ayayayayayayay, S-I-DO
Айайайайайайай, S-I-DO
Brandneu, Nein, keine Re-Edition!
Совершенно новый, нет, не переиздание!
Ja ich schwitze im Bugatti, wechsel Wagen sitz' im Martin
Да, я потею в Bugatti, меняю тачку, сижу в Aston Martin
Ja ich schwitze im Bugatti, wechsel Wagen sitz' im Martin
Да, я потею в Bugatti, меняю тачку, сижу в Aston Martin
Ja ich schwitze im Bugatti, wechsel Wagen sitz' im Martin
Да, я потею в Bugatti, меняю тачку, сижу в Aston Martin
Ja ich schwitze im, schwitze im, schwitze im Bugatti
Да, я потею в, потею в, потею в Bugatti
Ja ich schwitze im Bugatti, wechsel Wagen sitz' im Martin
Да, я потею в Bugatti, меняю тачку, сижу в Aston Martin
Ja ich schwitze im Bugatti, wechsel Wagen sitz' im Martin
Да, я потею в Bugatti, меняю тачку, сижу в Aston Martin
Ja ich schwitze im, schwitze im, schwitze im Bugatti
Да, я потею в, потею в, потею в Bugatti
Ja ich schwitze im, schwitze im, schwitze im Bugatti
Да, я потею в, потею в, потею в Bugatti
Ja ich kiffe im Bugatti, Richtung Exit sagt das Navi
Да, я курю в Bugatti, навигатор говорит: выезду"
Der Bulle winkt die Kelle und schiebt Welle - Tsunami
Мент машет жезлом и катит волну - цунами
Ich sag "Wie kann ich behilflich sein, Hr Officer?"
Я говорю: "Чем могу помочь, господин офицер?"
Und er sagt ich sei gefahren wie ein Besoffener, komm mal klar
А он говорит, что я ехал как пьяный, мол, приди в себя
Ich schnips den Joint an seine Brust und mach 'n Kickstart
Я бросаю косяк ему на грудь и делаю кикстарт
Und jetzt blitz mal du Wichser, ich bin sick wa?
А теперь штрафуй, мудак, я крут, да?
Sie jagen den Hasen auf den Straßen Richtung Grenze
Они гонятся за зайцем по улицам к границе
Ja ich flüchte im Bugatti, wechsel Wagen, sitz' im Benz, ah
Да, я удираю в Bugatti, меняю тачку, сижу в Mercedes, ах
Die Wolken haben geholfen zum Erfolg
Облака помогли мне добиться успеха
Und heute kiff ich im Privatjet: Ich mach Wolken über den Wolken
И сегодня я курю в частном самолёте: делаю облака над облаками
Ich hab ein Bein in der Hölle wie die oberen 10.000
У меня одна нога в аду, как у тех богачей
Sag was soll ich mir schon kaufen?
Скажи, что мне ещё купить?
Los, komm Bruder, wir gehen saufen!
Давай, брат, пойдём бухать!
Auf das Leben, auf die Freiheit, auf das Viertel, auf die Brüder
За жизнь, за свободу, за район, за братву
Früher oder später wird man klüger, hoffentlich
Рано или поздно поумнеешь, надеюсь
Ich sag dir was zu tun ist wenn du Spaß brauchst:
Я скажу тебе, что делать, если тебе нужно повеселиться:
Trink dein Glas aus!
Выпей свой стакан до дна!





Writer(s): PAUL WUERDIG, OLEXIY KOSAREV, PRODUES, MINNIE MINX


Attention! Feel free to leave feedback.