Lyrics and translation Olga Guillot - Adoro - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adoro
la
calle
en
que
nos
vimos
Я
обожаю
улицу,
на
которой
мы
виделись.
La
noche
cuando
nos
conocimos
В
ночь,
когда
мы
встретились
Adoro
las
cosas
que
me
dices
Я
обожаю
то,
что
ты
мне
говоришь.
Nuestros
ratos
felices
los
adoro
vida
mía
Наши
счастливые
времена
я
обожаю
свою
жизнь
Adoro
la
seda
de
tus
manos
Я
обожаю
шелк
твоих
рук.
Y
el
modo
en
que
a
veces
me
riñes
И
то,
как
ты
меня
иногда
ругаешь
Adoro
la
forma
en
que
me
miras
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня.
y
hasta
cuándo
suspiras
и
до
каких
пор
ты
вздыхаешь
yo
te
adoro
vida
mía
я
обожаю
твою
жизнь.
Y
me
muero
por
tenerte
junto
a
mí
И
я
умираю
от
того,
что
ты
рядом
со
мной.
Cerca
muy
cerca
de
mí
Близко
очень
близко
ко
мне
no
separarme
de
ti
не
расставаться
с
тобой
y
es
que
eres
mi
existencia
и
это
то,
что
ты
мое
существование
y
mi
sentir
и
мое
чувство
eres
mi
luna
ты
моя
луна.
eres
mi
sol
ты
мое
солнце.
eres
mi
noche
y
amor
ты
моя
ночь
и
любовь
Adoro
el
brillo
de
tus
ojos
Я
обожаю
блеск
твоих
глаз.
lo
dulce
que
hay
en
tus
labios
rojos
как
сладко
на
твоих
красных
губах
adoro
la
forma
en
que
me
miras
мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня.
y
hasta
cuándo
caminas
и
как
далеко
вы
идете
yo
te
adoro
vida
mía
я
обожаю
твою
жизнь.
yo
yo
te
adoro
я
тебя
обожаю.
yo
yo
te
adoro
я
тебя
обожаю.
yo
yo
te
adoro
я
тебя
обожаю.
te
adoro
te
adoro
te
adoro
я
обожаю
тебя
я
обожаю
тебя
я
обожаю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.