Lyrics and translation Olga Guillot - Adoro - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adoro - Remastered
Обожаю - Ремастеринг
Adoro
la
calle
en
que
nos
vimos
Обожаю
улицу,
где
мы
встретились,
La
noche
cuando
nos
conocimos
Ночь,
когда
мы
познакомились.
Adoro
las
cosas
que
me
dices
Обожаю
всё,
что
ты
говоришь,
Nuestros
ratos
felices
los
adoro
vida
mía
Наши
счастливые
моменты
обожаю,
мой
любимый.
Adoro
la
seda
de
tus
manos
Обожаю
шёлк
твоих
рук,
Y
el
modo
en
que
a
veces
me
riñes
И
то,
как
ты
иногда
меня
ругаешь.
Adoro
la
forma
en
que
me
miras
Обожаю,
как
ты
смотришь
на
меня,
y
hasta
cuándo
suspiras
И
даже
когда
вздыхаешь,
yo
te
adoro
vida
mía
Я
тебя
обожаю,
мой
любимый.
Y
me
muero
por
tenerte
junto
a
mí
И
я
умираю
от
желания
быть
рядом
с
тобой,
Cerca
muy
cerca
de
mí
Близко,
очень
близко
к
тебе,
no
separarme
de
ti
Не
разлучаться
с
тобой,
y
es
que
eres
mi
existencia
Ведь
ты
— моё
существование
y
mi
sentir
И
мои
чувства,
eres
mi
luna
Ты
— моя
луна,
eres
mi
sol
Ты
— моё
солнце,
eres
mi
noche
y
amor
Ты
— моя
ночь
и
любовь.
Adoro
el
brillo
de
tus
ojos
Обожаю
блеск
твоих
глаз,
lo
dulce
que
hay
en
tus
labios
rojos
Сладость
твоих
алых
губ,
adoro
la
forma
en
que
me
miras
Обожаю,
как
ты
смотришь
на
меня,
y
hasta
cuándo
caminas
И
даже
когда
ты
идёшь,
yo
te
adoro
vida
mía
Я
тебя
обожаю,
мой
любимый.
yo
yo
te
adoro
Я,
я
тебя
обожаю,
yo
yo
te
adoro
Я,
я
тебя
обожаю,
yo
yo
te
adoro
Я,
я
тебя
обожаю,
te
adoro
te
adoro
te
adoro
Обожаю,
обожаю,
обожаю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.