Olga Guillot - Lágrimas negras - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olga Guillot - Lágrimas negras - Remastered




Aunque me has dejado en el abandono
Хотя ты оставила меня в покое.
Aunque ya han muerto todas mi ilusiones
Хотя все мои иллюзии уже мертвы
En vez de maldecirte con justo encono
Вместо того, чтобы проклинать себя справедливо.
En mis sueños te colmo
В моих мечтах, я в полной мере
En mis sueños te colmo de bendiciones.
Во сне я наполняю тебя благословениями.
Sufro la imensa pena de tu extravío
Я страдаю от жалости к твоему заблуждению.
Siento el dolor profundo de tu partida
Я чувствую глубокую боль от твоего ухода.
Y lloro sin que sepas que el llanto mío
И я плачу, не зная, что плач мой
Tiene lágrimas negras
У нее черные слезы.
Tiene lágrimas negras como mi vida.
У нее черные слезы, как у меня.
Y lloro sin que sepas que el llanto mío
И я плачу, не зная, что плач мой
Tiene lágrimas negras
У нее черные слезы.
Tiene lágrimas negras como mi vida.
У нее черные слезы, как у меня.
me quieres dejar
Ты хочешь меня бросить.
Yo no quiero sufrir
Я не хочу страдать
Contigo me voy, mi santa
С тобой я уйду, мой святой
Aunque me cueste morir.
Даже если мне трудно умереть.
Que me quieres dejar
Что ты хочешь меня бросить
y yo no quiero sufrir
и я не хочу страдать
Contigo me voy, mi negro
С тобой я уйду, мой черный
Aunque me cueste morir.
Даже если мне трудно умереть.
Que me quieres dejar
Что ты хочешь меня бросить
Yo no quiero sufrir
Я не хочу страдать
Contigo me voy, mi santa
С тобой я уйду, мой святой
Aunque me cueste morir.
Даже если мне трудно умереть.
Un jardinero de amor
Садовник любви
Siembra una flor y se va
Посадите цветок и он уходит
Otro viene y la cultiva
Другой приходит и культивирует его
De cuál de los dos será.
Какой из них будет.
Zapato que yo me he puesto
Обувь, которую я надел
Y lo boté al basurero
И я выбросил его на помойку.
Viene otra y lo recoge
Приходит еще один и забирает его
Yo, yo me lo puse primero.
Я, я положил его первым.
me quieres dejar
Ты хочешь меня бросить.
Yo no quiero sufrir
Я не хочу страдать
Contigo me voy mi santa
С тобой я ухожу, мой Санта.
Aunque me cueste morir.
Даже если мне трудно умереть.






Attention! Feel free to leave feedback.