Lyrics and translation Olga Tanon feat. Milly Quezada - Cosas Del Amor - Merengue Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas Del Amor - Merengue Version
Дела сердечные - версия меренге
Amiga
tengo
el
corazón
herido
Подруга,
у
меня
сердце
разбито,
El
hombre
que
yo
quiero
se
me
va
Мужчина,
которого
я
люблю,
уходит
от
меня.
Lo
estoy
perdiendo,
lo
estoy
sufriendo
Я
теряю
его,
я
страдаю,
Llorando
de
impotencia,
no
puedo
reternelo.
Плачу
от
бессилия,
не
могу
его
удержать.
Amiga
mientras
quede
una
esperanza,
tú
Подруга,
пока
есть
хоть
капля
надежды,
ты
Tienes
que
luchar
por
ese
amor
Должна
бороться
за
эту
любовь.
El
es
el
hombre
de
tu
vida
Он
— мужчина
твоей
жизни,
No
te
des
nunca
por
vencida.
Никогда
не
сдавайся.
Se
vale
todo
si
le
lucha
por
amooor.
В
борьбе
за
любовь
все
средства
хороши.
¿Como
puedo
ser?
Как
мне
быть?
¡Entega
todo!
Отдай
всю
себя!
¡Todo
se
lo
di!
Я
всё
ему
отдала!
No
posible
que
se
pueda
querer
más.
Невозможно
любить
сильнее.
¿Y
si
el
se
va?
А
если
он
уйдет?
¡Lo
habrás
perdido!
Ты
его
потеряешь!
¿Que
me
quedará?
Что
мне
останется?
¡Lo
que
has
vivido!
То,
что
ты
пережила!
Tu
consejo
no
me
aleja
de
dolor.
Твой
совет
не
избавляет
меня
от
боли.
Son
cosas
del
amor...
Это
всё
дела
сердечные...
Amiga
yo
no
sé
qué
está
pasando
Подруга,
я
не
знаю,
что
происходит,
¿Sera
que
él
ha
encontrado
a
otra
mujer?
Может
быть,
он
нашел
другую
женщину?
¡Ya
no
es
el
mismo,
su
independencia,
la
Он
уже
не
тот,
его
отстраненность
я
Siento
por
las
noches,
rechaza
mi
presencia!
Чувствую
по
ночам,
он
отвергает
мою
близость!
Amiga
no
será
que
has
descuidado
tu
Подруга,
может
быть,
ты
запустила
свои
Forma
de
buscarlo
en
el
amor,
quizás
le
Старания
добиваться
его
любви,
возможно,
его
Canza
la
rutina,
se
ha
convertido
en
tu
Утомляет
рутина,
она
стала
твоим
Enemiga,
y
estás
pagando
tanto
precio
por
tu
error.
Врагом,
и
ты
платишь
такую
цену
за
свою
ошибку.
¿Como
puedo
hacer?
Как
мне
быть?
¡Entrega
todo!
Отдай
всю
себя!
¡Todo
se
lo
di!
Я
всё
ему
отдала!
¡Inventa
un
modo!
Придумай
что-нибудь!
No
es
posible
que
que
pueda
querer
más
Невозможно
любить
сильнее.
¿Y
si
él
se
va?
А
если
он
уйдет?
¡Lo
habrás
perdido!
Ты
его
потеряешь!
¿Que
me
quedará?
Что
мне
останется?
! Lo
que
has
vivido!
То,
что
ты
пережила!
Tu
consejo
no
me
aleja
de
dolor
Твой
совет
не
избавляет
меня
от
боли.
Son
cosas
del
amor.
Это
всё
дела
сердечные.
Diselo
Milly.
Скажи
это,
Милли.
¡Qué
gustazo!
Какое
удовольствие!
¡El
gusto
es
mío,
Olga
Tañón!
Взаимно,
Ольга
Танон!
¿Como
puedo
hacer?
Как
мне
быть?
¡Entrega
todo!
Отдай
всю
себя!
¡Todo
se
lo
di!
Я
всё
ему
отдала!
¡Inventa
un
modo!
Придумай
что-нибудь!
¡No
es
posible
que
se
pueda
querer
más!
Невозможно
любить
сильнее!
¡Pensando
así
lo
perderás!
С
такими
мыслями
ты
его
потеряешь!
¿Y
si
él
se
va?
А
если
он
уйдет?
¡Lo
habrás
perdido!
Ты
его
потеряешь!
¿Que
me
quedará?
Что
мне
останется?
¡Lo
que
has
vivido!
То,
что
ты
пережила!
¡Tu
consejo
no
me
aleja
de
dooolor,
Твой
совет
не
избавляет
меня
от
боооли,
Son
cosas
del
amor!...¡Ooooh
rrrrru
qué
lindo!
Это
всё
дела
сердечные!...Оооо
рррру
как
красиво!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudy Perez, Roberto Livi
Attention! Feel free to leave feedback.