Lyrics and translation Olga Tañón & Pirulo - Miro pa'l Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miro pa'l Cielo
Смотрю на небо
Si
las
cosas
a
veces
no
salen
como
yo
quiero
Если
всё
идёт
не
так,
как
я
хочу,
Doy
un
suspiro
miro
pal
cielo
Вздыхаю
и
смотрю
на
небо.
Si
las
cosas
a
veces
no
salen
como
yo
quiero
Если
всё
идёт
не
так,
как
я
хочу,
Una
sonrisa,
miro
pal
cielo
Улыбаюсь
и
смотрю
на
небо.
Si
me
caigo
yo
me
vuelvo
a
levantar
Если
падаю,
то
поднимаюсь
снова,
En
la
vida
es
mejor
hacer
el
intento
В
жизни
лучше
пытаться,
чем
сдаваться.
Y
aunque
sea
cuesta
arriba
voy
a
lograr
И
даже
если
путь
в
гору,
я
добьюсь
своего,
Poco
a
poco
yo
vivirla
más
contento
Постепенно
буду
жить
счастливее.
Nadie
dijo
que
esto
en
la
vida
sería
fácil
Никто
не
говорил,
что
жизнь
будет
лёгкой,
Yo
lo
que
quiero
con
mucho
o
poco
vivir
contenta
Я
хочу
жить
счастливо,
много
у
меня
или
мало.
Si
me
caigo
en
este
largo
caminar
Если
упаду
на
этом
длинном
пути,
Yo
me
levanto
porque
la
meta
está
menos
lejos
Я
встану,
потому
что
цель
уже
близко.
Si
las
cosas
a
veces
no
salen
como
yo
quiero
Если
всё
идёт
не
так,
как
я
хочу,
Doy
un
suspiro
miro
pal
cielo
Вздыхаю
и
смотрю
на
небо.
Si
las
cosas
a
veces
no
salen
como
yo
quiero
Если
всё
идёт
не
так,
как
я
хочу,
Una
sonrisa,
miro
pal
cielo
Улыбаюсь
и
смотрю
на
небо.
Y
yo
me
rio
en
vez
de
llorar
И
я
смеюсь
вместо
того,
чтобы
плакать,
Si
no
me
sale
lo
vuelvo
a
intentar
Если
не
получается,
пытаюсь
снова.
Es
que
la
vida
es
para
gozar,
es
pa'
vacilar
Ведь
жизнь
для
того,
чтобы
радоваться,
чтобы
веселиться,
Por
un
problema
no
se
muere
nadie
От
одной
проблемы
никто
не
умирает.
Se
sale
hoy
o
se
sale
más
tarde
Получится
сегодня
или
получится
позже,
Cógelo
suave,
dele
paciencia
Не
торопись,
наберись
терпения,
Porque
la
vida
hay
que
vivirla
con
su
suavela
Потому
что
жизнь
нужно
проживать
спокойно.
Si
las
cosas
a
veces
no
salen
como
yo
quiero
Если
всё
идёт
не
так,
как
я
хочу,
Doy
un
suspiro
miro
pal
cielo
Вздыхаю
и
смотрю
на
небо.
Si
las
cosas
a
veces
no
salen
como
yo
quiero
Если
всё
идёт
не
так,
как
я
хочу,
Una
sonrisa,
miro
pal
cielo
Улыбаюсь
и
смотрю
на
небо.
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
Pon
una
sonrisa
en
la
carita
Улыбнись,
милый,
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
Pa'
que
alivies
tu
dolor
Чтобы
облегчить
свою
боль.
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
Tú
verás,
tú
verás,
tú
verás
Ты
увидишь,
ты
увидишь,
ты
увидишь,
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
Como
se
alivia
el
corazón
Как
успокаивается
сердце.
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
Sonriendo
la
vida
Улыбаясь
жизни,
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
Sonriendo
la
vida
es
mejor
Улыбаясь,
жить
лучше.
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
Oye
tu
sabes
que
este
es
piruloco
Эй,
ты
знаешь,
что
это
Пирулоко,
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
Ay
cantando
con
la
Tañón
Ой,
поёт
с
Танон.
Ah
ah
¡smile!
Sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбайся!
Улыбаться
лучше,
Saca,
saca
los
dientes
Покажи,
покажи
зубки!
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
A
reírse
se
ha
dicho
Смеяться
так
смеяться!
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
Detrás
de
la
tormenta
После
бури,
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
Pirulo,
siempre
sale
el
sol
Пируло,
всегда
выходит
солнце.
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
Hey
vive
la
vida
bonita
Эй,
живи
красивой
жизнью,
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше,
Hey
y
tu
verás
es
que
es
mejor
Эй,
и
ты
увидишь,
что
так
лучше.
Ah
ah
sonriendo
es
mejor
Ах,
ах,
улыбаться
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.